– Очень сомневаюсь, дружище, но вообще-то у меня нет ни малейшего желания совать голову в петлю, если потом я превращусь в такого, как ты. С тобой больше совершенно неинтересно, пропади оно все пропадом. А уж когда родится наследник, ты, наверное, запрешься в Сторм Хейвене и будешь обустраивать имение для этого крикуна. Чертовски скучное занятие, по-моему.
– Заткнись, Кевин, ладно? Просто заткнись.
Некоторое время тишину в кухне нарушали только размеренные шаги Джареда, и вдруг сверху раздался крик.
– Аманда! – выпалил Джаред и кинулся к лестнице прежде, чем Кевин успел его остановить.
– Впустите меня! Аманда? С тобой все хорошо? – Он колотился в дверь, как умалишенный, но тут послышался еще один крик, и Джаред сообразил, что кричит ребенок. Кевин, Хэрроу, Том, Питер и даже Гримсли тоже прибежали наверх, и теперь все они толпились на маленькой площадке. Через несколько минут дверь приоткрылась, и сияющая леди Чезвик просунула в нее голову.
– Агги, как моя жена? – с трудом выговорил Джаред.
– С нашей голубушкой все замечательно, племянник. Разумеется, она немного устала, но как хорошо – нет, как превосходно она потрудилась. Просто великолепно. Не помню, когда я получала большее удовольствие. Это потрясающее переживание!
– Я очень рад, что мы смогли тебя развлечь, тетя. А теперь пропусти меня, я хочу видеть Аманду. – От облегчения Джаред сделался великодушным, но не чрезмерно. Он должен был увидеть Аманду своими глазами.
Леди Чезвик загородила дверь:
– Няня сказала, мы пока не принимаем. Мы сначала должны прихорошиться, а уж только потом доктор может войти.
Вскоре няня позвала Гримсли. Тот просиял улыбкой человека, оказавшегося в привилегированном положении, и протиснулся в узкую щель, которую оставила для него леди Чезвик. Джаред и Кевин вытянули шеи, но тетушка захлопнула дверь перед самыми их носами.
– Упрямый старый дракон, вот она кто, твоя тетушка, – проворчал Кевин. – Кстати, Джаред, кто это?
Джаред пригладил волосы.
– Что – кто?
– Ребенок, болван, ребенок. Кто это?
У Джареда вытянулось лицо.
– Я забыл спросить, – тупо произнес он. – Мальчик, надо полагать.
Кевин с отвращением покачал головой:
– Нет, это просто невероятно. Ты втянул девушку во всю эту передрягу, а потом даже не соизволил выяснить, каков приз. А еще называешь Бо тугодумом! Ха!
Том хихикнул и тут же взвыл, потому что Хэрроу дал ему затрещину. Все трое слуг отошли от двери и начали поздравлять друг друга, как будто именно они отвечали за успешный исход ночных событий; как только за дверью спальни послышался шорох, все как один обернулись.
Дверь снова приоткрылась, леди Чезвик просунула в щель голову и велела:
– Тихо там, дурни! Доктор себя толком не слышит! – Она хотела снова закрыть дверь, но Джаред просунул в щель ногу и потребовал сообщить ему пол ребенка.
По утомленному лицу леди Чезвик расплылась неприлично ликующая улыбка.
– Которого? – спросила она и быстро захлопнула дверь перед носом Джареда, стоявшего с распахнувшимся ртом.
Полчаса и две кружки медовухи спустя новоявленного отца все же впустили повидаться с семьей. Он на цыпочках вошел в комнату и увидел Аманду. Она сидела, опираясь на подушки, в красивой желтой ночной рубашке, убрав свои черные локоны назад и завязав их лентой лимонного цвета. Если раньше она была прелестна, то теперь просто ослепительна, и Джареду показалось, что сейчас его сердце разорвется от любви.
Он с запозданием заметил, что в обеих руках Аманда держала по небольшому белому свертку, и оба издавали слабые звуки. Джаред с трудом сглотнул и подошел к постели, глядя на жену с благоговением.
– Менди? – прошептал он.
Аманда тепло улыбнулась мужу:
– Ты выглядишь таким усталым, милый. Прости, что не получилось быстрее, но с двумя всегда получается немного дольше. Хочешь посмотреть на своих детей?
Джаред кивнул, не доверяя голосу. Аманда откинула пеленку с одного и с другого белого свертка. Перед изумленным взором Джареда предстали две крохотные головенки, поросшие черным, как смоль, пушком. Он увидел две пары глазенок – одни были открыты, другие – закрыты, и разглядел, что открытые – поразительного синего цвета.
Он увидел две пары крохотных ручек, сжатых в кулачки размером не больше грецкого ореха.
– Разве они не прекрасны? – требовательно спросила Аманда.
Джаред снова посмотрел на два свекольно-красных личика, здорово напоминавших ему престарелого архиепископа Кентерберийского, и попытался изобразить восторг:
– Они прекрасны.