Карен так сильно оттолкнула его, что он едва удержался на ногах.
– Не твоего ума дело, Деннис, что я думаю или делаю. – Бросив насмешливый взгляд на его пах, она подняла голову и встретилась с его злыми глазами. – И если ты хочешь сохранить эту свою… маленькую игрушку, никогда не дотрагивайся до меня.
Постановка «Небесные видения» закончила свое существование всего после девяти представлений. В последний вечер, когда весь актерский состав спектакля наслаждался за сценой мясным ассорти и непристойными анекдотами, Стив подошел к Карен.
– У меня для вас хороший подарок, – сказал он.
– Подарок? У вас нет денег, чтобы заплатить за электричество, а вы покупаете мне подарок?
Стив покачал головой и вынул из нагрудного кармана визитную карточку.
– Этот понравится вам больше, чем что-то из магазина. – Он протянул ей карточку. – Владелец «Театра Века» Ричард Лопес – мой друг, и ему требуется хороший помощник режиссера. Я сказал, что он везучий человек, потому что я совершенно случайно знаю именно того, кто ему нужен. Ричард хочет встретиться с вами завтра утром.
Карен издала ликующий вопль и бросилась Стиву на шею.
– Ой, какой же вы замечательный человек, спасибо вам! Огромное спасибо!
На следующее утро дочь проснулась с небольшой температурой и расстройством желудка. Карен оставила ее дома.
– Я бы с удовольствием помогла тебе, – сказала Дебби, когда Карен попросила ее посидеть с Элизабет пару часов. – Но у меня сегодня с утра занятия по теории живописи. И я уже должна бежать, а то опоздаю.
Карен повесила трубку и уставилась на телефонный аппарат, кусая ноготь. Вариантов было два. Позвонить Ричарду Лопесу и отменить встречу и тем самым поставить на карту свое потенциальное рабочее место или… позвонить Петри и попросить ее приехать на два часа посидеть с Элизабет.
Вспомнив их первую, ужасную встречу месяц назад в квартире своей преподавательницы, Карен закатила глаза, но потом, тяжело вздохнув, решительно сняла трубку и набрала номер.
Бывшая актриса приехала через двадцать минут, закутанная в енотовый мех и благоухающая духами «Арпеджио».
– Ну-ну, – произнесла она, предусмотрительно останавливаясь на пороге спальни Элизабет. – Вот мы и встретились снова, мисс Маерсон.
Элизабет скорчила гримаску.
– Здравствуйте, мисс Колини.
– Надеюсь, у вас тут будет все в порядке? – спросила Карен, надевая черное шерстяное пальто.
– Конечно, но только если она обещает вести себя спокойно и ничего не бить.
Элизабет натянула одеяло на подбородок.
– Ну ладно, будь умницей, – сказала Карен, целуя дочь в лоб. – И запомни: Петри делает мне большое одолжение, согласившись прийти сюда в такую рань.
– Мне хоть не нужно будет выполнять обязанности сиделки? – спросила Петри с брезгливой гримасой.
– Только если ее стошнит, – выпалила Карен напоследок и вылетела из комнаты.
Петри взяла в гостиной номер «Вэрайети»[3] и, вернувшись в спальню, села в кресло напротив кровати больной.
Иногда она поглядывала на Элизабет, вновь и вновь восхищаясь красотой девочки и ее невероятным сходством с матерью.
– Мисс Колини!
Петри подняла аккуратно выщипанную бровь.
– Да?
– Простите меня, пожалуйста, за ту вазу, которую я разбила тогда в вашем доме! Она была очень ценная?
– Я уже не помню. Мой первый муж подарил мне ее на первую годовщину нашей свадьбы. Это было очень давно. Ваза, конечно, была фамильной реликвией, но я над ней не очень-то дрожала.
– А сколько у вас было мужей?
– Три.
Элизабет широко открыла глаза.
– И что же вы с ними сделали?
Петри, запрокинув голову, расхохоталась. У этого ребенка очень оригинальный образ мышления.
– Я не сажала их в темницу, если ты это имеешь в виду. Хотя такое наказание им пошло бы на пользу. Но все равно первые два получили то, что заслуживали. Оба женились на настоящих мегерах, которые, как я узнаю из газет, медленно, но верно разоряют их. Третий был немного умнее. Он оставил все свои деньги мне, а сам ушел в монастырь.
Элизабет нахмурила брови.