– За скользких тварей повсюду!
Когда все выпили за этот странный тост, Гордон предложил другой:
– За «Алюминиевые луны» и «Темно-красную роскошь»! Желаю вам безграничного успеха и долгого счастья.
Растрогавшись, Кэрол сделала второй глоток, но, поскольку ей не хотелось, чтобы остаток вечера погрузился в винный туман, во время следующих тостов она только делала вид, что пьет. Гордон и Эми приготовили цыплячьи грудки со шпинатом в апельсиновом соке, и это было великолепно. Кейси не уставал нахваливать еду. Несмотря на голод, Кэрол с трудом удавалось сосредоточиться на процессе жевания и глотания, и все потому, что она чувствовала рядом с собой жар тела Мэтта.
Это просто химический процесс, пыталась она убедить себя, всего лишь случайное стечение обстоятельств, которому не надо придавать внимания. На самом деле ей необходим маленький лысый джентльмен со слишком громким смехом, и хотя вряд ли он будет в силах взволновать ее до кончиков ногтей, но, по крайней мере, не станет относиться к ней как к приключению на одну ночь.
– Карен сказала, что ее картины отлично смотрятся в вашем кафе, Кейси, – сообщила Эми. – У нее уже было несколько выставок, но я не помню, чтобы она была так возбуждена из-за какой-нибудь из них.
– Ее работы очень эффектны, – откликнулся Кейси. – Я так доволен, что она приняла участие в оформлении кафе! Несколько ее друзей пришли ко мне в надежде, что я предложу им выставить их работы после Карен, так что у меня и дальше будет возможность время от времени устраивать выставки оригинальной живописи. – Он поднял бокал для очередного тоста: – Я пью за тебя, Мэтт. Если бы ты не подал Кэрол идею о совместном бизнесе, то я, наверное, никогда бы не решился открыть кафе. Мэтт не принял его похвалу:
– Вы с Кэрол воплотили мечту в жизнь, так что заслуги целиком принадлежат вам.
Эми произнесла тост от себя:
– Хочу поблагодарить Кэрол за все. Если бы она так не настаивала, чтобы у каждой из нас были на вечеринке кавалеры, то мы никогда бы здесь не собрались.
Когда все подняли бокалы, Сьюзан наклонилась к Кейси, чтобы поцеловать его, а Гордон обнял Эми, Кэрол почувствовала, что Мэтт смотрит на нее, но ей не удалось разделить порыв остальных двух пар.
– Давайте считать это волей провидения, – предложила она. – В конце концов, я всего лишь хотела найти нам партнеров для танцев. Я не предвидела ни длительных романтических связей, ни делового сотрудничества.
– Ты слишком скромничаешь, – возразил Мэтт. – Кто знает, может быть, вечеринка положила начало целой цепи замечательных отношений и событий.
– Да! – воскликнула Сьюзан. – И мы видели только первые звенья этой цепи.
– Пожалуйста, – взмолилась Кэрол, – обычно я не суеверна, но не стоит преждевременно праздновать успех, пока мы не получим доход за несколько первых месяцев. – Она повозила по тарелке кусочком цыпленка: – Всякий раз, когда что-то выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, ясно, что это не продлится слишком долго.
Гордон улыбнулся Эми:
– Кэрол всегда была такой пессимисткой?
Эми поразмыслила над его вопросом и удостоила его глубокомысленным ответом:
– Я думаю, что большинство из нас потеряли часть своего юношеского оптимизма за все эти годы.
На жизненном пути мы встречали и разочарования, и трагедии. Трудно не бояться того, что беда повторится вновь.
Зная, что она имеет в виду смерть мужа, Гордон пожалел о своем вопросе.
– Что ж, а я – оптимист и с нетерпением предвкушаю завтрашний вечер. Ну как, все готовы к десерту? Эми испекла безумно вкусный персиковый пирог.
Пирог действительно оказался великолепным, как и было обещано, но, даже выпив чашку кофе, Кэрол чувствовала себя усталой. Когда она безуспешно попыталась подавить зевок, ее друзья рассмеялись.
– Прошу прощения. Вы извините меня, если я пойду? Сегодня я поднялась ни свет ни заря, а завтра опять придется рано вставать. Увидимся на вечеринке.
Мэтт вскочил вместе с ней.
– Завтра мне тоже предстоит рано встать на работу, так что я провожу тебя до машины.
Он поблагодарил Эми и Гордона, пожелал спокойной ночи Сьюзан и Кейси и поспешил догнать Кэрол.
– Подожди, – окликнул он ее, шагая вслед за ней по дорожке. – Тебе нужен мой адрес.
– Мне нужно хорошенько выспаться.
– Обещание есть обещание, – настаивал Мэтт. Он вытащил из кармана визитку и, прежде чем указать направление, написал на обратной стороне адрес своего нового дома. – Я знаю, что ты не заблудишься, но почему бы тебе не следовать за мной?
Чувствуя, что попала в ловушку, Кэрол взяла карточку.
– Я смогу остаться только на несколько минут.
– Это все, о чем я прошу. – Мэтт пошел к своей машине. – Увидимся на месте.
Решившись посетить его дом, Кэрол села в свою «БМВ» и поехала за Мэттом. Они повернули на юг по Оук Нолл, затем на запад по Монтерей-роуд и, наконец, повернув на север, попали на нужную улицу в южной Пасадине. Мэтт оставил свет снаружи красивого викторианского дома, и, припарковавшись напротив него, Кэрол была одновременно потрясена и заинтригована.