Ругии – древнегерманское племя, обитавшее на западе Щецинского залива.
Данны – древнее название датчан.
Харек Скьёлдинг – датский конунг с 826 года. Skold – щит (швед.), Skoldpadda – черепаха. Харек получил прозвище Черепаха за свою нерасторопность и лень.
Роскилле – древняя столица Дании.
Кнутнев, Стейн Кнутнев (Sten Knytnave) – Каменный Кулак (швед.).
Карела – древнеславянское название жителей Карелии, карелов.
Ниен (Nien) – скандинавское название реки Невы.
Хавре (Havre) – овес (швед.), название французского порта Гавр (Le Havre) пишется точно так же. Овсяный залив – тоже что и Харве.
Аегир – у Древних скандинавов бог моря и морских глубин.
Бонде – в древней Скандинавии свободный землепашец, владевший собственным наделом земли.
Гарм – у древних скандинавов огромный волк, помощник владычицы царства мертвых Хель.
Ягны, весь, водь, ижора, сумь, карела – народности финно-угорской группы, населявшие Гардарику.
Сын Снорри – родословная Хрольфа Гастинга описана в книге «Каменный Кулак и Хрольф-потрошитель».
Доля – у древних славян богиня удачи, в противовес Недоле.
Племянник Неистового Эрланда – родословная Хрольфа Гастинга описана в книге «Каменный Кулак и Хрольф-потрошитель».
Грохот – крупное сито для просеивания гороха или зерна.
Лан – область, отданная в управление ярлу по вассальскому сговору с конунгом.
Сбить его копьем – взятие городка Хохендорф подробно описано в книге «Каменный Кулак и Хрольф-потрошитель».
Тать – вор, лиходей (древнеслав.).
Правъла – тюрьма, узилище, где исправляли кривду – преступления.
Била (Billar) – большой двуручный топор (швед.)
Снейкшип – малое по сравнению с драккаром парусно-гребное судно.
Одра – древнеславянское название реки Одер.
Ратари – воины, то же что и ратники.
Берсерки – ратники, применявшие для снятия страха, обострения внимания и снижения болевого порога психотропные вещества растительного происхождения. Считались образцов доблести и примером для подражания.
Адельсён (Adelson) – обширный остров на Мэларене севернее Бирки. Название может быть переведено, как Остров Знати.
Виксберг – местечко на южном берегу озера Мэларена.
Обучи – архаичное название обуви.
Екерё (Ekero) – один из самых больших островов озера Мэларен, расположен к востоку от Бирки.
Коло Сварога – небосвод, небесная сфера.
Леля – у славян богиня Весны и Любви.
Хедебю (Hedeby) – самый крупный порт и сборный пункт викингов на Балтийском море у основания полуострова Ютланд.
Фольк (Folken) – одно из названий невольника, раба (швед.)
Осколок… ребра вонзается… в сердце – об этом подробно рассказывается в книге «Каменный Кулак и Хрольф-Потрошитель».
Дасуня – у древних славян дух, малая нечисть.
Сага – у древних скандинавов богиня памяти и поминальных песен.
Екебю – местечко на острове Екерё, находится как раз напротив Ховгорден.
Ховгорден – поселение на острове Адельсён, переводится как «Дворцовая Усадьба».