побрякушки, счет в банке, работа, и ты думаешь, что так будет всегда. А потом ты бежишь без оглядки, надев что ни попадя. В кошельке у тебя несколько долларов, а в затылок дышит смерть. Вы должны меня понять, мистер Хелм... Вы должны понять, почему я это сделала...

- Я вас слушаю, - отозвался я.

- Когда я приехала в аэропорт, то увидела других подручных Френка. Я поняла, что мне не удастся удрать, но тут с самолета сошла девушка - невысокая, и волосы у нее были похожи на мои. Тут я вспомнила, что Артур Браун меня никогда не видел, потому как Френки не любит смешивать работу с удовольствием, если, конечно, его не заставляют обстоятельства. Конечно, за это время я кое-что повидала и кое-что услышала, потому-то он и решил успокоить меня навсегда. Я слышала о Битюге и даже видела его на ринге, но в жизни мы не встречались. Тут мне пришла в голову мысль, как сбить их со следа. Я подошла к этой рыжеволосой и со слезами стала рассказывать ей жалобную историю.

- И она клюнула?

- Ну да, - сказала Беверли со вздохом. - Почему бы нет? Я ведь не такая уж плохая актриса, кто бы что ни говорил. Если бы не интриги на студии... Ладно, это не важно. В общем, я упросила ее отвезти меня домой на машине, которую она наняла в агентстве. Я уговорила ее зайти ко мне за вещами, которые я сама взять якобы не могла, потому что мой бывший муж, страшный маньяк, обещал устроить черт знает что, если я осмелюсь сунуть нос... Я уже точно не помню, что я врала. Я придумывала на ходу. - Беверли прикрыла глаза, но тотчас же их открыла. - В общем, эта рыжеволосая вошла в подъезд моего дома, а Битюг вышел из своей подворотни и двинулся за ней. Я села за руль этой взятой напрокат машины и уехала от греха подальше...

В некоторых отношениях, размышлял я, история выглядела даже вполне правдоподобно. Конечно, Аннет О`Лири была на дюйм-другой выше, чем та, которая сидела передо мной на кровати, да и волосы ее были более натурального, более огненного, более морковного цвета, но человек, поджидающий миниатюрную рыжеволосую девушку, мог и не обратить внимания на такие нюансы.

- Усилия вы приложили немалые, но вот уехали недалеко, - сухо заметил я.

Беверли по-прежнему тупо смотрела в пол между туфлями.

- А как же иначе? - выдохнула вдруг она. - Неужели я такое чудовище? Просто я обезумела от ужаса и решилась на подобное... Потом я опомнилась... Мне непременно нужно было знать, что же все-таки случилось из-за меня с той... другой... Я и вернулась.

- Как вы узнали, в какую больницу попала Аннет?

- Чего уж тут сложного! Пришлось, правда, сделать несколько звонков из телефона-автомата. Я нашла нужную больницу, но они справок не давали, и я приехала. Я боялась задавать вопросы, чтобы не привлечь к себе лишнего внимания. Я села неподалеку от дежурной медсестры, и когда появились вы, то я все услышала. Вы ее хорошо знали?

- Неплохо.

- Мне очень жаль, - пробормотала Беверли. - Это, конечно, пустые слова, но все равно, я действительно сожалею...

- Ясно, - отозвался я, встал, подошел к чемодану и взял флакон с пятновыводителем, потом подошел к ней и отдал его со словами: - Прошу, это вам понадобится. Не надо, чтобы люди думали, что вы катались в пыли, хотя вы и впрямь этим занимались. - Затем я проверил ее сумочку. Она была довольно вместительной и неплохой на вид, хотя и не самого высокого качества. Такие сумки можно купить очень дешево в любом из мексиканских городов недалеко от границы с США, например в Тихуане. Оружия в сумочке не было, и я вернул ее хозяйке. - Немного мыла, воды и расческа также будут весьма кстати, - напомнил я.

Она смотрела на сумку и пятновыводитель так, словно не могла взять в толк, для чего они существуют.

- Что... что вы со мной хотите сделать? - спросила она.

- Поедем в гости, - сказал я. - Как только вы приведете себя в порядок, я вызову такси.

