Спаркимберли.
Ни одна из «девочек» не привстала, правда, Эмберита воззрилась на меня и спросила:
- Вы случаем не убили великана или кого-нибудь вроде того? Уверена, я о вас слышала.
- Грязные инсинуации, - ответил я. - В жизни не прихлопнул никого крупнее хлебницы.
- Не желаете перекусить? - предложила мамочка. - У нас есть ножка ягненка, которую потеряла… то есть подарила нам соседка Мэри.
Я исполнил пантомиму под названием «почеши-жи-вот-и-скажи-спасибо-только-что-наелся-от-пуза». Не задав ни одного вопроса, я получил всю информацию, какую можно было здесь раздобыть. Принц Чарминг, конечно же, не крутил роман ни с одной из дев этого дома. А начни я интересоваться Эллой, они, без сомнения, вылили бы на нее не один ушат дерьма. Но на попытки разобрать, что из всего этого - правда, а что - просто застарелая зависть, пришлось бы ухлопать уйму времени.
Плевать я хотел на эту семейку, но на прощание я решил проверить, удастся ли мне посеять в их доме семена вражды. У каждого свой фетиш. У Чарминга - ножки. Готов поспорить, у этой мамаши - вычищенный камин.
- Я не голоден, - сказал я. - Но у вас здесь довольно прохладно. Вы не против, если я разожгу камин?
Тут «девочки» подскочили разом.
- Я приготовлю вам кофе… горячий кофе, - предложила Спаркимберли.
- Я принесу вам плед и кофту, - потянула меня за рукав Эмберита. - Хотя не понимаю, почему я должна суетиться, - это ее очередь чистить камин.
- Врунья, - последовал весьма оригинальный ответ ее сестрицы. - Твоя очередь, и ты это знаешь.
Мамаша схватила метлу, но я ускользнул в заднюю дверь и не могу утверждать - отлупила она этой метлой своих дочушек или унеслась на ней на шабаш.
Уже было два часа пополудни, и я подумывал добить день, нырнув попить виски у «Матушки Гусыни», а ночь - шатаясь по городу в поисках дома, удравшего невесть куда. Но тут я припомнил, что принцесса Элла заплатила мне за работу, и не за один час, а потому я прикупил газету, устроился в кафе «Серебряная ложка» и принялся обдумывать свои дальнейшие действия.
Местечко это стало другим. Вместо обычного галдежа уши посетителей ублажала музыка - невидимая глазу джазовая киска manque [7] терзала скрипку. Но самая неприятная перемена заключалась в том, что вместо рыженькой официантки, с которой я всегда любил пофлиртовать, к моему столику подошел какой-то хлыщ с сальными волосами.
- Добрый день, сэр, - пропел он. - Меня зовут Томми Такер, я обслужу вас. Сегодня у нас на обед специальное предложение - каша из зеленого горошка. Можно подать блюдо горячим, можно - застывшим. Мы также выдерживаем его до…
- Принесешь мне что-нибудь зеленое - особенно кашу - особенно старую зеленую кашу, - и вся ваша музычка транспонируется на самый верхний регистр.
- Простите, сэр. Возможно, вам доставит удовольствие что-нибудь сладкое. Пирожки нашего пекаря Пэтти - просто объедение.
- Просто принеси мне кофе. Черный. И скажи-ка, парень, куда подевалась малышка, которая здесь раньше обслуживала? Рыженькая. Пальчики оближешь.
- О, она уволилась. Взяла зарплату за месяц вперед и исчезла. - Официант огляделся по сторонам и шепотом добавил: - Прихватила с собой почти все столовое серебро.
Я дал парню свою визитку на случай, если управляющий захочет нанять меня, чтобы выследить воришку столового серебра.
Кофе был горячий и почему-то напоминал по вкусу горох. Ожидая, пока он остынет, чтобы выплеснуть его в горшок с цветами, я развернул газету.
Новости были депрессивными; кроссворд - сложным; комикс - скучным, и я увлекся объявлениями.
Под занудной мольбой некоего Пипа, утерявшего стадо скота, было напечатано следующее:
Требуется повар-кондитер, честный,
трудолюбивый. Не бабник.
Обращаться во дворец ее величества.
Да уж, я не работал под прикрытием с той жутко унизительной поры, когда мне пришлось несколько суток маскироваться под борова, подкарауливая, когда Томми Томас - волынщик - придет спереть очередного поросенка. Я, конечно, не вижу разницы между кондитерскими изделиями и набедренной повязкой, но если повезет - а везение мне еще как понадобится, - я раскрою это дело до того, как от меня потребуется что-нибудь испечь.
Устроиться работать во дворец оказалось гораздо легче, чем мне представлялось. Мне не пришлось проходить какие-либо тесты и заполнять всякие там анкеты. Я просто перемахнул через ров, постучал в заднюю дверь замка и представился:
- Привет, меня зовут Джек Би Гуди, я…
- Входи, входи, - сказала пожилая леди, открывшая дверь. Она ухватила меня за рукав и втянула в кухню. - Джек Би Гуди, говоришь? Я думала, ты тощий. Как твоя женушка, все такая же толстуха?
- У меня нет…
Но она уже всучила мне фартук и высокий белый колпак и потащила дальше, знакомить с моим наставником - дружелюбным гнилозубым парнем по имени Саймон.
- Саймон, - сказала она, хлопая дверцами шкафов, - я же говорила тебе заполнить полки. Шкафы стоят пустые.
- Виноват, миссис Эйч. Как только появится свободная минутка, я все сделаю. - Судя по голосу, Саймон устал как собака.
- Я тебя нигде не видал, а? - спросил он, после того как леди-босс покинула кухню. - Больно мне твое лицо знакомо.
У меня не было настроения убеждать его в том, что я ни какой не фрик по имени Джек из Бюро расследований, так что я пропустил его вопрос мимо ушей и поинтересовался, как часто на королевской кухне пекут турноверы.
- Ты что, мы никогда не делаем турноверы. Чарминг их не переваривает.
Я удовлетворил свое любопытство - узнал, что королевское семейство испытывает трудности с персоналом, так как всех подряд обвиняют в отравленных пирогах. И теперь они набирали штат на кухню принудительно. Саймона заловили, когда он не смог рассчитаться с бродячим торговцем за съеденные пирожки. Забавно, получается, что эти его испорченные сладким зубы и привели его на королевскую кухню.
- Если ты можешь отличить черных дроздов от ежевики, у тебя все получится. Это не трудно, даже я различаю, хоть я и не такой умный, - сказал Саймон. - Но если ты перепутаешь и сунешь в пирог дрозда, полетят головы. Я не преувеличиваю, головы реально полетят. Да ты не волнуйся, щас мы не будем делать ежевичные пироги, - продолжал Саймон. - Мы начнем с тартинок. Знаешь, как делать тартинки?
Я задергался, понимая, что эта задача мне не по силам, но Саймон меня успокоил:
- Просто повторяй все за мной.
- А принц Чарминг сюда когда-нибудь спускается? - спросил я в надежде, что если мне удастся, как мужик с мужиком перекинуться с принцем парой слов, он поймет, кто пытается его отравить.
- Принц? В кухню? Ты шутишь? - переспросил Саймон. - Он слишком занят - гольф, поло и… ну, ты знаешь, каково им, принцам.
Оказалось, что тартинки - это маленькие пирожки без верхней корочки. Я должен был месить и раскатывать тесто, а Саймон лепил из него маленькие корзинки и выстраивал их рядами для дальнейшего заполнения чем-то вроде яблок «грэнни смит», но по мне - так это вполне могли быть потроха черных