Майко и красотка были мужем и женой, хозяевами трактира, так как они были одеты всё же получше, чем девица, на которой, как тряпка на швабре, болтались белая блузка и серый сарафан. К тому же эта девица занудила:

— Хозяйка, всё равно никого нет, отпусти меня, я спать хочу.

— Нет. — Сердито ответила ей хозяйка — Вдруг какие путешественники заявятся и есть попросят? Майко будет огонь раздувать, я стряпать им обед, а кто на стол подавать будет? Рыжий? Так этот проглот хоть пять кур умнёт и не подавится, так что прикорни на стуле в углу, но уходить никуда не смей. Ох, как же ты будешь на столы вечером подавать, когда народ повалит. Ну, ничего, в другой раз будешь ночью спать, а не трепать языком всю ночь с Юрисом. И что он в тебе только нашел, Дейка? На тебя же смотреть страшно, одна кожа да кости, парню даже взяться не за что, ни груди, ни задницы. Одно только название, что девушка, а если бы ела всё, что дают, была бы гладкой.

Девчонка засмеялась и воскликнула:

— А меня Юрис и такую любит!

Выяснив, что в этом городке время от времени появляются путешественники, король отправил кота посмотреть, какие в здешних местах деньги. Помещение трактира представляло из себя в плане буку «Т» с короткой ножкой кухни, отгороженной от зала стойкой. Майко и его тощая официантка находились в зале, а хозяйка, она же стряпуха, на кухне. Кто соскочил с подоконника прошел меж столов, их было в трактире десятка полтора, запрыгнул на стойку и посмотрел с неё вниз на глиняную миску, где лежало две серебряные монеты и пять медных. Все одного диаметра. На монетах был изображен какой-то длинноносый король, а по кругу шла надпись, — «Северный Декаран». На медных монетах было также написано с обратной стороне слово «Бугло» и стояла какая-то местная цифра. Кот спрыгнул на столик и лапой перевернул серебряную монету и король прочитал слово «Декаров».

Монеты выглядели довольно грубыми на вид и были даже не чеканными, а литыми.

Внимательно исследовав их зрением и лапами кота, отчего у хозяйки заведения глаза вылезли на лоб, король Леонард, не отпуская кота, тотчас сотворил магическое заклинание и превратил несколько имеющихся у него слитков серебра и меди в монеты того вида, которые лежали в глиняной миске. Теперь ему было чем расплатиться в трактире. На всякий случай он заставил кота ещё и попробовать монеты на зуб, чтобы ощутить их вес, отчего хозяйка всплеснула руками и крикнула:

— Майко, ты гляди, Рыжий в счетоводы записался!

Её то ли супруг, то ли брат, а может быть просто сожитель насмешливым голосом сказал:

— Нелинка, ты бы мыла руки после стряпни почаще, чтобы не брать деньги жирными руками, вот наш кот ими бы и не интересовался. Они, видно, курятиной пахнут.

Король Леонард наморщил лоб и задумался. Над трактиром было надстроено ещё два этажа и скорее всего у Майко и Нелинки имелись комнаты для гостей, а раз так, то он мог остановиться у них на пару дней и побеседовать вечером с жителями городка о том, да, о сём, прежде чем двигаться вглубь страны, которая судя по всему называлась Северным Декараном. Приняв такое решение, он решил отправиться в городок налегке и войти в него со стороны дороги, как всякий приличный путник, передвигающийся пешим ходом, надеясь на то, что в этих краях такой способ передвижения не является преступлением. На всякий случай он с помощью парочки магических амулетов заставил массивный фундамент раскрыться, положил в образовавшуюся нишу свой багаж и снова привёл его в прежний вид, после чего отправился в путь с одной лишь небольшой сумкой, стремясь обойти городок по большому кругу, чтобы не идти к дороге через поля.

Как опытный разведчик, король Леонард прекрасно отдавал себе отчёт в том, что он идёт на риск, но этот сонный городок выглядел вполне безобидно. За шесть часов наблюдения он не увидел в нём ни одного сколько-нибудь опасного противника, в нём вообще не было ни одного вооруженного человека и он не почувствовал присутствия ни одного, даже самого плохонького, мага, хотя и чуял на этой планете магов, причём довольно могущественных, вот только находились все они далеко от этих мест. Если слушать болтовню местных крестьян в трактире, а они будут вести речь преимущественно о видах на урожай, то здесь можно было просидеть и месяц, но так и не получить никакой ценной информации, если не задавать никаких вопросов.

Поэтому он и шел на риск, да, и риск ли был это, устроить переполох в маленьком, сонном городишке? К тому же Нелинка вполне ясно сказала о том, что даже в их глухомань могут заявиться какие-нибудь путешественники. Успокаивая себя подобными рассуждениями, король Леонард задал такого стрекача, что всего за полтора часа обогнул поля и выбежал из леса на дорогу. Это было хорошее двухрядное шоссе мощёное брусчаткой, вот только пользовались им, похоже, не часто. Дорога была местами заметена пылью и на ней не отпечаталось никаких следов. Гадая почем это ею никто не пользовался, он быстро дошел до города и сразу же направился к центру городка. По пути ему так никто и не попался. Солнце стояло в зените, а этот городок находился в местной тропической зоне совсем недалеко от экватора. Поэтому скорее всего жара загнала всех его жителей в прохладу.

Сам король Леонард особой жары не ощущал. Его умный живой боекостюм, закрывающий тело до самой шеи, поддерживал оптимальную температуру внутри себя и не давал ему перегреваться. На голове у него была надета отличная широкополая шляпа, прекрасно защищавшая его от палящих лучей солнца, да, и вообще он привык и не к такой жаре. Думая о том, как лучше ему будет поприветствовать хозяев трактира, который назывался «Приветливый Джевис», он вошел в него и с порога сказал:

— Мир вам, добрые люди. Поесть путнику дадите?

Говорить он старался как можно более невнятно, но Майко, лежащий на длинной лавке, стульев в его заведении не было, всё же прекрасно понял гостя. Он вскочил на ноги и глядя на короля Леонарда удивлённо, если не недоумевающе, воскликнул:

— Э, и вам мир, да, согласие, добрый господин! — Он какое-то время смотрел на посетителя, как на привидение, после чего вспомнив, о чём тот его попросил, воскликнул ещё громче — Да, вы спрашивали про обед! Конечно же, добрый господин, мы попотчуем вас! Не желаете ли отведать жареной курочки или вам лучше отварить её? Приготовим, как вы того пожелаете. — После чего громко крикнул хозяйке — Нелинка, поднимайся, к нам гость пожаловал. Дейка, лежебока, вставай, постели благородному господину скатерть на стол и подай посуду.

Хозяйка, похоже, лежала на какой-то лавке на кухне, а Дейка дрыхла под дальней стеной, но проснулась и вскочила даже раньше хозяйки и тотчас метнулась к двери, ведущей в помещение рядом с кухней, из которого вскоре вышла с полотняной белой скатертью в руках и подносом, на котором стояла пара фарфоровых тарелок, бокал мутного стекла, большая солонка, вазочка с хлебом и лежали нож, ложка и вилка, очень старые на вид, с массивными костяными ручками. Поставив поднос на одном столе, тощая девица застелила скатертью другой и король Леонард, кивнув головой, сел за него. Шляпы он снимать не стал, чтобы не пугать народ своей бледной лысиной. Нелинка поднялась на кухне последней, зато выглянула из-за своей стойкой не такой заспанной, как Дейка, и сразу же спросила:

— Так как вам приготовить курочку, благородный господин?

Король Леонард подсел к столу и буркнул:

— Просто зажарь её хозяйка.

Та не унималась:

— Может быть вам подать пока что на стол сыра и овощей, пока будет жариться курица, благородный господин?

— Да. — Коротко ответил король, внутренне радуясь тому, что он не вызвал у хозяев трактира никаких подозрений.

Дейка тем временем быстро поставила перед посетителем трактира «Приветливый Джевис» две тарелки, хлеб, соль, положила столовые приборы и быстро помчалась туда, откуда только что прибежала шлёпая босыми ногами по каменному полу. Здание трактира было сложено из массивных гранитных блоков и явно было построено с применением магии. Трактир, как и весь городок, выглядел очень солидно и капитально. Столы в нём были массивными, со столешницами из хорошо просушенного, без трещин, орехового дерева и украшены по краю затёйливой резьбой. Точно такими же были и широкие дубовые лавки. Полы, стены и потолки были чистыми, да, и пахло в трактире хорошо и вкусно, хотя на кухне ещё ничего не готовилось. Майко, однако, не спешил разводить огонь. Он подошел поближе и спросил:

— Благородный господин, не желаете ли выпить вина перед обедом? У нас есть чудесное вино

Вы читаете Мститель
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×