Она облизнула губы и как-то механически отозвалась:

- Нам не нужно такси. У меня по-прежнему машина, та, которую она взяла напрокат. Она стоит в паре кварталов отсюда. По ту сторону от больницы.

- Ваши дружки уже могли ее найти, - сказал я. - Я не люблю, когда машина издает слишком громкие звуки при включении зажигания. И не переношу рулей, которые не рулят, или тормозов, которые не тормозят. Вон там дверь в ванную. По крайней мере, недавно там была ванная, если же она исчезла, то придумаем что-нибудь другое.

Она прошла через комнату, дверь за ней затворилась. Я заключил с собой небольшое пари. Когда дверь снова открылась, я понял, что угадал.

Теперь ее волосы были расчесаны и сверкали, руки и лицо были вымыты. Состояние одежды было трудно определить, потому как ее на ней не было. Она была голой, если не считать белого лифчика и белых же нейлоновых трусиков. Закрывали - или открывали - они примерно столько же, сколько бикини.

- Я... я просто жду, когда этот пятновыводитель высохнет, - пояснила она, не смущаясь своей обнаженности. - Просто если он попадает на кожу, то бывает неприятно.

- Да, да, бывает неприятно.

- Вы вряд ли захотите тащить меня в постель, - сказала она. - Вам, наверно, и дотронуться до меня противно.

Это был неплохой ход в весьма банальном дебюте. Он призывал меня заключить ее в объятья и с жаром сообщить ей, что она вовсе не так уж и ужасна, после чего природа должна была взять свое, учитывая особенности ее костюма - или отсутствие такового. Беда заключалась лишь в том, что я был в не очень восприимчивом настроении, и мне не хотелось без нужды разыгрывать эту партию. В нашем рэкете случаются ситуации, когда необходимо притвориться сгорающим от страсти, но, насколько я мог судить, сейчас этого вовсе не требовалось. Я просто стоял и молчал. Наконец Беверли слегка покраснела и пожала своими голыми плечами.

- Что ж, это все, что я могу в настоящий момент предложить за то, что вы спасли мне жизнь, - сказала она. - Если не считать пятидесяти семи долларов с мелочью.

- Перестаньте. Когда я захочу получить с вас плату, то пришлю счет. Ну, а что касается этой жидкости, она выветривается быстро. Вы можете спокойно одеваться, а я вызову такси.

Она резко повернулась. Не то чтобы она хлопнула дверью ванной, но дверь закрывалась уже не так бесшумно, как прежде. Я улыбнулся и пошел звонить.

Глава 6

Шарлотта Девлин, вооруженная шофером, машиной и пленником, ждала меня на улице, возле дома, адрес которого я записал. Адрес, похоже, не имел никакого значения, она бы вряд ли назвала настоящий адрес такому малоприятному типу, как я. Это был довольно убогого вида деловой квартал с бензоколонкой на перекрестке. Главной причиной, по которой это место было выбрано для свидания, пожалуй, служило наличие на заправке телефона-автомата. Что ж, я сам просил ее кое-что выяснить для меня. Я расплатился с таксистом и помог Беверли выйти из машины. Увидев машину и женщину в ней, она, кажется, струхнула. Шарлотта вышла из машины и двинулась к нам. Во время церемонии представления она холодно оглядывала Беверли. Это, конечно, могло быть профессиональной осторожностью, но скорее всего мисс Девлин всегда так смотрела на хорошеньких женщин, рост которых был меньше, чем у нее.

- Что теперь, мистер Хелм? - спросила она. Беверли разглядела в машине чернокожего, которого стерег шофер. Она испуганно прижалась ко мне, запамятовав, что смертельно на меня обижена. Я стиснул ей запястье, предлагая не волноваться.

- Ну что, есть у вас местечко, где можно попрактиковаться в стрельбе по мишеням? - спросил я Шарлотту.

- У нас есть стрельбище, которым мы пользуемся, - холодно отвечала она, - но вы явно имели в виду кое-что другое, и потому я выяснила, что есть заброшенные нефтеразработки...

- Стрельбище вполне устроит, если, конечно, оно приспособление для стрельбы из 'магнума'...

Вы читаете Отравители
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату