– Кто-нибудь, вызовите полицию! – пробасил мужчина с перекошенным от ужасом лицом.
Гриффин почувствовал, что силы оставляют его. Он ухватился рукой за дверной косяк и стал медленно сползать вниз. Его лицо покрыла смертельная бледность.
– Гриффин, останься со мной. Не уходи. Прошу тебя. Все кончено, все кончено. Останься со мной! – Айви прижимала голову Гриффина к груди и покачивала его как ребенка. С улицы уже доносился вой сирен.
Теперь была очередь Айви сидеть у постели Гриффина. Всю ночь она крепко держала его за руку и ждала, когда он очнется. Наконец забрезжил рассвет.
– Я убил его? – тихо проговорил Гриффин.
Айви подпрыгнула на стуле.
– Гриффин!
– Я убил его? Да?
Она не знала, как Гриффин воспримет это известие, но кто, как не она, должен был сообщить ему о смерти брата.
– Да, он умер.
Гриффин глубоко вздохнул и закрыл глаза.
– Ты спас мне жизнь, Гриффин, – проговорила Айви и положила голову ему на грудь.
– Хочешь сказать, что теперь ты моя должница? – спросил он, устремив на нее взгляд своих черных глаз.
– Да, я твоя должница. Можешь просить все, что хочешь.
– Выходи за меня замуж.
Из глаз Айви брызнули слезы.
– Я уже и не надеялась, что ты попросишь меня об этом.
Он улыбнулся и сжал ее руку.
Глава 21
И снова Айви сидела перед зеркалом в маленькой комнатке в глубине церкви, расположенной в Эпплвуде. Снова на ней было белое платье и вуаль, закрепленная на затылке заколкой.
Все было почти так же, как и тогда, когда она собиралась выйти замуж за Деклана. Различие состояло лишь в том, что несколько изменился состав приглашенных на свадьбу гостей, да и служители церкви, участвовавшие в церемонии, были другие.
Сестры укладывали красивыми складками ее фату и поправляли шлейф, мать встречала и приветствовала гостей. Айви посмотрела на себя в зеркало и засмеялась. Она была по-настоящему счастлива сегодня.
Кто-то постучал в дверь.
– Войдите! – крикнула Айви.
– Прошу прошения, мисс Седжуик.
Айви обернулась и удивленно посмотрела на вошедшего в комнату Эдвина Харриса, адвоката ее отца. Разве она пригласила его?
– Прошу прощения за вторжение, – снова извинился он. – Но я действую в соответствии с инструкцией, оставленной мне вашим отцом. Он распорядился доставить вам это письмо в день свадьбы в том случае, если вы будете выходить замуж за другого мужчину. В инструкции написано, что вы должны прочитать письмо вслух в присутствии ваших сестер.
Айви, Аманда и Оливия переглянулись. Айви взяла письмо из рук мистера Харриса, вскрыла конверт и достала из него листок. На этот раз послание было написано отцом от руки.
Айви, Аманда и Оливия продолжали молча смотреть друг на друга. Потом они взялись за руки. Айви опустила голову, она не хотела, чтобы сестры видели слезы на ее глазах. Как бы то ни было, но отец позаботился о них, потому что все-таки любил их.
– Айви, девочки, поторопитесь. Пора идти! – Из-за двери вынырнула голова Даны. Мать с удивлением посмотрела на торжественные и такие счастливые лица трех сестер. – Я что-то пропустила?
– А теперь, – проговорил распорядитель вечера, – я представляю вам мистера и миссис Фарго!