- В седло, американцы! - прогремел Кенни, в унисон щелкая собачками своих блестящих пистолетов. - Поохотимся на монахов, что ли!

Глава 31. ЗАБУЛЬКАЛ, КАК РАСПЛАВЛЕННЫЙ АСФАЛЬТ

10010

Сирены выли повсюду. Я дышал этим звуком, сгустившим воздух. Неподалеку раздавались очереди и крики - моя команда отвлекала на себя внимание на высокопрофессиональном уровне. Коридор был узкий, с голыми бетонными стенами, освещенный голыми лампочками, висящими через равные интервалы. Мы - я, Гатц с ховером-контейнером и Кит - то и дело натыкались на тела монахов со взорванными головами: Кенни Оурел со своими поработал. Я уже не понимал, куда мы идем. С закрытыми глазами я представлял, где мы на мысленной схеме комплекса: красная точка, которая неумолимо двигается вглубь. Но с открытыми глазами я заблудился - каждый коридор был одинаково серым, с голыми лампочками и духом сырости. Это место не предназначалось для людей.

На каждом перекрестке Кит говорил, куда теперь. Когда мы добрались до первой двери, я приказал Гатцу вытолкнуть ховер с Доусоном вперед. Когда Доусон оказался в футе от двери, она открылась. Мы побежали дальше.

- Эйв, ты как? - отважился спросить Гатц тихим напряженным голосом. Я слушал его с трудом: в ухо словно насыпали канцелярских кнопок.

- Хреново, конечно! - сказал я, не оглядываясь. - Я восстал из мертвых, понял, придурок? Дай очухаться.

Вдалеке что-то взорвалось, кто-то закричал. Я не остановился. Мы были близко, черт побери, очень близко. Сейчас я никак не мог проиграть. Я не хотел сдаваться под механический смех Барнаби Доусона.

- Вперед и прямо, Кейтс! - крикнул Кит. - Мы уже почти у цели. Если я правильно расшифровал их пакеты, мы устроили настоящий хаос. Комплекс бурлит как муравейник.

- Кейтс, ты видел, как тысяча волков разрывает крысу на ошметки? - Доусон хихикнул пузыристым, словно смазанным машинным маслом голосом. - Очень, очень интересное зрелище!

Мы постепенно спускались; зябкая сырость верхних уровней аббатства уступала жаре, тяжелой и упругой.

- Кит, что там, черт возьми, происходит? Кит прижал ладонь к уху.

- Таннер! Мильтон! Что у вас?

Мы прошли еще немного. У меня заболела рука, и я решил сжимать пистолет не так сильно.

- Они застряли, - задыхаясь, сказал Кит. - Их окружили. Много монахов. Они… они… - Он замолчал. Я шел дальше - Я потерял связь. Слышу только шумы… Крики.

- Значит, кто-то жив, - предположил я. - Куда?

- Что? Налево, потом прямо вперед к следующей двери - постой!

Я остановился перед дверью. Стены здесь были из такого же серого бетона, с аккуратными стыками. Дверь тоже не отличалась от остальных: стальная, гладкая, без ручек и тому подобного. Мы удалились от Оурела с командой и уже почти не слышали выстрелов. Я мысленно досчитал до пяти.

- В чем дело? - произнес я и стиснул челюсти, подавляя крик.

Я попал в западню. Меня придавили тоннами камня и металла и окружили киборгами-убийцами. Каждая моя мышца была напряжена, из каждой поры сочилось отчаяние вперемешку с ужасом. В миле надо мной Лондон жил обычной жизнью и ни о чем не подозревал. Не важно, который час, в Очереди всегда стоят бледные, отощавшие бедняки, и их обирают те, кто поживее и посмышленее. А жирные копы хватают и тех, и других за ноги и яростно трясут, чтобы посмотреть, что выпадет из карманов.

И под всем этим раздавались крики, выстрелы и мое громкое прерывистое дыхание.

- Кейтс, Тай не говорит, что все знает, но Богом клянется: за этой дверью что-то происходит!

