Мэтти дала Бренде обещание, что никому ничего не скажет. И это обещание она не могла нарушить. По крайней мере, пока мать и сын не сядут в ночной автобус, отъезжающий в Нью-Мехико.

– А что значит «все улажено»?

Вопрос, заданный Коннором, заставил Мэтти взглянуть в его черные глаза.

– Я имела в виду, что завтра мы сможем приступить к работе над каретным сараем. Все улажено, и я готова. Но в данный момент… – она демонстративно взглянула на свои изящные часики, – вам придется уехать. У меня назначена встреча через десять минут.

К Бренде должен был прийти Джозеф, и Мэтти не хотела, чтобы Коннор оказался в ее доме, когда появится его дед.

Теряясь в догадках, Коннор молча изучал лицо Мэтти своими черными глазами, словно пытаясь проникнуть в ее мысли.

Наконец он медленно кивнул.

– Если я не увижу вас сегодня у Грея, то буду здесь завтра с утра пораньше.

Мэтти было неприятно думать, что он уходит в тягостном настроении, но другого пути у нее не было.

Скотти поставил на стол три тарелки и пошел за вилками, ножами и ложками. Он явно был расстроен и даже не пытался этого скрывать. Мэтти стояла возле плиты и помешивала тушеное мясо, которое приготовила на обед.

Пока Мэтти и Скотти накрывали на стол, Бренда и Джозеф уединились в гостиной.

– Я больше никогда не увижу вас, правда? – спросил мальчик у Мэтти.

– Не буду обманывать тебя, дорогой. Вероятно, нет.

Скотти опустил плечи, но продолжал делать свое дело. Он аккуратно сложил салфетки и положил сверху приборы.

– Почему мой папа так себя ведет? Почему обижает маму? Я ненавижу его. Не хочу больше видеть, никогда в жизни.

Мэтти ласково посмотрела на него, но промолчала.

– Мы должны уехать, да? – спросил он у Мэтти.

Она кивнула.

– Твоя мама считает, что так будет лучше. Тогда вы оба будете в безопасности.

Теперь кивнул мальчик, и у Мэтти сердце сжалось от боли при мысли, что столь юному созданию приходится иметь дело с проблемами, с которыми дети не должны сталкиваться. Но жизнь есть жизнь, и нельзя избежать проблем, которые она ставит перед людьми.

– Вы мне нравитесь, – пробурчал Скотти. – И мне здесь хорошо.

Так он по-своему выразил свою благодарность, поняла Мэтти. Она потрепала его по плечу и сказала:

– Ты мне тоже нравишься, Скотти. А там, куда ты уезжаешь, очень хорошо, поверь. Люди помогут вам, как я помогла. И у вас с мамой все будет в порядке.

Они тепло улыбнулись друг другу.

Подняв глаза, Мэтти увидела Джозефа, стоявшего в дверях и наблюдавшего за ними.

– Почему бы тебе не помыть руки перед едой? – снова обратилась она к Скотти. – Скажи маме, что мы скоро будем обедать.

Мальчик убежал.

– Спасибо, что пришли, – сказала она Джозефу. – Как вы считаете, Бренда готова начать самостоятельную жизнь?

– Не беспокойтесь, – мягко произнес старый шаман. – У нее сильный мотив для выживания – ее сын.

Мэтти знала, что это правда. Бренди превращалась в бесстрашную львицу, когда речь заходила о защите маленького Скотти.

Джозеф подошел к ней.

– Мне бы хотелось поговорить о вас.

– Обо мне? – удивилась Мэтти.

Тихо хмыкнув, старик взял ее руку. Какая-то странная вибрация исходила от него.

– Да, о вас. Я чувствую, что вы давно уже испытываете тревогу.

Мэтти кивнула.

– Вы правы, я волнуюсь за Бренду, и…

– Нет, – остановил ее Джозеф. – Я говорю о том беспокойстве, которое вызывает у вас мой внук.

Притвориться, будто она удивлена его прозорливостью, было невозможно.

– Коннор, – тихо выдохнула Мэтти.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату