– Почему бы для начала нам не сыграть в шахматы… а потом посмотрим, будете ли вы по-прежнему просить извинения.

Его брови приподнялись.

– Вы так хорошо играете?..

В ответ Энни загадочно улыбнулась. Одно она знала наверняка: ей во что бы то ни стало хотелось выиграть у него.

Подбросили монетку – Энни выпало играть белыми. И началась игра.

А в последующие полчаса они едва ли сказали друг другу несколько слов, до того сосредоточились на обдумывании своих ходов. Однако Энни могла с уверенностью сказать, что их силы равны.

– Вы хороший игрок, – одобрительно пробормотал Руфус, когда она взяла очередную пешку.

– Благодарю. – Она приняла этот комплимент как должное.

Откинувшись в кресле, он поглядел на нее.

– Я в самом деле жалею, что так вел себя сегодня. Я просто… послушайте, Энни, вы женщина… Неужели я сказал что-то смешное? – откликнулся он на ее сдавленный смех.

– Не совсем. – Ее глаза сверкали от сдерживаемого смеха.

– Сегодня я оскорблял вас по-всякому; что думал о женщинах, то и говорил, и все доставалось вам! – признал он.

– Ну не все, разумеется!

– Мое поведение связано с одной личной проблемой. Скажите мне, почему женщина соглашается говорить с вами по телефону, но, когда вы являетесь собственной персоной, отказывается встречаться с вами? – Он нахмурил брови.

Маргарет не захотела встретиться с ним сегодня утром!

Энни равнодушно пожала плечами.

– По многим причинам. – Она сделала очередной ход.

Его глаза сузились.

– Например? – Он сделал ответный ход.

Она задумчиво поглядела на него.

– Вы и есть тот человек, с кем женщина не пожелала встречаться? – спросила она, прекрасно зная, что это он.

– Какое, черт подери, это имеет отношение?.. Да, – раздраженно подтвердил он, когда она вопросительно изогнула брови.

– Ну, в таком случае, полагаю, у меня нашлась бы веская причина, чтобы отказаться от встречи.

– Да? – отрывисто спросил он.

Энни смущенно заерзала в кресле: не слишком ли далеко она зашла? Но он спросил, а она лишь правдиво ответила ему.

– Вы очень… Вы можете быть… – она неловко замолкла.

– Что? – набросился на нее Руфус. – Что я? – Он гневно посмотрел на нее.

– Вы мой работодатель, Руфус. А мне, так сложилось, нравится моя работа, и…

– Забудьте, что я ваш работодатель, – в сердцах оборвал он ее, – и просто ответьте на вопрос, черт возьми!

В нескольких случаях ей уже удалось забыть о том, что он ее работодатель… В действительности дело было не в этом.

– Я у вас работаю! – настаивала она. – Пожалуй, не очень честно задавать мне подобный вопрос. – Она помолчала. – Я не убеждена, что честность уместна между работодателем и работающим по найму.

– Выкиньте из головы понятие о честности! – бесцеремонно проговорил он. – Только скажите мне, по какой причине вы бы отказались видеться со мной.

Энни прерывисто вздохнула.

– В общем-то, по той же самой, которую вы продемонстрировали сейчас, – осторожно ответила она.

– Я – сейчас?.. – Он задумался на секунду и тут же произнес: – Я вынудил вас отвечать мне.

– Точно так, – с облегчением подтвердила она: ей все-таки не пришлось называть его задирой! – Если бы вы попытались разговаривать со мной подобным тоном по телефону, я могла бы просто положить трубку. Предположим теперь, что так бы поступила и та женщина, – мягко добавила она.

Руфус по-прежнему не говорил, что речь идет о Маргарет, которая звонила сегодня утром, однако она точно знала, что это так. И ей стало обидно продолжать этот разговор: столь явной была его заинтересованность в беседе с бывшей няней Джессики.

– Так она и сделала, – проворчал он.

Вернувшись утром, он несколько раз звонил, и, должно быть, во время одного из звонков она и повесила трубку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату