Renaissance it’s unlikely that we would be much beyond the level of prehistoric man today. The ideas of science and technology and other systematically organized efforts of man are dead-centered on it. It is the nucleus of it all.
And yet, Ph?drus understands, what he is saying about Quality is somehow opposed to all this. It seems to agree much more closely with the Sophists.
“Man is the measure of all things.” Yes, that’s what he is saying about Quality. Man is not the source of all things, as the subjective idealists would say. Nor is he the passive observer of all things, as the objective idealists and materialists would say. The Quality which creates the world emerges as a relationship between man and his experience. He is a participant in the creation of all things. The measure of all things… it fits. And they taught rhetoric… that fits.
The one thing that doesn’t fit what he says and what Plato said about the Sophists is their profession of teaching virtue. All accounts indicate this was absolutely central to their teaching, but how are you going to teach virtue if you teach the relativity of all ethical ideas? Virtue, if it implies anything at all, implies an ethical absolute. A person whose idea of what is proper varies from day to day can be admired for his broadmindedness, but not for his virtue. Not, at least, as Ph?drus understands the word. And how could they get virtue out of rhetoric? This is never explained anywhere. Something is missing.
His search for it takes him through a number of histories of ancient Greece, which as usual he reads detective style, looking only for facts that may help him and discarding all those that don’t fit. And he is reading H. D. F. Kitto’s The Greeks, a blue and white paperback which he has bought for fifty cents, and he has reached a passage that describes “the very soul of the Homeric hero”, the legendary figure of predecadent, pre-Socratic Greece. The flash of illumination that follows these pages is so intense the heroes are never erased and I can see them with little effort of recall.
The Iliad is the story of the siege of Troy, which will fall in the dust, and of its defenders who will be killed in battle. The wife of Hector, the leader, says to him: “Your strength will be your destruction; and you have no pity either for your infant son or for your unhappy wife who will soon be your widow. For soon the Acheans will set upon you and kill you; and if I lose you it would be better for me to die.”
Her husband replies:
“Well do I know this, and I am sure of it: that day is coming when the holy city of Troy will perish, and Priam and the people of wealthy Priam. But my grief is not so much for the Trojans, nor for Hecuba herself, nor for Priam the King, nor for my many noble brothers, who will be slain by the foe and will lie in the dust, as for you, when one of the bronze-clad Acheans will carry you away in tears and end your days of freedom. Then you may live in Argos, and work at the loom in another woman’s house, or perhaps carry water for a woman of Messene or Hyperia, sore against your will: but hard compulsion will lie upon you. And then a man will say as he sees you weeping, ‘This was the wife of Hector, who was the noblest in battle of the horse-taming Trojans, when they were fighting around Ilion.’ This is what they will say: and it will be fresh grief for you, to fight against slavery bereft of a husband like that. But may I be dead, may the earth be heaped over my grave before I hear your cries, and of the violence done to you.”
So spake shining Hector and held out his arms to his son. But the child screamed and shrank back into the bosom of the well-girdled nurse, for he took fright at the sight of his dear father… at the bronze and the crest of the horsehair which he saw swaying terribly from the top of the helmet. His father laughed aloud, and his lady mother too. At once shining Hector took the helmet off his head and laid it on the ground, and when he had kissed his dear son and dandled him in his arms, he prayed to Zeus and to the other Gods: Zeus and ye other Gods, grant that this my son may be, as I am, most glorious among the Trojans and a man of might, and greatly rule in Ilion. And may they say, as he returns from war, ‘He is far better than his father.’
“What moves the Greek warrior to deeds of heroism”, Kitto comments, “is not a sense of duty as we understand it… duty towards others: it is rather duty towards himself. He strives after that which we translate ‘virtue’ but is in Greek arete, ‘excellence’ — we shall have much to say about arete. It runs through Greek life.”
There, Ph?drus thinks, is a definition of Quality that had existed a thousand years before the dialecticians ever thought to put it to word-traps. Anyone who cannot understand this meaning without logical definiens and definendum and differentia is either lying or so out of touch with the common lot of humanity as to be unworthy of receiving any reply whatsoever. Ph?drus is fascinated too by the description of the motive of “duty toward self ” which is an almost exact translation of the Sanskrit word dharma, sometimes described as the “one” of the Hindus. Can the dharma of the Hindus and the “virtue” of the ancient Greeks be identical?
Then Ph?drus feels a tugging to read the passage again, and he does so and then — what’s this?! — “That which we translate ‘virtue’ but is in Greek ‘excellence.’”
Lightning hits!
Quality! Virtue! Dharma! That is what the Sophists were teaching! Not ethical relativism. Not pristine “virtue.” But arete. Excellence. Dharma! Before the Church of Reason. Before substance. Before form. Before mind and matter. Before dialectic itself. Quality had been absolute. Those first teachers of the Western world were teaching Quality, and the medium they had chosen was that of rhetoric. He has been doing it right all along.
The rain has lifted enough so that we can see the horizon now, a sharp line demarking the light grey of the sky and the darker grey of the water.
Kitto had more to say about this arete of the ancient Greeks. “When we meet arete in Plato”, he said, “we translate it ‘virtue’ and consequently miss all the flavour of it. ‘Virtue,’ at least in modern English, is almost entirely a moral word; arete, on the other hand, is used indifferently in all the categories, and simply means excellence.”
Thus the hero of the Odyssey is a great fighter, a wily schemer, a ready speaker, a man of stout heart and broad wisdom who knows that he must endure without too much complaining what the gods send; and he can both build and sail a boat, drive a furrow as straight as anyone, beat a young braggart at throwing the discus, challenge the Pheacian youthat boxing, wrestling or running; flay, skin, cut up and cook an ox, and be moved to tears by a song. He is in fact an excellent all-rounder; he has surpassing arete.
Arete implies a respect for the wholeness or oneness of life, and a consequent dislike of specialization. It implies a contempt for efficiency… or rather a much higher idea of efficiency, an efficiency which exists not in one department of life but in life itself.
Ph?drus remembered a line from Thoreau: “You never gain something but that you lose something.” And now he began to see for the first time the unbelievable magnitude of what man, when he gained power to understand and rule the world in terms of dialectic truths, had lost. He had built empires of scientific capability to manipulate the phenomena of nature into enormous manifestations of his own dreams of power and wealth… but for this he had exchanged an empire of understanding of equal magnitude: an understanding of what it is to be a part of the world, and not an enemy of it.
One can acquire some peace of mind from just watching that horizon. It’s a geometer’s line — completely flat, steady and known. Perhaps it’s the original line that gave rise to Euclid’s understanding of lineness; a reference line from which was derived the original calculations of the first astronomers that charted the stars.
Ph?drus knew, with the same mathematical assurance Poincare had felt when he resolved the Fuchsian equations, that this Greek arete was the missing piece that completed the pattern, but he read on now for completion.
The halo around the heads of Plato and Socrates is now gone. He sees that they consistently are doing exactly that which they accuse the Sophists of doing… using emotionally persuasive language for the ulterior purpose of making the weaker argument, the case for dialectic, appear the stronger. We always condemn most in others, he thought, that which we most fear in ourselves.
But why? Ph?drus wondered. Why destroy arete? And no sooner had he asked the question than the answer