что Ауленберг меняет женщин чаще, чем принимает ванну. Если только парень не вляпался в дурную историю, то, скорее всего, этот негодник задумал фарс, чтобы насолить своему опекуну! В противном случае эта история закончится трагедией. Жениться осознанно на падшей женщине равносильно гибели. Фридрих никогда не решится на такое добровольно. Нужно срочно разузнать подробности об этой женщине, а также о том, как она получила такую власть над Ауленбергом.

ГЛАВА 18

Наступил день свадьбы. Утро выдалось сумрачным и невыносимо унылым. Старательные служанки целое утро укладывали волосы невесты в красивую прическу, после чего облачили Элизу в белоснежное платье с серебряными кружевами. Убранство дополнили чудесные диадема, ожерелье и браслеты из великолепного жемчуга. Но князь, увидев их работу, сердито заявил, что все это слишком роскошно, и велел переодеть дочь в более скромный наряд. Расстроенным служанкам, ожидавшим похвалы, пришлось начинать все заново. А невеста лишь обреченно вздохнула и велела достать из шкафа шелковое платье кремового цвета со вставками кофейного оттенка. Оно было безупречного покроя, но более всего подходило для поездки в гости, а не для венчания в церкви. Тихо посовещавшись между собой, служанки осмелились предложить невесте надеть гарнитур из мелких рубинов, но девушка решила, что ограничится лишь бусами из янтаря. Более скромного облачения для свадебной церемонии придумать нельзя. Князь будет доволен.

Поездка к церкви Святой Екатерины прошла в полном молчании. Припустил мелкий противный дождь, и Элизе неожиданно вспомнилась ночь, когда она встретилась с Фридрихом… Именно дождь стал виной их знакомства, а теперь он ведет ее к алтарю. Тяжело вздохнув, девушка отрешенно уставилась на капли, стекающие по стеклу.

Когда они подъехали к церкви, дождь прекратился. В храме было пустынно, и только приглушенный звук шагов эхом отзывался от каменных стен. Возле алтаря стоял незнакомый девушке пожилой господин с мрачным выражением лица. Он смотрел на Элизу с недоумением и едва заметной брезгливостью. От его осуждающих глаз девушке захотелось забиться в самый дальний угол, чтобы не чувствовать себя виновной во всех смертных грехах. Ощущение тоскливого одиночества еще больше усилилось, когда князь фон Рудельштайн взял ее под руку. У него был такой вид, словно он прикоснулся к чему-то гадкому.

Молчание нарушили громкие шаги. Девушка невольно оглянулась и увидела, что к ним направляется Фридрих. Он был одет, как всегда, элегантно, но лицо казалось непроницаемым, и глаза светились ожесточенным блеском. Мрачно кивнув невесте, он взял ее под локоть и грубо потянул к алтарю. Священник уже раскрыл молитвенник, как вдруг сзади послышались быстрые шаги и просьба:

– Подождите!

Аманда, облаченная в невероятно элегантное платье лилового цвета и шляпу с плотной вуалью, спешила к ним по проходу. Приблизившись к дочери, она откинула вуаль и улыбнулась так ласково и сердечно, что застывшая душа Элизы встрепенулась от тепла и нежности. Забыв обо всем, девушка рванулась к матери и едва не расплакалась, оказавшись в материнских объятиях.

– Элиза, солнышко мое, как ты? – прошептала Аманда, взволнованно глядя на дочь.

– Все хорошо, мама…

Мать с горечью покачала головой.

– И поэтому ты выходишь замуж; в этом убожестве? – спросила она, неодобрительно рассматривая простенький наряд дочери.

– Так велел князь… – Элиза быстро заморгала, чтобы не разреветься.

– Понятно… – натянуто улыбаясь, Аманда бросила взгляд на Рудельштайна. – Ничего другого я не ждала.

– Спасибо, что пришла, – прошептала Элиза.

– Никто на свете не заставил бы меня пропустить такой день, – заявила Аманда и легонько подтолкнула дочь. – Иди, дорогая, к своей судьбе и будь хорошей женой.

– Я постараюсь, но… Фридрих этого не хочет… – девушка выглядела такой несчастной, что мать вновь прижала ее к себе, с трудом скрывая собственные слезы.

– Успокойся, малышка, сегодня ночью он получит то, о чем мечтал. А ты обещай мне, что полностью откроешь свое сердце для любви и забудешь обиду.

– Обещаю, – краснея, пробормотала Элиза и повернулась к алтарю.

Удивленный заминкой священник откашлялся и спросил:

– Позвольте начать венчание?

– Да, пожалуйста, – кивнула головой фрау Розенмильх.

Глядя с вызовом в лицо Рудельштайну, глаза которого метали молнии, она с гордым видом уселась на скамью. Аманда старательно делала вид, что не замечает гнева своего любовника.

Церемония бракосочетания началась. Элиза обреченно вслушивалась в слова клятвы. Любить… почитать… подчиняться… иметь и владеть… в болезни и здравии… Сможет ли она выполнить все эти обещания? Словно в тумане она увидела, как Фридрих надел ей на палец кольцо с крупным рубином.

Отныне они муж и жена.

Элиза вдруг осознала, что действительно вышла замуж. Теперь она должна любить и почитать его всю жизнь, рожать ему детей и быть верной до конца своих дней. Неужели это и впрямь происходит с ней?

Ауленберг никак не мог отделаться от мысли, что именно эта девчонка повинна во всех его несчастьях. Эта малышка с глазами незабудкового цвета, столь беззащитная и упрямая, сумела унизить его и подвергнуть позору.

Священник разрешил молодым супругам обменяться поцелуем. Фридрих зло притянул к себе Элизу, больно поцеловал в губы и тут же резко оттолкнул ее от себя. Повернувшись к присутствующим, он сурово объявил:

– Мы с женой немедленно уезжаем в Вюрсбаден. Надеюсь, все понимают, что ни о каком свадебном обеде не может быть и речи.

Вы читаете Аромат жасмина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату