654
См. примеч. 1 к письму 123.
655
Дружинин в письме от 31 декабря 1859 г. приводит слова Фета: «Если бы портной Кундель издавал журнал… и давал мне деньги за мои стихи», то он «стал бы работать для Кунделя»
656
Толстой иронизирует над увлечением Фета переводом Гафиза. Стихи Фирдоуси Фет не переводил (см. письмо 123 и примеч. 2 к нему).
657
Письмо Фета от 12 февраля, в котором тот сообщал о своем намерении стать помещиком и о предполагаемой покупке земли около Черни
658
Речь идет о возможности покупки имения Телятинки, расположенного в трех километрах от Ясной Поляны и принадлежащего Н. X. Морсочникову.
659
Роман Тургенева «Накануне»
660
Здесь: диссонирует, противоречит (от
661
Смысл этой фразы неясен.
662
Книгопродавец
663
Борисов.
664
Толстой имеет в виду основанный в 1860 г. Литературный фонд, первым председателем которого был Ег. П. Ковалевский.
665
Английский клуб, существовавший в Москве еще с 1802 г., был местом собраний, встреч русской аристократии.
666
И всей шумихой
667
Виллафранкский мир был заключен между Австрией и Францией 11 июля 1859 г.
668
Евгр. П. Ковалевский в то время был министром народного просвещения.
