– До тех пор пока я не получу прибавки?
– Нахальство вредит твоей женственности, Кассандра.
– За подобные замечания, Артур, к суду тебя не привлечешь. Чтобы получить прибавку к зарплате, выглядеть привлекательно не обязательно.
Внезапно озарившая лицо Артура улыбка источала обаяние.
– На самом деле ты отлично выглядишь даже с этой несуразной прической.
– Артур, я записываю наш разговор на пленку для своего адвоката. Побереги свои чары для… как там ее – в общем, преемницы Сары.
– Ее зовут Джессика.
Касси удержалась, чтобы не сказать: «И долго ли это продлится?» – посчитав, что подобное замечание будет дурным тоном после его обещания выплатить ей гонорар консультанта, который обычно бывал щедрым.
– Когда приедет Серр? – «Не отвлекайся. Думай о прибавке, а не о его змеином взгляде».
– Бобби нравятся рыжие.
– Надо же. Мне тоже. – Касси сделала для себя в уме пометку на всякий случай принести с собой на встречу с этим крутым Артуровым охотником за головами газовый баллончик. Бобби Серра, самого знаменитого в мире искусства ковбоя, который всегда находил, кого искал, знали все. Знаменитый своим спокойным, неторопливым подходом к делу, а также успехом у самых красивых женщин, он когда-то был еще более известен своей удалью на футбольном поле, пока в Мичиганском университете не ошеломил всех своей способностью выявлять среди художественных ценностей подделки. После его экспертизы университетская галерея лишилась половины своего собрания, а Детройтскому музею пришлось перевести с десяток своих шедевров в разряд «принадлежащих той или иной школе». После аспирантуры в Гарварде его репутация лишь упрочилась. Он стал разъезжать по всему свету, чрезвычайно напоминая своим образом жизни киногероя Джеймса Бонда.
Артур откинул назад голову и подмигнул:
– Какая удача. У вас одинаковые вкусы. Бобби к вечеру должен быть здесь. Предлагаю тебе сегодня утром сходить в парикмахерскую. В восемь – ко мне в офис.
Как же! Разбежалась! Черта с два она пойдет в парикмахерскую.
– Приду, – ответила Касси. – И спасибо, – выдавила-таки она из себя, хотя чтобы ответить любезностью после его замечания о прическе, от нее потребовалось большое усилие. Слава Богу, она не на отбор кандидаток в постель Бобби Серра пришла. Если верить слухам, то он не знал отказа у женщин.
Ну а ей после недавней измены Джея весь мужской пол без исключения опротивел.
Глава 5
Вечером после тщательного разбора обстоятельств кражи Артур с Бобби сидели за выпивкой. Артур с улыбкой поднял бокал.
– На время твоего пребывания в городе хочу предоставить тебе очаровательную горячую наложницу. Это одна из моих музейных хранителей. Великолепные зеленые глаза, роскошные сиськи… Высокая, рыжие, прямо прерафаэлитские, волосы и самые лучшие ноги из всех, что мне доводилось видеть. Временами, правда, взбрыкивает, но с такими в постели ведь всегда интереснее, ты не находишь?
Бобби чуть приподнял брови:
– Мне не нужна наложница.
– Ну как знаешь, дело хозяйское. Тогда считай, что она твоя ассистентка – будет у тебя на побегушках.
– Ассистентка мне тоже не нужна.
– Ну будь другом, сделай одолжение.
– Я тебе его и так делаю – прервал свой отпуск и ищу твоего Рубенса.
– Послушай, ей очень нужны деньги. От нее ушел муж, а дом, который ей достался, она содержать не в состоянии, вот я и пытаюсь ее выручить.
Бобби прищурился:
– Зачем?
Артур пожал плечами:
– Не знаю. Может, потому что у нее большие сиськи и умопомрачительные ноги. А может, она хорошо меня попросила…
– А может, ты сам рассчитываешь переспать с ней.
Артур в очередной раз пожал плечами:
– Может. Спрошу у своего психоаналитика. А пока ты по крайней мере будь с ней вежлив. Я пообещал ей гонорар консультанта.
– Уволь. Я не нянька.
– Тебе же понадобится человек, чтобы печатать отчеты.
– Какие отчеты? Найду Рубенса – передам его тебе. Ты выплатишь мне остаток гонорара, и я поеду назад, в Будапешт, где меня действительно ждет одна рыжеволосая.
– А что сразу не сказал?