– Кто ты такая? – требовательно спросила Джулия.
– Я принесла вам кофе, – церемонно ответила Луиза.
Джулия с раздражением вздохнула.
– Да, я вижу. Где миссис Тайд? Этот кофе она должна была принести еще десять минут назад. Я понимаю, вы, здешние, не имеете никакого представления о времени, однако это не оправдывает вашу леность.
Девушка хотела возразить, но, пересилив себя, спокойно сказала:
– Миссис Тайд очень занята подготовкой к вечернему торжеству.
Джулия пренебрежительно выслушала объяснение, а Луиза, не обращая внимания, поставила поднос на боковой столик. Она собралась уйти, но резкий голос остановил ее:
– Сначала приготовь ванну!
Когда Лу повернулась, в ее зеленых глазах появился опасный огонек.
– Боюсь, вам придется это сделать самой. Я здесь не работаю.
Тонкие брови удивленно вздернулись.
– Ах, вот что… Но поскольку вы принесли кофе, я, естественно, полагала… – Джулия безразлично пожала плечами.
– Я тоже в гостях, так же как и вы, – сказала Луиза, тщательно контролируя интонацию.
Серые глаза теперь смотрели с некоторым любопытством.
– Тогда, вероятно, нужно представиться друг другу. Я – Джулия Фридман, невеста Конроя.
Вот как! Наконец-то все стало ясно. Не подруга… Не знакомая… Невеста! Конечно, Луиза знала про это уже давно, но лично услышать из уст самой Джулии было равносильно удару ножа прямо в сердце.
Холодный взгляд ожидал ответа. Девушки глухо произнесла:
– Я – Луиза Робертс.
– Робертс?.. – Джулия повторила ее имя несколько раз и покачала головой. – Прошу прощения, ваше имя мне ни о чем не говорит. Я не могла о вас слышать? Какое отношение вы имеете к клану?
Интуиция подсказывала Луизе, что нужно уйти, но отвратительная манера разговора, самодовольство и высокомерие Джулии побудили девушку дать ей достойный отпор.
– Никакого, – ответила она сухо.
– Тогда кто же вас пригласил?
– Конрой, – сказала она и, помолчав, Добавила: – Скорее приказал, чем пригласил.
– Правда? – Джулия смерила Луизу с ног до головы внимательным взглядом, прищурив серые глаза. – И как давно вы знакомы с Конроем?
Лу повела разговор нарочито легко и небрежно.
– Примерно месяц. С того самого дня, как я появилась во Фрелле. По правде говоря, я не хотела оставаться, однако Конрой очень настаивал. Уверял, что хочет узнать меня ближе. – Девушка пошла к двери, но внезапно остановилась и посмотрела на Джулию. – Вам лучше выпить кофе, пока он не остыл окончательно.
Чувствуя мрачное удовлетворение, она спустилась вниз. Конечно, Конрой предупреждал, что она должна вести себя достойно, однако, видимо, не учитывал, какие могут возникнуть неприятности. Что ж, вела она себя достойно, каждое слово отражало только правду. Леди Джулии никто не мешает делать все, что она хочет. Луизе просто наплевать на нее.
Остаток утра она провела в одиночестве, прогуливаясь в безрадостном настроении вдоль берега.
Что, собственно говоря, Конрой нашел в этой женщине? – спрашивала себя Луиза. Допустим, Джулия привлекательна, даже красива, но как личность она отвратительна. Ее поведение действует на нервы, как скрежет гвоздя по стеклу! И если Конрой намерен жениться на ней, то Луиза искренне ему сочувствует. Он просто слепой, не ведает, что себе уготовил.
Конечно, возможно, Конрой знает Джулию только с одной стороны. В его обществе Джулия – само совершенство, а отрицательные черты характера проявляются в полной мере только в отношении к простым людям, которых она считает ниже себя. И проницательный Конрой наверняка раскусил бы невесту, знай он ее подольше.
Вернувшись в дом, Луиза вместе с миссис Тайд принялась на кухне за легкий обед. Экономка выглядела явно расстроенной.
– Да это все из-за деревенских девушек. Джулия замучила их расспросами, – пояснила миссис Тайд.
– Расспросами? – Луиза вопросительно нахмурила брови.
– Главным образом, ее интересовали вы, и выведывала Джулия очень настойчиво. Ну а я возьми да шепни ей кое-что на ушко, и она поехала в деревню. Вероятно, продолжает допытываться.
Луиза пожала плечами.
– Лучше спросить меня, чем собирать сплетни за моей спиной. Скрывать мне нечего, я не совершала дурных поступков, которых нужно стыдиться.
Все это так. Однако в глубине души такой уверенности, как в словах, у Луизы не было. Она точно знала, что произойдет в деревне, как если бы видела, образно говоря, что кот отправился на голубятню. Кто-