— Случай с Кэти Калвер, — сказал Майрон. — Посоветуй, к кому лучше всего обратиться.
— К тамошнему участковому, — без малейших колебаний ответил П.Т. — Он не то шериф, не то еще кто-то. Отличный парень, мой большой друг. Вот только имя его запамятовал.
— Ты можешь устроить мне встречу с ним? — спросил Майрон.
— Почему бы и нет? Служение твоим интересам делает мою жизнь осмысленной.
— Я твой должник.
— Ты всегда был им. Всех твоих денег не хватит, чтобы расплатиться. Я перезвоню, когда будет что сообщить.
Майрон дал отбой. Дорога по-прежнему была свободной. Потрясающе. Он проехал по Вашингтонскому мосту и добрался до «Медоулендс», побив все рекорды скорости.
Спорткомплекс «Медоулендс» был построен неподалеку от шоссе Нью-Джерси-Тернпайк на пустыре, носившем название Восточный Ратерфорд. В него входили ипподром, стадион «Титанов» и спортивная арена Брендана Берна, названная в честь губернатора, прославившегося своими лихими похождениями. В свое время по округе прокатилась волна гневных протестов против такого наименования, сравнимая по свирепости с Французской революцией, но не возымевшая ни малейшего действия. Не родился еще тот революционер, который сумел бы совладать с тщеславием политика.
— О Господи!
Машина Кристиана — во всяком случае, Майрон думал, что это она, — едва виднелась сквозь плотную толпу облепивших ее журналистов. Разумеется, Майрон был готов к такому повороту событий и велел Кристиану запереться в автомобиле и не реагировать на журналистов. Просто взять и уехать было бессмысленно, поскольку репортеры двинулись бы следом, а Майрону вовсе не хотелось устраивать автомобильные гонки.
Он остановил машину поблизости, и журналисты тут же обратили на него алчные взгляды. Ни дать ни взять голодные львы, почуявшие кровь раненого барашка.
— Что случилось, Майрон?
— Почему Кристиан не тренируется?
— Очередная проволочка?
— Как продвигается подписание контракта?
Отмахнувшись от бесчисленных микрофонов, фотоаппаратов и видеокамер, Майрон втиснулся в автомобиль своего подопечного, умудрившись не впустить в салон ни одного ловкача.
— Трогай, — велел он.
Кристиан завел мотор. Репортеры нехотя расступились.
— Мне очень жаль, мистер Болитар.
— Что случилось?
— Охранник не пустил меня внутрь. Сказал, что так распорядилось начальство.
— Сукин сын, — пробурчал Майрон. Ох уж этот Отто и его чертовы шуточки. Майрон предвидел нечто в этом роде, но полный бойкот? Даже по меркам Отто Берка это было слишком, ведь если бы не мелкие неувязки, они бы уже давно подписали контракт. Отто совершенно определенно выразил желание как можно быстрее отправить Кристиана на сборы, чтобы тот готовился к сезону.
Почему же его не пустили на стадион? Майрону это не понравилось.
— У тебя в машине есть телефон?
— К сожалению, нет. Впрочем, не важно.
— Разворачивайся, — велел Майрон. — Паркуйся у входа «С».
— Что вы собираетесь делать?
— Пойдем.
Охранник загородил путь, но Майрон пропихнул Кристиана мимо него.
— Эй, вам запрещено входить! — раздалось за их спиной. — А ну остановитесь!
— Пристрели нас, если хочешь, — отозвался Майрон, ускоряя шаг.
Игроки изо всех сил лупили чучела отбирающих защитников. Лупили. Никто даже не оглянулся, когда они вышли на поле. Шли отборочные испытания, и большинству парней еще предстояло завоевать место в команде. Кандидаты были звездами колледжей и привыкли к преклонению со стороны своих болельщиков, безусых юнцов. Почти все будут отсеяны и, не желая сдаваться, бросятся в другие клубы в поисках вакансий, испытывая поражение за поражением и скатываясь все ниже.
Тренеры надсадно свистели в свистки. Защитники соревновались в беге на короткие дистанции. У дальних ворот нападающие отрабатывали удары. Пасующие запускали мячи по плавным траекториям. Кое- кто оглянулся, но, увидев Кристиана, продолжал тренировку. Майрон не обращал внимания на взгляды. Он уже наметил цель и двинулся к первому ряду трибун у пятиярдовой линии.
Отто Берк развалился на трибуне, словно Цезарь в Колизее, сияя неизменной улыбочкой и раскинув руки на спинках соседних кресел. За его спиной расположились Ларри Хэнсон и еще несколько помощников. Римский сенат. Время от времени Отто отпускал ехидные замечания, вызывающие у прихвостней аневрические смешки.
— Майрон! — радостно воскликнул Отто, приподняв свою хилую руку. — Иди сюда, присаживайся!
— Подожди здесь, — велел Майрон Кристиану и поднялся по ступеням. Помощники Берка во главе с Ларри разом поднялись с мест и двинулись прочь.
Майрон вскинул руку к виску, отдавая уходящим честь.
— Левой, правой, держать равнение! — скомандовал он. Никто не засмеялся. Удивительно.
— Садись, Майрон, — пригласил Отто, лучась улыбкой. — Садись, поговорим.
— Вы не отвечали на мои звонки, — сказал Майрон.
— А ты звонил? — Отто покачал головой. — Надо будет дать секретарше нагоняй.
Майрон глубоко вздохнул и сел.
— Почему вы не пускаете Кристиана на стадион?
— Все очень просто, Майрон. Кристиан не подписал контракт, а команда не может позволить себе тратить время на людей, которым с нами не по пути. — Отто кивком указал на поле и добавил: — Ты только посмотри, кого мы пригласили на пробу. Нила Декера из Цинциннати. Славный защитник.
— О да, он превосходен. Иногда даже попадает ногой по мячу.
Отто хихикнул:
— Как смешно. У тебя завидное чувство юмора.
— Спасибо на добром слове. Может быть, ты все-таки объяснишь, что происходит?
Отто кивнул:
— Честный вопрос заслуживает такого же ответа. Давай говорить откровенно.
— Спокойно, рассудительно, откровенно — как пожелаешь.
— Отлично. Мы намерены пересмотреть сумму контракта в сторону понижения.
— Я так и понял.
— По нашему мнению, достоинства твоего клиента чересчур завышены.
— Ага.
Берк бросил на Майрона внимательный взгляд.
— А ты, похоже, ничуть не удивлен.
— Ну, и что ты выкинешь на сей раз?
— Что значит — на сей раз?
— Начнем с Бенни Калахэра. Ты пригласил его к себе, накачал пивом, а по пути домой Бенни арестовали за вождение автомобиля в нетрезвом состоянии.
На лице Отто появилась хорошо отрепетированная гримаса.
— Я здесь ни при чем!
— Просто удивительно, что он сумел на следующий день расписаться в документах. Потом был Эдди Смит. Ты предъявил ему компрометирующие фотографии и пригрозил отправить их его жене.
— Еще один навет.
— Ладно, пусть будет навет. Тогда перейдем к нашим делам. Что побудило тебя уценить Кристиана?