добавила: – Если бы в самом начале я дала Билли понять, что не стану выносить его выходок, его издевательств, возможно, все это не пошло бы вглубь и вширь. Терпимость и безнаказанность развращают.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду, – отозвалась Клер, думая о Сэме.
В разговор вмешалась Шушу:
– Ну ладно, теперь все мы знаем, что и как произошло, и, по-моему, нечего больше мусолить эту тему. Все уже в прошлом.
– Прошлое – всегда часть настоящего, – возразила Элинор. – И девочкам не следует никогда забывать об этом.
Оттолкнув стул, Клер выскочила из-за стола и, обежав его, крепко обняла бабушку.
– Я горжусь тобой, Ба! – воскликнула она. – Наконец-то ты решила повернуться лицом к правде.
– И я горжусь тобой, Ба, – серьезно проговорила Миранда, – потому что ты всегда, всю свою жизнь, боролась и выживала. Ты всегда была способна сама позаботиться о себе и жить своим умом, хотя ты никогда не верила в это. Тебе не нужны были ни защитники, ни руководители, хотя ты и думала, что нужны.
Когда она кончила говорить, Аннабел продолжила с надеждой:
– И теперь мы все знаем, что в жизни надо стоять на собственных ногах, правда?
Миранда вздохнула:
– Этот опыт дорого нам обошелся.
– Всякий полезный опыт дорого обходится, – тихо сказала Элинор.
– Но не так дорого, как эта идиотская компания, – возразила Клер.
– Во всяком случае, – с оттенком сожаления произнесла Миранда, – одну-то вещь мы наверняка усвоили…
– О да, – невесело улыбнулась ей Клер. – Наконец-то мы поняли, что… что эта фраза – „Папа знает лучше' – просто чушь собачья.
Эпилог
Свобода: отсутствие стеснений, ограничений, произвола, деспотического контроля; возможность поступать по собственному желанию; возможность выбора; независимость; качество или состояние не принуждаемого к чему бы то ни было индивидуума.
Примечания
1
Войдите (фр.). – Прим. ред.
2
Акцептант – лицо, принявшее на себя обязательство уплатить по счету, векселю. – Прим. ред.
3
Сделка с опционом дает право выбора покупателю, который уплачивает авансом определенную сумму, с тем чтобы в любой момент (в пределах установленного срока) приобрести конкретное количество акций по заранее обусловленной цене. – Прим. ред.
4
Письмо нарочным для мадемуазель Мэнн (фр.). – Прим. пер.
5
1 акр равен 4046,86 м3 – Прим. ред.
6
Наконец-то ты в моих объятиях (итал.). – Прим. пер.