18

См. примечание 151. (Прим. пер.)

19

Речь идет о Мари-Жозефе Лафайете.

20

В частности, женевский банкир Этьен Клавьер.

21

Глава II и название главы являются маргинальными дополнениями.

22

Перед этой фразой в рукописи вычеркнут следующий отрывок:

«Печалятся, представляя на эшафоте Байи и Лавуазье, по-человечески я им сочувствую от всего сердца. Но божественное правосудие не питает ни малейшего уважения к астрономам или физикам; пронизывающий взгляд его отнюдь не останавливается на поверхности, он достигает сердец и освещает их как светильник своим сиянием, говоря словами Писания».

23

Д'Аламбер и энциклопедисты. В следующей фразе Местр явно имеет в виду Кондорсе, который, в его глазах, являлся «самым гнусным из французских революционеров и самым яростным врагом христианской веры».

24

Отрывки, зачеркнутые в рукописи:

«В своем сердце они, как и столь многие другие, допустили несчастья, которые должны были принести им пользу на сей час или на все времена! Ну, хорошо. Провидение приняло это согласие, совершенно справедливо сделав их жертвами этих преступлений».

25

«У меня не хватает мужества входить глубоко в детали».

26

«[Мальзерб] безмерно был привязан к этой философической секте, которая является смертельным врагом Церкви и Государства и которая произвела все зримые нами несчастья. Он был связан с главарями этой противофранцузской и противообщественной коалиции, он их даже обласкивал, и вспоминают, что принимая д'Аламбера во Французскую академию, он ему говорил: „Вы шествуйте с лавровым венком на голове“, как если бы литературные звания французского геометра имели бы что-то соразмерное со славой Ньютона!

В то время [как Король] поручил ему надзирать за своей библиотекой, он весьма способствовал ввозу книг, выпускаемых этой презренной сектой. Благодаря ему отрава свободно распространялась. Конечно, сердце его было добрейшим: его высокие достоинства не имеют большего почитателя, чем я, и хотя он оказался намного ниже своего имени при защите Людовика XVI, этот жизненный час, ставший причиной его смерти, не менее вручает его вечности».

Кретьен-Гийом Мальзерб (1721–1794) занимал важные государственные посты при королевской власти, не раз находился в опале, в том числе накануне революции. Он защищал Людовика XVI перед Конвентом, был обвинен в заговоре против республики, окончил жизнь на эшафоте. (Прим. пер.)

27

Расин. «Ифигения», V, 2, 1611–1612. Точный текст цитаты:

«Итак, взирая на печальные плоды ваших почитаний, Признайтесь в ударах, которые вы навлекли».

Местр цитирует заключительные слова реплики Ахилла, обращенной к Ифигении:

«А если суждено средь общего смятенья И вашему отцу пасть жертвой отомщенья, То знайте: жизнь свою приносите вы в дар, Чтоб на него навлечь губительный удар».

(Пер. И.Я.Шафаренко и В.Е.Шора) (Прим. пер.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату