К а п и д ж и-б а ш и — глава дворцовых привратников.
19
Д и в а н — правительственный совет турецкого султана.
20
Ч а у ш-б а ш и — главный церемониймейстер.
21
Р е й с-э ф е н д и — министр иностранных дел.
22
Б о с т а н д ж и — солдаты дворцовой охраны.
23
В а л и д е к е ф а я к о л ф о с ы — помощник дворецкого султанши-матери.
24
Ф е р е д ж е — длинное покрывало.
25
Ж и р и т — скачки.
26
Ф а н а р и о т — житель Фанары.
27
М а л ы й э р м и т а ж — неофициальный прием у императрицы.
28
Ш и ф р — почетный знак, вензель императрицы.
29
В а г е н б у р г — построение военного обоза.
30
Д о с т у м — мой друг.
31
Т о п ч и — артиллерист.
32
О р т а — подразделение янычар, среднее между полком и батальоном.
33
Б и р-г и ё г л ю — одноглазый.
34
К а я-б е й — заместитель великого визиря.