Смех Доусона забулькал, как расплавленный асфальт. Я закрыл глаза и попытался стиснуть челюсти еще крепче. Этот звук врезался мне в позвоночник. Зубы были готовы раскрошиться в осколки.

- Ты добрался, Кейтс, - пробулькал Доусон. Я представил, что его голос черным туманом валит через край ховера и скапливается в лужу. - Это единственный вход во Внутреннее Святилище. В Святую Святых, где брат Скволор размышляет о вечности и считает новые головы!

Я открыл глаза и уставился на дверь.

- Я не в состоянии ее открыть, - продолжал Доусон. Даже искаженным голосом он ухитрился выразить злорадство. - Это могут только Скволор и его кардиналы. Кейтс, ты когда-нибудь видел кардинала? Спорим, что нет. Если б видел, тебя бы здесь не было.

- Ты не можешь ее открыть? - переспросил я. Он зашелся в хлюпающем кашле.

- Я не могу, и ты тоже. Сейчас сюда прибегут пятьсот монахов. Ты попался как… крыса!

Я обернулся и посмотрел на Доусона. Бывший коп, улыбаясь, лежал в своем переносном фобу в проводах, изоляции и охлаждающей жидкости. Я перевел взгляд на Кита; тот в ответ раскрыл глаза шире. Он уже знал, о чем я буду его просить.

- Откроешь эту дверь?

Он наклонился и пробежал глазами по двери. Пожал плечами.

- Таю нужно ее просканировать, найти кое-какие провода. Могут понадобиться запчасти, которых нет с собой. С тем же успехом можно было бы ее намертво заварить.

Я кивнул. Вечно какая-то хрень… А ведь и месяца не прошло с тех пор, как Дик Мейрин забрал меня с улиц Манхэттена и послал к черту всю мою жизнь.

- Кев, проверь, правду ли сказал капитан Доусон.

- Хорошо, - прошептал Гатц. Он наклонился над монахом и поднял очки на лоб. Потом выпрямился и оперся рукой о стену, чтобы не упасть.

- Давай, спрашивай, - тяжело выдохнул Гатц.

- Ты можешь открыть эту дверь? Доусон затрясся всем телом.

- Нет, - наконец выдавил он. - Не могу.

Я кивнул, схватил Кита за плечо и повернул лицом к изувеченному монаху.

- Можешь использовать какие-нибудь из его деталей? В монахах полно всяких интересных штучек. Так?

Кит кивнул. Его бритая голова отражала тусклый белый свет.

- Не исключено. Я кивнул.

- Бери все, что нужно, Тай.

- Слушай, Эйвери, - сказал Гатц, переведя дух. - Они на подходе, да?

Я замолчал и прислушался. Кит заикнулся было про дверь, но я зажал ему ладонью рот.

Выстрелы и крики приближались. Быстро.

- Что за…

Не успел я закончить фразу, как из-за угла выскочил Кенни Оурел. В его руках поблескивали пистолеты; он бежал во весь опор. Через пару секунд появилась одна из близнецов. Оурел выглядел уже не так безупречно: волосы взлохмачены, плащ порван, по рубашке расплывается большое темное пятно.

- Ну, Кейтс, полагаю, больше тебе не нужно, чтобы мы отвлекали внимание, - выговорил он, притормозив передо мной. - Мы сделали, что смогли. За нами катится целая свора этих адских машин.

Несмотря на потрепанный внешний вид, Оурел даже не запыхался. Он спокойно вытряхнул пустые обоймы и перезарядил пистолет.

- Мадам Мильтон, - небрежно добавил он, - погибла во время нападения.

Я выругался.

- Как…

- Некогда!

Словно они всю жизнь работали в паре, Таннер упала на колени рядом с Оурелом, и оба открыли огонь по выбежавшим из-за угла монахам. Киборги повалились на пол: один, второй, третий. Кенни всем прострелил головы. Он целился с хирургической точностью. Бах! Правее, бах! Левее, бах! Я невольно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату