единственной встречи дело не пойдет.

* * *

Александре никогда прежде не доводилось летать на таком маленьком самолете. Он вибрировал и дрожал. Воздух был кристально чист, и в иллюминаторе виднелись деревья, реки и озера, зеленые пятна лесов.

– Красота! – восхищалась она, стараясь перекричать гул моторов. – Какая красота!

В темных очках он был похож на молодого дэнди.

– Это вам... мой подарок. Если нравится – считайте, что все это ваше.

Что он хотел сказать? Что может купить для нее все, даже то, что не продается? Александра смутилась и, чтобы хоть что-то сказать, воскликнула:

– Прекрасный день!

– Вы еще прекраснее. Я подумал, что нам стоит посмотреть с воздуха Провиденс, а потом приземлиться у Лонг-Айленда. У меня есть небольшой загородный домик на заливе, в окрестностях Уэстпорта, а в гараже ждет машина. Для гостей имеются любые купальные костюмы, на случай, если вы забыли свой.

– На самом деле это вы забыли сказать мне, что мы едем купаться.

– Вы правы.

Она улыбнулась. Дом на заливе. Конечно, он все продумал заранее. Сначала романтическая прогулка по берегу. Потом ленч в уединенном ресторанчике. Купание в заливе; купальник-бикини, который он выберет сам. А после этого... его губы, их тела, слившиеся в неистовом танце любви...

Александра чего только не передумала, пока они летели в Уэстпорт. Начать с того, что она не пара Ричарду Коксу. Он намного старше, опытнее и решительнее. Она понимала, что он всегда добивается, чего хочет. Но с другой стороны, он попадался в сети женщин, которые ловили богатого и влиятельного мужа, используя свою красоту как приманку. Получается, что он по молчаливому уговору брал то, что само шло в руки, и рассматривал собственные миллионы как неотъемлемую принадлежность своей личности?

Когда самолет бежал по крошечному местному аэродрому, Александра приняла окончательное решение. Она не будет вести себя как его бесчисленные манекенщицы, актрисы и светские красавицы. Она ни за что не ляжет с ним в постель, как бы он ее ни соблазнял.

– Приехали, – сказал Ричард, сдвигая очки на лоб. – У меня в аэропорту оставлена машина. Сейчас я скажу, чтобы нам ее подогнали, и мы отвезем документы, о которых я вам говорил. Это займет не более получаса. А потом отправимся на пляж.

Блеск его глаз выдавал желание, деликатное, но настойчивое, как терпкий запах его одеколона. Его чувства передались Александре.

* * *

Под сапфировым куполом неба на песок набегали резвые волны с белыми барашками пены. Море выбросило на берег старые поплавки от рыбачьей сети, облупившиеся и потемневшие от соленой воды.

Александра и Ричард шли по пляжу босиком, засучив брюки выше колена. Блейзер Александры остался лежать на песке перед домом из стекла и красного дерева. Это был вовсе не маленький дачный домик, как можно было понять со слов Ричарда, а настоящий жилой дом, где свободно могли бы разместиться человек десять.

Ричард, опередив Александру, поднял один поплавок, и она заметила, что у него крепкие стройные ноги.

Александра отвела глаза. Ее неудержимо привлекали и его густые черные волосы с искорками седины на висках, и большие сильные руки. Джетта как-то сказала ей, что по величине рук мужчины можно судить о размерах его «джентльменского набора из трех предметов», как выражались у них в Калифорнии.

И опять Ричард читал ее мысли.

– Пожалуйста, не бойтесь меня. – Он остановился и положил руки ей на плечи.

Александру била дрожь. Он сказал:

– Почему вы меня боитесь? Вы все время стараетесь от меня отдалиться.

Она посмотрела ему в глаза.

– Я не такая, как те женщины, с которыми вы обычно встречаетесь.

– Я это прекрасно понимаю. – Он хотел ее поцеловать. Александра безошибочно это почувствовала.

– Пойдемте обедать, – торопливо предложила она. – Мне ужасно хочется есть, а вам?

Глаза Ричарда пронзили ее насквозь. Ей показалось, что он все равно ее поцелует, хочет она того или нет. Но он отпустил ее, всем свои видом говоря, что это только начало,

– Давайте сходим в тот ресторанчик, где подают дары моря, – помните, я вам рассказывал? – сказал Ричард. – Он стоит прямо у воды, и мидии там превосходные.

* * *

Ричард Кокс осыпал Александру подарками и цветами, устраивал для нее морские прогулки на своей яхте. Он обладал тонким вкусом и безошибочной интуицией. Ей нравились розы самого нежного оттенка, с изящными лепестками и пьянящим ароматом. Каждый день она получала от него роскошный букет; в ее спальне уже не хватало места, и скоро это благоухающее великолепие заполонило весь дом.

Однажды утром, когда Александра как раз подходила к двери, чтобы ехать в штаб-квартиру Дерека, посыльный доставил на ее имя огромную коробку, перевязанную шелковой лентой. В пышные банты были вплетены бутоны нежных роз.

– Очередной знак внимания от твоего поклонника? – осведомился Джей Уинтроп, спускаясь к завтраку.

– По-видимому, да, – покраснела Александра.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату