– Сестра Лидия, – услышала она голос Эндрю. – Вас призывает к себе умирающий в тюрьме.
– Тогда мы должны немедленно идти.
Она выскользнула в коридор, зная, что уже не вернется за своей одеждой и сундуком.
Отец Сет в черной сутане выглядел как безгрешный Иисус.
Выйдя из пансиона, троица села в нанятый экипаж. Сет занял место возницы. Они в последний раз прошлись по плану. Глубоко в душе Лидии гнездился страх.
Она схватила Эндрю за руку:
– Обещай вытащить Брюса и его людей из заточения.
Эндрю погладил ее ледяные пальцы:
– Успокойся. Все пойдет как по маслу. Я достаточно много наркотика влил в бутылку, чтобы охрана два дня проспала без просыпу. Опои конвой – и бегом на корабль.
– Да, да, – прошептала она, с трудом шевеля губами.
– Не волнуйся, – сказал Эндрю. – Люди и два баркаса под парусами готовы, чтобы доставить Брюса и его людей на судно. Все остальное в руках Господа.
Лидия подняла глаза, не в силах унять дрожь. Почему она не может избавиться от страха? Все будет хорошо. Они предусмотрели все случайности.
Все ли?
Глава 21
Тюремных ворот они достигли в начале восьмого. Северная часть неба оставалась еще светлой. Это был самый длинный день в жизни Лидии. Они встали чуть свет. Нервная от возбуждения, она позволила брату помочь ей выйти из экипажа. Эндрю качнул колокольчик, подзывая стражу. Она замерла в ожидании.
Сквозь железные решетки ворот на них взглянул сержант.
– А, это вы, святой отец, – узнал он Грэма. – Что привело вас в такой час?
– Мы пришли исповедовать вновь обращенного, – объяснил Эндрю без запинки. – Он очень болен. Как мне сказали, до утра вряд ли дотянет.
– И кто это такой?
Сержант почесал голову.
– Молодой человек по имени Лэнс Адамсон, – вмешалась. Лидия. – Я говорила с ним сегодня.
Сержант кивнул:
– Да, похоже, его сегодня забрали в лазарет.
– Тогда нам надо немедленно его увидеть, – сказала Лидия. – Откройте дверь, сержант.
– Право, не знаю.
Он пошел было прочь от дверей.
– Пожалуйста! – воскликнула она в отчаянии. – Неужели у вас нет сострадания к его бессмертной душе?
Сержант ухмыльнулся:
– Даже не знаю. Но…
– Я новый тюремный капеллан, – произнес Эндрю. – Генерал Соммерс позволил мне приходить и уходить, сообразуясь с нуждами заключенных.
Ключ в замке медленно повернулся.
– Думаю, вы можете войти, – нехотя, отозвался сержант.
– Храни вас Господь, добрый человек.
Эндрю вошел первым, Лидия и Сет последовали за ним. С приближением ночи тюрьма остыла. Они подошли к камере с двумя грязными нарами, и охранник остановился.
– Вот Адамсон, – указал он. – Я буду в караульном помещении у ворот, когда соберетесь уходить.
Повернувшись, он вышел.
Эндрю склонился над узником и нахмурился:
– Он горит в лихорадке.
Голова молодого человека дрожала, когда он протянул к Лидии руку:
– Не оставляйте меня. Я не хочу умирать в одиночестве.
– Вы не умрете, – заверила его Лидия. – Через несколько минут отец Эндрю и отец Сет вернутся, чтобы забрать вас отсюда.
– Побудьте пока со мной, – попросил он.
Лидия присела на краешек его койки и погладила по руке.
– Эндрю, нам нужно вытащить его отсюда, – прошептала она.