Не ожидая ее ответа, он повесил трубку. Сунувшись в письменный стол за британским телефонным справочником, он извлек его вместе с различным хламом и стал искать код Западного Соммертона. Он записал его рядом с номером бригадира Бенета, затем поднял трубку и вызвал оператора.

– Внешнюю линию, пожалуйста. – После переключения он набрал код Великобритании и через несколько секунд соединился с Суссексом.

Звонок телефона в прихожей разбудил Джона. Он поспешно вскочил с кровати, ожидая, что это звонит Инди, накинул халат и не в силах отыскать тапочки при слабом рассветном освещении спустился вниз босиком. Подняв трубку, он включил лампу. Было 6.45.

– Алло? – Слышимость была плохая, несколько секунд раздавался сплошной треск. – Алло?

– Алло, это бригадир Бенет?

– Да, я слушаю. – Он почувствовал, как у него от страха забилось сердце.

– Доброе утро, меня зовут капитан Оливер Хикс, я работаю в британском консульстве в Дели и звоню насчет вашей внучки, сэр, Инди Бенет.

– Да. – Джон сжал трубку. – Что случилось?

– С ней все в порядке, сэр, но я звоню потому, что у нее в Байджуре украли паспорт и деньги. Возможно ли будет сделать сегодня перевод на банк в Байджуре, чтобы поддержать ее, пока мы ей оформим путевые документы?

– Да, да, конечно! Я буду в банке к открытию. С ней все в порядке, да? Ей не причинили вреда?

Джон сел на ступеньку лестницы, от внезапного испуга он разом ослабел.

– Нет, насколько я знаю, ничего такого. – После паузы молодой человек добавил: – Во второй половине дня я собираюсь в Байджур, сэр, чтобы убедиться, что все в порядке.

– Да? – с удивлением спросил Джон.

– Да, – и после колебаний Оливер подтвердил, – я еду!

– Это очень благородно с вашей стороны! Я не запомнил вашего имени.

– Капитан Оливер Хикс, сэр, Девятая кавалерийская дивизия.

– Слышу. – Джон почувствовал колоссальное облегчение, как будто этот молодой человек оказался его знакомым. Он тоже служил в этой дивизии. – Спасибо, капитан, я весьма признателен за помощь.

– Все в полном порядке, сэр, у меня ожидается увольнительная. Могу я передать вам банковские реквизиты?

– Да, да, пожалуйста. Не могли бы вы подождать секунду, пока я возьму ручку? – Джон встал, взял блокнот и ручку и снова сел. – Ну, капитан, давайте! – И он старческими каракулями записал название банка и все остальное.

Оливер повесил трубку и трахнул кулаком по столу.

– О, черт! Дерьмо!

Затем он хлопнул себя ладонью по лбу. Почему? Почему он это сделал? Какого черта он раскрыл рот? Зачем было вмешиваться? Как это вышло, что он проявил такое рвение помочь этой глупой девчонке в счет трехдневной увольнительной, заработанной с таким трудом? Почему он не мог промолчать?

Он встал и принялся вышагивать по комнате. Придется отменить все планы на вечер, надо купить билет на самолет, а если не будет, то на поезд.

О Боже! Он упал в кресло. Его всегда подводила импульсивность натуры, в этом была его беда, хотя университет и пять лет в армии должны были научить его думать, прежде чем что-то сделать. Вместо этого он оставался все тем же стариной Оли, готовым всегда ринуться вниз головой и разбить ее одно или схватить простуду от холодной воды!

Он тяжело вздохнул и потянулся к телефону. Лучше сначала заказать билет, потом позвонить в Байджур. Он сам обрек себя, и теперь независимо оттого, хороша ли была идея, ее следовало довести до конца, черт бы ее побрал.

Инди сидела на веранде под тентом и читала старый «Таймс».

Ей хотелось пить, но не было денег, она устала – стресс и плач истощили ее. Она была возбуждена и уязвлена случившимся. Одним глазом она поглядывала на коридор, чтобы не пропустить человека из консульства, стараясь не обращать внимания на навязчивые взгляды постояльцев отеля. Когда она заметила, что на нее уставился высокий молодой человек с короткой стрижкой слегка вьющихся светло-коричневых волос, то по его озадаченному выражению лица решила, что он имеет на нее виды, и прикрылась газетой. Если бы она не была так расстроена и взволнована, то, конечно, заметила бы его привлекательность. Но сейчас его внимание только раздражало ее. Листая «Таймс», Инди нервно вздохнула, закинула ногу на ногу и стиснула зубы. Когда приблизились шаги, она приготовилась дать отпор нахалу.

– Простите? – Оливер остановился перед газетой и опустил взгляд на длинные стройные ноги, выглядывавшие из-под «Таймс», сквозь прозрачную ткань индийской юбки были четко видны контуры бедер. Очаровательное зрелище, но ему было не до удовольствий. Он перевел взгляд на газету. Черт! Англия с разгромным счетом проиграла Австралии. Черт побери! Он постарался взять себя в руки. – Послушайте, я разыскиваю…

– Какая разница кого, – отрезала Инди, опустив газету, – я уверена, что не могу ничем помочь! – Она обратила внимание на его живые ярко-зеленые глаза. – Простите, – язвительно сказала она, – сейчас не могу, если вы не имеете ничего против. – Она опять скрылась за газетой.

Вы читаете Обесчещенные
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату