Входи! Цветной ковёр нам выстлала весна.

Текут сквозь зелень лоз лучи и ароматы.

Беседка - славная. В ней дивно пахнет мята…

Жозе-Мариа де Эредиа

Мой драгоценнейший супруг, - начала Ядвига с усмешкой, - почему вы не предупредили меня, что милорд Сомерсет ваш враг? Или это очередной политический ход?

Послушай, Ядзя, если я буду называть всех моих врагов, то лучше просто не выходить из дому, - парировал герцог.

Но я должна знать почему он стал врагом? Вдруг мне еще раз придется с ним встретится?

Герцог обречено вздохнул. Поскольку беседа супругов происходила в библиотеке, то он опустился в глубокое кресло, в котором обычно любил сидеть и читать. Супруге он указал на маленькую низкую скамейку. Другой мебели, разумеется кроме стола и стеллажей, в библиотеки не было. Пока жена ожесточенно отцепляла платье от плохо обструганной ножки скамейки, герцог начал повествование о своей истории вражды с Сомерсетом.

Сомерсет приезжал вместе с Букингемом. Последний вел себя весьма фривольно, ибо был чрезвычайно о себе высокого мнения. Впрочем талантами он обладал многими и мог себе позволить спесь.

Вроде, Анри, ты мне рассказывал историю английского сватовства со всеми вытекающими последствиями, - перебила супруга Ядвига, которой удалось наконец освободить платье и относительно удобно усесться, - мне бы хотелось, что бы было ближе к теме вражды. А то потом ты скажешь, что тебе пора и я останусь с сомнениями и непонятками.

Как ты порой бываешь невыносимо ехидна! - вздохнул прерванный супруг, - ну да ладно, ближе к теме, так ближе.

Герцог Сомерсет также вел себя не лучшим образом, чем Букингем. Он правда не добивался чувств ни от каких знатных дам, но всегда находил повод над кем-нибудь едко пошутить. Герцог Лианкур вспыльчивостью не отличался, но именно его Сомерсет выбрал мишенью и планомерно доводил до 'белого каления'. Особенно герцога задело, когда милорд прошелся по внешности его тогдашней жены, ныне покойной Анны-Элизы…

Несмотря на то, что Лианкур был дальним родственником успешного французского премьер-министра, который составил ортоданс о запрещении дуэлей благосклонно воспринятый августейшим величеством, т.е. Людовиком XIII, все же он в тайне от кардинала вызвал Сомерсета на дуэль. К счастью, оба противника не были выданы своими секундантами, и к тому же остались живы. Правда Сомерсет получил два глубоких ранения в плечо, а Лианкур… в такое место, что перестал получать удовольствие от брака. Правда Анна- Элиза в скором времени умерла от плеврита.

Теперь мне понятна суть твоего доброго отношения ко мне, Анри! - с тихой горечью сказала Ядвига, - как это по-мужски! Ты заверял меня в своих чисто платонических чувствах всего лишь для того, чтобы я тебе пригодилась во Франции. А можно было просто сказать, что ты изувечен, да и все.

Дорогая! Мои чувства к тебе, причем самые нежные, вполне существуют. И увечье тут не причем. Просто если бы его не было, то чувства стали бы не платоническими, а со временем, конечно, вполне плотскими. - парировал герцог.

***

Летом камин все равно протапливали на ночь. Ближе к рассвету Ришелье часто мучился приступами 'внезапного замерзания', которые чередовались с накатыванием жара. Но от жара было легко избавиться, достаточно скинуть шлафрок, а вот озноб не исчезал даже при укутывании в теплое одеяло.

Впрочем, не все было так плохо. Были и приятные вечера и ночи, когда после прогулки по парку и бесед с Буаробером, кардинал спокойно засыпал и просыпался отдохнувшим.

Лето это года было очень напряженным. Враг, в виде испанской армии, фактически стоял поблизости от стен Парижа. 9 июля испанцы взяли Ла-Катель. 25 пал Ле-Катле. Часть городских стен Парижа было разрушено из-за постройки Пале-Кардиналя. Что не добавляло Ришелье хорошего настроения и самочувствия. Близкие старались развеивать приступы черной меланхолии, которая липкими волнами отчаяние накрывала кардинала.

Впрочем, когда испанцы перешли Сомму, и жители Парижа внезапно почувствовали опасность, то даже бунтовщики Гиени решили выделить людей на защиту сердца Франции…

Еще вчера ранним утром кардинал прочитал отчет герцогини Лианкур о беседе с Сомерсетом. Отчет приятно удивил его грамотностью, которую он пытался привить своим секретарям, что, впрочем, не всегда удавалось. Слог отчета также пришелся по нраву.

В голове французского премьера стал складываться план по отправке обоих супругов Лианкур к шведам… Но прежде, чем отправить, он решить сделать приятное для 'маленькой герцогини', так окрестил он Ядвигу из-за детской непосредственной реакции на красоты рюэльского парка, то есть, Ришелье решил подарить молодой женщине еще одну более длительную прогулку по парку. А также и самому развеяться, чтобы не сойти с ума от переживаний за Париж.

Мадам де Комбале опять была затянута в какие-то формальные дела с королевой, поэтому она вновь была вынуждена отказаться от прогулки в обществе герцогини Лианкур. Рошефорт выехал по делам 'черного кабинета'. Поэтому прогулка должна была состояться лишь при участие двух главных персонажей: Ришелье и Ядвиги. Плюс охрана кардинала, которая всегда была ненавязчива. А также медик мэтр Шико должен был находиться поблизости.

'Маленькая герцогиня' по прибытии была бледна и задумчива. Но прогулка по полянам, где еще алел редкий долгоцветущий сорт тюльпанов, улучшила ее настроение. Тем для беседы было много. Кардинал начал расспрашивать об оставшихся в Жечи Посполитой французских вельможах. Затем беседа плавно перетекла на растения. Поскольку бордюром прекрасных тюльпанов служили желтые, а кое-где уже и белоголовые taraxacum officinale, полячка очень тактично начала расспрашивать Ришелье используют ли его медики это растение, в просторечие обычный одуванчик, для лечения от разлива жёлчи.

- Сударыня, - правая бровь на лице кардинала 'сломалась' домиком. - а вот это проще узнать у моего медика. Сейчас я приглашу его, если вы видите в этом необходимость!

Полячка отказалась, в связи с тем, что посчитала, что это будет нелепо и оскорбительно для кардинала, если во время прогулки с Его Высокопреосвященством она начнет общаться с медиком, вместо общения с великим премьер-министром.

Поскольку медицина - ваша любимая тема. То расскажите мне как вам, герцогиня, удалось так глубоко приобщиться к сим корням, - решил несколько смягчить резкость ситуации кардинал.

С раннего детства у меня обнаружились способности к языкам, и, чтобы занять меня, два медика, которые жили в нашем поместье, давали мне читать медицинские трактаты Абу Али Ибн-Сины, известного в Европе как Авиценна, и китайского травознатца Ли Шич-Женя. По ним я изучала язык фарси-дари, то есть диалект арабского, и китайский. 15 лет от роду я выучила немецкий по трудам Парецельса, который отошел в своих книгах от канонической латыни и писал фармакологические заметки на родном языке.

Удивительные познания для женщины! - резюмировал ответ Ядвиги Ришелье при этом сделав взмах кистью.

У премьера Франции вообще была стойкая привычка подкреплять свое красноречие энергичными взмахами рук. Также, к оригинальным или вредным, можно было отнести привычки: часто щелкать пальцами как канстаньетами при доброй новости или мысли; ломать костяшки пальцем при плохой.

Так вот при взмахе запястье Ришелье открылось, в этот день он не надел перчаток, и польская знахарка увидела несколько крупных язв. Нарушая все правила придворного этикета женщина быстро, но осторожно схватила кардинал за пястье руки.

- Молю Вашу Светлость о прощении, но я заметила раны на вашей руке! - с испугом, но и интересом тихо проговорила она, - быть может мои познания будут полезны Вашему Высокопреосвященству в лечении

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату