И тогда Ив продолжила:
– Я знаю, что у вас есть оценщик, который, надеюсь, найдет время и подтвердит, что я предлагаю разумную цену. – Ив повернулась и, достав из сумочки конверт, положила его на стол перед Алексеем.
Алексей даже не притронулся к нему. Он продолжал глядеть на Ив.
– Что за собственность?
Его голос был столь же бесстрастным, как и выражение его лица.
Ив сглотнула. Нелегко было говорить, что этот дом, где когда-то спасалась от суеты балов сама королева Анна, сейчас служил уединенной клиникой для ее матери, страдающей алкоголизмом. Но она должна была пройти через это.
– Это небольшой дом в Чилтернсе. Бомонд. Временно там располагается клиника, но…
– Клиника?
– Да, – пожала плечами девушка, не удостоив его, тем не менее, дальнейшими объяснениями.
– Но почему вы хотите купить именно этот дом?
– До недавних пор он принадлежал моей матери, мистер Константин. Он перешел в собственность «Хоквуд. Энтерпрайзис» совсем недавно. Сейчас мама… сожалеет… что передала Бомонд компании.
Ив говорила без эмоций. Слепая ярость, которую она чувствовала всякий раз, думая о том, каким образом отцу удалось завладеть Бомондом, осталась внутри. Она не могла показать своих эмоций. Только спокойный тон и вежливость могут помочь уговорить Алексея вернуть дом законной владелице.
Не дождавшись реакции, Ив сделала глубокий вдох и продолжила:
– Буду до конца честна с вами, мистер Константин. Эта собственность не должна была перейти к «Хоквуд Энтерпрайзис». Отец добился своего обманом. Кроме того, как я уже говорила, я готова заплатить разумную цену. Уверена, ваши финансовые директора согласятся, что так будет лучше для компании. – Ив кивнула в сторону конверта. – Это хорошие деньги.
Алексей так и не взглянул на конверт. Вместо этого он поднял телефонную трубку. Четким холодным голосом он попросил своего заместителя, как подумала Ив, просмотреть все бумаги, касающиеся дома под названием Бомонд. Затем Алексей повесил трубку.
И снова посмотрел на Ив. Она не могла понять, что происходит сейчас у него в голове. Но неожиданно по спине девушки пробежали мурашки.
Ив охватил непреодолимый страх.
Алексей снова ощутил напряжение. Собрав всю волю в кулак, он расслабился. Весь день это напряжение не отпускало его. Приближался час, когда Ив должна была войти в дверь его кабинета. И с каждой секундой он чувствовал все большее и большее волнение. В последнюю минуту Алексей чуть было не отменил встречу.
Но все же он не сделал этого. Он позволил ей приехать и войти сюда, и сидеть здесь во всей своей красе. Он снова оглядел ее костюм, туфли на низких каблуках, убранные назад волосы и легкий макияж.
Алексей отдал должное ее опыту. Образ, который Ив создала сегодня, менее всего был предназначен для того, чтобы волновать воображение. Но она не достигла успеха. Скромный наряд только подчеркивал ее природную красоту. Мягкие черты лица, большие серо-зеленые глаза и светлые волосы. Красоту, от которой до сих пор у него перехватывало дыхание.
Алексей разозлился на себя.
Ну почему?! Почему из всех женщин он выбрал Ив Хоквуд? Дочь своего отца, его оружие, инструмент для его темных делишек. Даже сейчас, когда Джилс Хоквуд уничтожен, выброшен, как мусор на помойку, где ему самое место, Алексей не мог отвести глаз от его дочери. Он словно пил ее, как бокал крепкого красного вина. На лице его не отражалось ни единой эмоции, но внутри бушевал шторм.
В голове настойчиво звучал внутренний голос. Алексей пытался не обращать на него внимания, но он не затихал.
Откуда ты знаешь, что Ив такая, какой ты себе ее представляешь? – шептал внутренний голос. Откуда тебе известно, что она безропотная пешка в руках отца? Как ты можешь быть уверен?
Алексей едва сдержал усмешку. Джиле Хоквуд предложил ему Ив на тарелочке. И он собственными глазами видел, что, возьми он ее тогда, она не стала бы сопротивляться.
Единственное, что ты знаешь наверняка об Ив Хоквуд, не унимался внутренний голос, это то, что ты хочешь ее. Хочешь больше, чем любую другую женщину. Тот поцелуй, лунный свет в ее волосах взволновал тебя. Это все, в чем ты можешь быть уверен. Откуда тебе известно, будто Ив знала о том, что ты был тогда в ее каюте? Почему она не могла просто спать, как тебе показалось сначала? Да, она дочь Джилса Хоквуда, но ведь в этом нет ее вины. Ты обрушил на нее свое правосудие, хотя даже не уверен, что поступаешь правильно. Ты судишь Ив за преступления ее отца… но ведь ее отец исчез. С ним покончено. Так почему ты так жестоко судишь эту, возможно, ни в чем не виноватую девушку?
Алексей злился, что не может унять этот надоедливый голос в собственной голове. Но было здесь нечто большее, чем просто злость.
Очень хорошо. Если он ошибся в ней, если она не такая, как ее отец, это легко проверить. Джилса Хоквуда больше нет рядом – Ив свободна. Она может делать, что хочет. У нее свой собственный выбор.
Так какой выбор сделает Ив Хоквуд, если рядом не будет отца?
Он представит ей одно, очень явное и заманчивое предложение. И тогда раз и навсегда поймет, какая же она – как Джилс Хоквуд или нет?
Алексей снова ощутил странное напряжение. Его губы вытянулись в тонкую линию. От ответа Ив на его предложение зависело даже больше, чем Алексей мог себе представить. Он встал и заговорил: