болели руки и ноги, живот и бок, вдобавок ко всему еще ныла щека. Айви помнила, что сильно ударилась лицом, когда сорвалась со ступеньки и упала в подвал.

Гриффин еще с вечера специально задернул шторы, чтобы яркое утреннее солнце не разбудило Айви слишком рано. «Вот он и есть настоящий «правильный» парень», – подумала она, глядя на спящего Гриффина.

Сейчас он лежал рядом с ней и мирно спал, и это немного настораживало и удивляло. Ведь раньше, когда они ложились спать вместе, Гриффин поднимался утром очень рано и тут же начинал что-нибудь делать – или работать на компьютере, или делать какие-то записи в блокноте, или отправлялся на кухню готовить завтрак. Айви уже привыкла просыпаться одна. А сейчас он никуда не торопился. Он лежал рядом с ней и спал. Это было совсем не похоже на детектива Гриффина Фарго.

Как бы то ни было, но он был рядом. Айви улыбнулась. Теперь она знала, что небезразлична ему. Она прочитала это в его черных глубоких глазах, которые так внимательно смотрели на нее в больнице. Когда она пришла в себя, то первое, на чем остановился ее взгляд, было встревоженное лицо Гриффина, его глаза. Она тогда чуть шевельнулась в своей неудобной жесткой постели, и Гриффин сразу же наклонился над ней. Айви знала, что теперь Гриффин не только выполнял свою работу, что она для него не просто «охраняемый объект», он искренне переживал за нее.

Любил ли он ее или нет – это уже особый вопрос. Непроницаемое выражение его лица не позволяло Айви отгадать эту загадку.

Но как он красив! Как прекрасно сложен! Какие великолепные плечи и грудь. И руки – мускулистые, сильные и… нежные. Она не смогла устоять перед его обаянием.

– Я люблю тебя, – тихо-тихо прошептала Айви, глядя на Гриффина.

В семь часов утра зазвонил ее мобильник. Через минуту снова звонок. Следующий звонок раздался через пять минут после второго. Похоже, этому не будет конца, подумала Айви. Сначала она поговорила с начальником полицейского округа, потом со своим напарником Дэном, который таким трагическим голосом выразил свое сочувствие, что Айви пришлось тут же заверить его, что она еще жива и даже пошла на поправку. Потом один за другим позвонили все ее коллеги из участка. Затем сестры. Гриффин еще вчера поставил Аманду и Оливию в известность о том, что случилось с Айви. Они тут же прислали сообщения, но, к сожалению, вчера Айви была не в состоянии ответить им.

Еще Айви позвонили несколько человек, живущих в Эпплвуде. И это было очень трогательно. Они расспрашивали Айви о здоровье, желали ей поскорее поправиться и выражали сочувствие по поводу того, что ей пришлось провести несколько часов в темном подвале наедине с вооруженной ножом психопаткой. В Эпплвуде сейчас только об этом и говорили. И Айви вдруг поняла, что этот маленький городок, в котором она работала, – ее дом и в этом доме живут доброжелательные соседи, небезразличные к ее судьбе. Первой из жительниц Эпплвуда позвонила миссис Хетти О'Мейли, которая горячо поблагодарила Айви за ее заботу и внимание. Три месяца назад эта женщина перенесла сложную операцию на бедре, и Айви ежедневно заходила к ней, чтобы узнать, не нужна ли ей какая-либо помощь. Потом позвонила Элизабет Деклер. Этой молодой женщине, оставленной мужем с ребенком и без средств к существованию, Айви помогла найти работу.

Айви тронуло, что так много людей переживают за нее. Ей вдруг стало совершенно ясно, что больше всего в жизни она хочет быть полезной этим людям, жителям Эпплвуда. И миссис О'Мейли, и владельцам маленьких магазинчиков, и живущим здесь детям, которые часто бывают предоставлены самим себе и, никому не нужные, решаются на кражи. Ей нравилось помогать им. Нравилось быть частью этого небольшого сообщества людей. Они не были ее врагами, и Эпплвуд не был враждебной территорией. Ее врагами были Деклан и его неуравновешенная сообщница.

Когда сотовый Айви зазвонил в тринадцатый раз, она не стала отвечать на звонок и включила голосовую почту. Было только восемь утра. Гриффин уже встал, принял душ и оделся. Выглядел он просто восхитительно в своих слегка потертых голубых джинсах и темно-синем свитере.

Айви закрыла глаза. И сразу представила себе, как вчера они занимались любовью. Гриффин стоял перед кроватью на коленях… Каким великолепным любовником он был! В ее теле снова появились те самые приятные ощущения, которые она испытала вчера.

Она пошевелилась, и ее тело заныло. Айви показалось несколько странным то, что вчера, когда они с Гриффином проделывали некоторые акробатические номера, она не чувствовала никакой боли. Гриффин был просто волшебником – он заставил все неприятные ощущения исчезнуть из ее тела. Но теперь они снова вернулись, малейшее движение напоминало Айви о том, что до полного выздоровления ей еще очень далеко.

Пока Гриффин готовил кофе и поджаривал тосты из португальского хлеба, Айви направилась в ванную, собираясь как следует разглядеть свои синяки. До этого момента она старалась не смотреть на себя в зеркало. И поэтому даже надела ночную рубашку с воротничком под самое горло.

Она разделась и посмотрела на свое отражение в зеркале. Одна сторона ее тела выглядела просто ужасно – именно по этому боку ее все время била Гретхен. Айви посмотрела на свое лицо. Левая щека представляла собой один большой кровоподтек, но зато порезы от ножа на шее оказались не такими глубокими, как Айви ожидала. По всей видимости, когда они заживут, шрамов не останется.

Самое главное, что она жива. Именно это имело значение. И если она укроется в этой ванной комнате на несколько часов, то ей не придется иметь дело с дальнейшим расследованием убийства, которое ведет прямо к дому ее матери.

Да, именно так все и обстояло. Ее мать вдруг стала главной подозреваемой.

И все же Айви по-прежнему не верила в то, что ее мать могла кого-то убить. Единственное, что она знала наверняка, так это то, что Дана Седжуик, отдохнувшая и загоревшая, возвращалась с Багам. Она давно мечтала об этой поездке, и сегодня рано утром должна была прибыть в аэропорт Л а-Гуардиа.

Гриффин пообещал Айви, что полиция не станет хватать ее мать сразу же, едва та сойдет с трапа. Предполагалось, что Айви с Гриффином побеседуют с Даной у нее дома. И это будет именно разговор, сказал Гриффин, а не допрос.

Гриффин постучал в дверь ванной.

– У тебя все в порядке?

– Да. Просто я стараюсь оттянуть свое возвращение в мир рационально мыслящих индивидуумов, – отозвалась она.

Он засмеялся:

Вы читаете Лучший из мужчин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату