Синий каскад Теллури. Впервые — «Новый журнал для всех», 1912, № 1.
Парусник — здесь: парусных дел мастер.
Шаланда — небольшое парусное рыболовное судно.
Эллинг — сооружение на берегу для строительства судов.
Камедь — застывший клейкий сок некоторых деревьев.
Приключения Гинча. Впервые — журнал «Новая жизнь», 1912, № 3. Печатается по изд.: А.С.Грин. Полн. собр. соч., т. 14, Л., Мысль, 1929.
Санкюлот (от франц. sans culottes, букв. — бесштанные) — презрительное прозвище представителей простонародья, принимавших активное участие в Великой французской буржуазной революции конца XVIII века.
Ломберный стол — стол для игры в карты, с поверхностью, покрытой сукном, на котором записывались ставки и выигрыши.
Тиролька — домашняя куртка типа национального тирольского наряда.
Наргиле — восточный курительный прибор.
Рожон — острый кол, укрепленный в наклонном положении.
Альпага — название шерстяной ткани.
Консоль — поддерживающий элемент выступающих частей здания — карниза, балкона и т. п.
Мольтке, Хельмут Карл Бернхард (1800–1891) — прусский генерал- фельдмаршал и военный писатель.
Калиостро, Александр (настоящее имя — Жозеф Бальзамо, 1743–1795) — итальянский авантюрист, выдававший себя за графа, алхимика, чародея.
Казанова, Джованни Джакомо (1725–1798) — итальянский авантюрист, автор «Воспоминаний», дающих интересную картину быта и нравов французского дворянства.
Ротшильд — нарицательное имя богача; происходит от фамилии Майера Ансельма Ротшильда — крупнейшего франкфуртского банкира, основателя банкирской династии Ротшильдов.
Башкирцева, Мария Константиновна (1860–1884) — русская художница, автор «Дневника», переведенного на многие языки мира.
Гонкуры, Эдмон (1822–1896) и Жюль (1830–1870) — французские писатели, братья.
Тарбаган — разновидность сурков.
Далекий путь. Впервые под заглавием «Горные пастухи в Андах» — «Ежемесячные литературные приложения к журналу «Нива», 1913, № 9.
Монрепо (франц. mon repos — мой отдых) — убежище, приют.
Столоначальник — заведующий отделением канцелярии министерства, департамента и т. п.
Казенная палата — в царской России — губернское учреждение по налогам.
Трюм и палуба. (Морские рисунки). Впервые — журнал «Бодрое слово», 1908, № 1. Печатается по изд.: А.С. Грин. Собр. соч., т. 3, СПб., Прометей, 1913.
Анатолия — восточная Турция.
Гирло — на юге России — название разветвления речного русла, протоки, соединяющие лиман с морем.
Грот-трюм — грузовое помещение у второй мачты, второй трюм.
Лужа Бородатой Свиньи. Впервые — журнал «Неделя «Современного слова», 1912, № 247. Издавая рассказ в 1929 году, автор исключил из третьей его части два первых абзаца.
Треугольник Родоса — возможно, А.С.Грин имел в виду «прямоугольник Родоса» — общий план прямоугольной застройки кварталов города Родос, примененный древним архитектором Гипподамом.
Имение Хонса. Впервые — журнал «Весь мир», 1910, № 8. Под заглавием «Море блаженства» — журнал «Вершины», 1915, № 31–32.
Наследство Пик-Мика. Впервые полностью — А.С.Грин. Загадочные истории. Пг., 1915. Отдельные новеллы, из которых состоит рассказ, печатались ранее в газетах и журналах: «Интермедия» — журнал «Солнце России», 1912, № 137 (38), ранее — под заглавием «Петух» — газета «Утро Сибири» (Чита), 1909, 25 декабря; «Событие» — журнал «Всемирная панорама», 1909, № 25, позже, под заглавием «Событие моряка», — журнал «XX-й век», 1915, № 23; «Вечер» — журнал «Весь мир», 1910, № 20; «Арвентур» — «Книга рассказов «Читатель», 1910.
Оркестрион — механический музыкальный инструмент, по звучанию имитирующий оркестр.
Система мнемоники Атлея. Впервые — журнал «Пробуждение», 1911, № 9.
Мнемоника — совокупность приемов, имеющих целью облегчить запоминание большего числа фактов, сведений и т. п.
Новый цирк. Впервые — «Синий журнал», 1913, № 47. В публикациях начиная с 1915 года несколько изменен конец рассказа.
Драгоман — официальный переводчик при дипломатических представительствах и консульствах на Востоке.
Пшют — фат, хлыщ.
Золотой пруд. Впервые — А.С.Грин. Загадочные истории. Пг., 1915.
Зурбаганский стрелок. Впервые — журнал «Нива», 1913, № 43–46.
Цитра — музыкальный инструмент, состоящий из треугольного ящика с 36–42 металлическими струнами.
Гашиш — наркотик, изготавливаемый из семян индийской конопли.
Лунный свет. Впервые — журнал «Всемирная панорама», 1911, № 6 (95).
Загадка предвиденной смерти. Впервые — «Синий журнал», 1914, № 9.
Стигматик — здесь — самовнушитель, человек, способный самовнушением вызвать появление на теле стигм — язв, следов ударов и т. п.
История Таурена. (Из похождений Пик-Мика). Впервые — «Синий журнал», 1913, № 6. Печатается по изд.: А.С.Грин. Полн. собр. соч., т. 8, Л., Мысль, 1929.
Пикмист — то есть последователь Пик-Мика, словообразование А.С.Грина.
Анакреон (570–478 до н. э.) — древнегреческий поэт-лирик, автор любовных и застольных песен.
Милль, Джон Стюарт (1806–1873) — английский буржуазный философ, экономист.