– С удовольствием, Сюзи, и спасибо за чудесный вечер.
Она улыбнулась.
– Было прекрасно, не так ли?
– Это было восхитительно. – Мик сунул руки в карманы. – Послушайте, Сюзи… – Он замолчал.
– Что?
– Ничего, вы подумаете, что я вмешиваюсь.
– Да нет, не стану, давайте говорите, в чем дело? – Она ободряюще улыбнулась.
– Хорошо. – Он опять сделал паузу для эффекта и сказал: – Я знаю, это не мое дело, но за обедом вы сказали, что вам не спалось нынче, и я подумал, что мог бы помочь вам.
Сюзанна напряглась, и Мик заметил это. Следующий шаг он сделал чрезвычайно осторожно:
– Со мной происходит то же самое, когда я перегружен работой.
Она кивнула и расслабилась. Чарльз много говорил о своей работе, он был писателем. Он сказал, что подумал, будто она тоже занимается творческой деятельностью. Он мог позволить себе говорить такое, поскольку чувствовал эти вещи.
– Взгляните, тут у меня пара пилюль, – сказал он спокойным тоном, – я употребляю эти малютки каждый раз, когда у меня даже небольшой стресс. – Он вытащил руку из кармана и разжал ладонь. Перед Сюзанной лежали две розовые капсулы. – Ну, берите.
Сюзанна покачала головой:
– Спасибо, я вам очень признательна, но не нужно. – Улыбкой она попыталась скрыть недоверие. Он мог оказаться, кем угодно и предложить ей наркотик. Она повернулась к двери. – Мне пора спать, уже поздно, – быстро проговорила она.
Мик схватил ее за руку:
– Боже, Сюзи, простите меня, я не хотел обидеть вас.
– Вы и не обидели меня! – Она нервно рассмеялась.
– Послушайте, я только пытаюсь помочь вам, вот и все. Пожалуйста, не пугайтесь.
Сюзанна взглянула на него. Он кинул одну пилюлю в рот и проглотил.
– Они помогают мне расслабиться и заснуть.
Сюзи все же не была уверена до конца, но Мик вложил пилюлю ей в руку:
– Берите. Выбросите в сортир, если не захотите принять. – Он улыбнулся. – Я и не узнаю никогда.
Сюзанна улыбнулась в ответ. У нее не было намерения использовать пилюлю, но не следовало грубить.
– Я должна идти, еще раз благодарю за компанию.
– И я вас.
– Хорошо. – Она вставила ключ в замок, и Мик повернулся к лифту. Он нажал кнопку, и дверь тут же открылась.
– Спокойной ночи. Спите крепко, – пожелал он, перед тем как войти в лифт.
– Спокойной ночи, Чарльз.
Она подождала, пока дверцы лифта закроются, и вошла в номер. Там она швырнула таблетку в пепельницу и направилась в ванную готовиться ко сну.
В два часа ночи Сюзанна проснулась. Она чувствовала слабость и учащенное сердцебиение. Открыв глаза, она заметила свет, пробивающийся из ванной, пришла в себя и села.
Ее пробуждение после недолгого, отягощенного алкоголем сна было тяжелым. В груди поселился страх, а во рту ощущался гнилостный вкус. Она знала, что водка только ослабляет ее, но если не выпить, она вообще не уснет.
Сюзи встала и двинулась в ванную. Налив воды из кувшина, она выпила, села на край ванны и стала глядеть в зеркало и думать о Филиппе. Ей не хватало его до боли. Обхватив себя руками, она уронила голову на грудь. «Что, если я позвоню ему, – подумала она, – просто скажу пару слов, чтобы знать, что он не на другом краю света?» Она подняла взгляд и разглядела темные тени под глазами. «Если я поговорю с ним, я успокоюсь и смогу заснуть». Погасив свет, она вышла из ванной и села на постель.
Сюзи вытащила из тумбочки записную книжку и открыла последнюю страницу. Она списала его телефон с визитной карточки, пока он был в душе. Она не собиралась делать этого, но, когда заметила визитки в бумажнике, не смогла удержаться. Филипп не хотел давать ей свой телефон, обещал сам звонить каждый день в Англию, и все-таки она заполучила номер. «Если я услышу его голос, – думала она, снимая трубку, – я приду в норму, я буду знать, что он со мной». Она вызвала станцию и продиктовала номер, потом положила трубку, откинулась назад и стала ждать звонка.
Джейн не спала. Она лежала рядом с Филиппом, прислушиваясь к его спокойному и ровному дыханию, и смотрела на ночное небо. Рассеянный свет луны пробивался через плывущие облака. Было жарко и тихо, и только дыхание мужа нарушало бесконечную удушливую тишину.