– Передай ей большое спасибо. – Эльке прижала сверток к груди, как если бы хотела отвратить плохие новости, которые, она чувствовала, определенно содержались в письме. Скорее всего Шарлотта сообщала о своем приезде.
Микс вытащил из кармана рубахи свернутый листок и протянул Патрику.
– Вот письмо, сэр.
Эльке возвратилась на свое кресло напротив Патрика и с опаской следила за выражением его лица, пока он бесстрастно пробегал глазами его содержание.
– Мне обождать, пока вы напишете ответ, сэр? – спросил Микс, когда Патрик закончил.
– В этом нет необходимости, сынок. – Он потянулся к карману своих брюк, достал монету и протянул ее юноше. – Поешь как следует, прежде чем ехать назад.
– Большое спасибо, сэр. Рио оставил меня пока на работе. Вы не возражаете?
– Я был бы очень сердит, если бы он позволил тебе уйти.
Микс покраснел.
– Ну если так, сэр, то тогда я действительно сейчас пообедаю.
– Не в салуне, надеюсь.
Краска на лице Микса стала еще гуще.
– Нет, сэр. Я этот урок усвоил на всю жизнь. Патрик выждал, пока уйдет Микс, а затем сказал:
– Он еще совсем зеленый, но со временем станет настоящим человеком. Мне бы хотелось иметь такого сына.
– У тебя будет… когда-нибудь. Патрик покачал головой.
– Нет, если ты не будешь его матерью.
Эльке не ответила. Ей не хотелось вспоминать об их безвыходной ситуации, но все же она, эта ситуация, сама нашла способ напомнить о себе и вторгнуться в их теперешнее счастливое существование.
– Что написала Шарлотта?
– Прочитай сама.
– Ты уверен, что мне следует это делать?
– От тебя у меня секретов нет. – Он передал ей бумагу.
«Дорогой Патрик, – писала Шарлотта своим размашистым почерком, – я была ужасно огорчена, услышав о твоем ранении, но тем не менее Рио заверил меня, что ты попал в очень хорошие руки. Во-первых, с тобой Эльке, а значит, уход обеспечен, а во-вторых, мне сказали, что доктор Вортон очень опытный врач. С учетом этого, мое присутствие в Льяно не имеет смысла.
Мы все здесь молимся за твое скорое выздоровление. Кончита зажгла много свечей на алтаре, который устроила в кухне. Так что дом сейчас весь пропах воском.
С уверенностью, что ты имеешь лучший уход, чем, возможно, я могла бы тебе обеспечить, остаюсь любящая тебя Шарлотта Прайд».
Эльке перечитала письмо дважды не веря своим глазам. Оно казалось холодным даже на ощупь.
Эльке никогда не понимала Шарлотту, но все же любила ее. Теперь же она ее почти ненавидела. Как могла Шарлотта написать такое письмо?
Эльке наконец посмотрела на Патрика, а он на нее, как будто ожидал каких-то комментариев. Но что она могла сказать? Не огорчайся, мол, ты же знаешь Шарлотту.
Это банально.
– Ты обижен на Шарлотту?
Его радостная улыбка Эльке сильно удивила.
– Конечно, нет. Все это время я жил в смертельном страхе, что в ней вдруг проснется чувство долга, что она почувствует себя обязанной остаться со мной. Честно говоря, для меня лучше еще один поединок с Детвайлерами.
– Стало быть, ты не огорчен?
– Огорчен? Собираясь перегонять скот, я по пальцам считал часы, которые оставались у нас с тобой. Благодаря Шарлотте и Детвайлерам мы получили не часы, а недели. Я предлагаю провести их… – Его голос сорвался. – Перед поединком я думал не о Шарлотте, я думал о тебе. Я думал о всем том, что мы так и не сказали друг другу. Я думал о моей любви.
Предчувствие необъяснимого восторга охватило Эльке.
– Когда ты лежал здесь после операции, я тоже думала о том же самом.
– Означает ли это, что ты можешь теперь принадлежать мне не только душой, но и телом?
– Да, когда ты достаточно окрепнешь для такого рода занятий.
– Солнышко, я уже окреп. Туда меня не ранили. – Он встал, взял ее руку и потянул к себе. – Я не могу ждать. И не хочу.
Эльке зарылась лицом в его шею. Его касания воспламенили огонь, который прошел снизу от живота прямо в ее мозг.