– Что за просьба?
– Келис выполнил мою прихоть. Мне очень хочется отблагодарить твою подругу Касту за тот подвиг, который она ради меня совершила. И тебя за помощь, что ты ей оказал. Но еще мне хотелось бы вернуть долг моему другу Келису. Ты, конечно же, знаешь, что творится сейчас в Фанаре. Эту войну давно ждали, но все случилось так внезапно, что многие были захвачены врасплох. Особенно те сабеи, которые находились в городе. Так вот, ночью и утром дарнатские солдаты схватили в Фанаре всех выходцев из Сабеи и заперли их в цейхгаузе в порту. Охраняют цейхгауз не дорийцы, а дарнатские легионеры. Не сомневаюсь, что всех пленных сабеев казнят, на площади перед дворцом уже поставили огромную шибеницу, колеса и колья.
– Печально это слышать. Как же я могу помочь?
– Келис сказал мне, что среди арестованных сабеев есть его близкий друг, с которым он давно ведет дела. Этого сабея зовут Фераний Вар, он известный в Сабее маг, профессор школы магии в Гале. Дарнатцы схватили его несмотря на то, что Вар не имеет к пиратам никакого отношения. Вся его вина только в том, что он сабей. Келис искал способ освободить его, даже собирался подкупить охрану, но к цейхгаузу с арестованными никого близко не подпускают, а новый правитель Оргеллы просто дарнатская марионетка и ничего не решает. Единственный способ спасти Вара – пробраться к цейхгаузу и освободить заключенных.
– Ясно. Ты считаешь, я могу с этим справиться?
– Не скромничай, Вислав. Такая работа тебе вполне по плечу.
– Я бы с удовольствием помог тебе. Но у меня в Фанаре есть важное дело, которое я непременно должен выполнить. Затем я сюда и пришел.
– Что за дело?
– Мне надо найти в городе одного человека. Он был со мной, когда мы появились в Фанаре. Это очень странный парень, без нас с Кастой ему придется туго.
– Ты знаешь, где его искать?
– Мы жили в гостинице недалеко от порта. Такое двухэтажное здание с желтыми стенами.
– Гостиница «Рог Аквина», я знаю это место. Могу проводить.
– Я тоже примерно помню, где это находится. Мне бы не хотелось впутывать тебя в свои дела.
– Я же впутываю тебя в свои. Кстати, ты так и не ответил мне по поводу Вара. Поможешь?
– Помогу. Но сначала надо найти Леодана.
– Тогда стоит поспешить. Завтра утром начнутся казни, нам нужно освободить Вара и остальных этой ночью.
Вислав развел руками. Девушка сама вызвалась ему помочь, он ее не просил.
– Волчица тоже пойдет с нами? – спросил он.
– Конечно. Сабра сможет здорово нам пригодиться в твоих поисках, вот увидишь.
– Тогда не будем терять времени. Только…
– Что?
– Ты уверена, что готова пойти со мной? Это рискованно.
– Милый мой, я попросила тебя выполнить для меня куда более рискованное дело, и ты согласился. Неужели ты думаешь, что я останусь в долгу? Люди должны помогать друг другу.
– Еще вина?
– Можно по глоточку. – Вислав на этот раз не удивился, обнаружив, что в чаше как по волшебству появился каэстанский красный шериб. – Ты не просто ведьма, ты просто царица ведьм, клянусь Цвиром.
– Может быть. Но я предпочла бы быть просто счастливой женщиной.
– Это или слишком много, или слишком мало. Все зависит от того, что понимать под счастьем.
– Я сказала тебе, что хочу отблагодарить Касту и тебя за оказанные мне услуги, – сказала Анник. – Для Касты у меня есть подарок. Тебе же я могу предложить только это.
Девушка подошла к Виславу, обняла его за шею и прижалась губами к его губам. Потом откинула голову, обдав рэшийца пряным ароматом своих тяжелых волос, и так глянула ему в глаза, что у Вислава закружилась голова.
– У нас есть немного времени, – шепнула Анник. – Позволь мне доказать тебе, что даже шлюхи бывают благодарными…
Еще до полуночи они без всяких приключений добрались до гостиницы.
Хозяин открыл двери не сразу, но, узнав Вислава, сразу успокоился. Рэшиец тут же спросил его о Леодане.
– Он тут больше не живет, господин, – сказал хозяин. – Еще до заката пришел какой-то толстяк в женской одежде и забрал его вещи.
– Он не сказал тебе, где мне искать Леодана?
– Ничего не сказал, господин.
– Проклятие! – Вислав повернулся к Анник. – Я так и знал, что опоздаю. Теперь мальчишка влипнет в какую-нибудь историю.
– Погоди, Вислав. – Девушка шагнула к хозяину, стоявшему в дверях своего заведения. – Пропусти нас в комнату, где жил Леодан.
– С собакой не пропущу, – заявил хозяин, косясь на Сабру.
– Глупец! Моя Сабра поможет его найти.
– Только если заплатишь.
– Сколько? – Вислав полез в свой тощий кошелек.
– Один арджен. А если собака нагадит в комнате, сам будешь убирать ее дерьмо и заплатишь еще один арджен за неудобства.
– На, подавись. – Вислав сунул хозяину монету и вошел в гостиницу.
Хозяин смотрел им с Анник в спину, когда они поднимались на второй этаж. Комната была пуста, лунный свет струился в давно немытые окна.
– На какой кровати спал Леодан? – спросила Анник, осмотревшись.
– На этой. – Вислав показал на дощатый лежак в дальнем углу комнаты.
– Сабра, ищи! – скомандовала Анник.
Волчица подбежала к лежаку, обнюхала его и завиляла хвостом, потом бросилась к двери. До Вислава наконец-то дошло, в чем дело, и это его обрадовало.
– Ты считаешь, твоя волчица его найдет? – шепнул он девушке, когда они быстрым шагом пробирались по ночным улицам следом за взявшей след Саброй.
– Сабра найдет кого угодно. Ты сам все видишь.
На рыночной площади им пришлось поволноваться: их заметил военный патруль. Вислав сразу узнал дарнатских Морских львов в черных лоснящихся кожаных доспехах, вооруженных длинными абордажными мечами.
– Стоять! – скомандовал командир патруля, шагнул к Виславу, посветил ему факелом в лицо, потом посмотрел на Анник. – Кто такие?
– А ты разве не видишь, офицер? – ответила Анник, уперев руку в бок. – Мы гуляем. Чудесный вечер для прогулок.
– Я тебя не спрашиваю, потаскуха, – ответил офицер, даже не удостоив Анник взглядом. – Кто таков?
– Я поэт, господин. – Вислав учтиво поклонился дарнатскому морпеху. – Приехал в Фанару из Алории, чтобы посмотреть игру здешних актеров.
– А заодно решил заработать триппер от местных шлюх? Седина в бороду – бес в ребро, так?
– Без любви не пишутся стихи, господин. – Вислав привлек Анник к себе, и девушка довольно рассмеялась. – Мне всегда хорошо пишется после ночи любви.
– Ты хорошо говоришь по-дарнатски.
– Истинно так, господин, и горжусь этим. Я специально изучил ваш благозвучный язык, чтобы прочесть поэмы великого Таррика, посвященные храбрым дарнатским воинам. Поистине, Таррик – великий поэт! Как он описал битву при Мархамбаре, где доблестная дарнатская армия наголову разбила нечестивых агламитов! У меня слезы на глаза наворачивались, когда я читал поэму.