По надменному и отчужденному выражению на его лице было видно, что он не собирается его обсуждать, а тем более повторять дважды.
– В поместье? – удрученным голосом протянула Джессика. – Но, папа, ты же сказал…
– Мне известно, что я сказал, Джессика, – отрезал он. – Однако… изменились обстоятельства. Мы возвращаемся сегодня.
Он не удосужился взглянуть на Энни, упомянув об изменившихся обстоятельствах, но она почувствовала в его словах обвинение. Очевидно, переспать с гувернанткой не входило в его программу.
Ну что ж, Энни также не думала проводить ночь вместе… Меньше всего она ожидала, что в эти выходные между ними что-то произойдет. Пожалуй, в подобной ситуации им будет трудно прожить здесь еще два дня.
– Пятнадцать минут, – холодно ответила она, стараясь не смотреть на него.
– Даю полчаса, – коротко бросил он ей. – На дорогу мне необходимо выпить чашку кофе.
– Пойду укладывать вещи. – Энни даже не предложила приготовить для него кофе. Если она сейчас же не уберется из кухни, то рискует, разразившись слезами, предстать полной дурой!
– Энни? – Протянув руку, Руфус схватил ее за кисть, когда она, направившись к двери, проходила мимо него. – Вы очень бледны.
Быть может, потому что для нее, в отличие от него, прошлая ночь оказалась чем-то незабываемым. Это было чудесно, волшебно… засыпать в его объятиях: так уютно она никогда себя не чувствовала. А вскоре – чересчур скоро! – вообразила, будто проведет так всю жизнь.
Какой наивной дурочкой она была! И продолжения той ночи ждать не следует. Все это отнюдь не из-за ее невинности: Руфус вовсе не столь великодушен. Он, верно, потерял к ней всякий интерес, когда узнал, что она неопытная девственница!
– Нам нужно поговорить…
– Я не уверена в этом, – ответила Энни с гораздо большим спокойствием, чем сама ожидала. – Если только разговор не связан с возвращением домой, – деловым тоном прибавила она.
В конечном итоге она работает на этого человека.
– Нет. – Он сверху вниз посмотрел на нее. – Поверьте мне, Энни, нам непременно надо поговорить. Извините, что мне пришлось уйти сегодня утром…
– Судя по всему, у вас было неотложное дело, – прервала она его, бросив в сторону Джессики предостерегающий взгляд.
– Я хотел срочно кое-что выяснить, – резко произнес он. – В данный момент проблема все еще остается. И пока я не выясню, это будет тяготеть надо всем. С вами все в порядке? – Его испытующий взор неожиданно потеплел.
И Энни осознала, что ей не по силам противиться этой теплоте. Бледность уже не покрывала ее щеки, когда она с трудом отвела свой взгляд. Почувствовав жар, она живо вспомнила, как смотрел на нее Руфус прошлой ночью, как он ласкал ее, как она едва не изнемогла под его руками.
– Со мной все в полном порядке, – холодно ответила она. – Я работаю у вас, Руфус, и поеду туда, куда вы прикажете мне.
Взяв Энни за подбородок, Руфус заставил ее взглянуть на него. Его глаза изучающе прошлись по ее лицу: по едва видным синякам – следствию бурно проведенной в его объятиях ночи, по губам, унять дрожь которых ей удалось с большим трудом.
– Не говорите ерунду, Энни, – хрипло произнес он. – Боже мой, что за чертова путаница! – Он провел дрожащей рукой по густым черным волосам. – Постарайтесь проявить терпение, пока я все не выясню.
Пока не узнает, каковы на самом деле его чувства к Маргарет, – вот что он имеет в виду! Неужели мало того, что утром он ушел к другой женщине? Энни же нечего выяснять: она любит… все еще любит!.. и определенно пребывает в растерянности! Говорить больше не о чем. Потому что никакие разговоры не изменят то, что…
Энни отодвинулась от него.
– Мы все совершаем ошибки, Руфус, – без всякого выражения сказала она. – Пусть прошлая ночь станет первой и последней.
– А разве она была ошибкой? – спросил он.
– В этом нет ни малейшего сомнения! – Энни вздрогнула, вспомнив, какой бесконечно глупой она была.
По своей наивности поверила, что коль Руфус занимается с ней любовью, то все у них будет хорошо, но теперь она уже научена: мужчина может спать с одной женщиной, а любить по-настоящему другую. Чувства мужчин не обязательно согласуются с их плотскими желаниями.
Руфус отпрянул от нее. Его лицо сделалось непроницаемым.
– Джессика, помоги Энни собрать вещи.
У Джессики вытянулось лицо.
– Неужели это означает, что завтра я возвращаюсь в школу?
Когда он посмотрел на дочь, выражение его лица смягчилось.
– Верно. Последние несколько дней ты настолько забыла о своей лодыжке, что, полагаю, тебе бы удалось пробежать милю за четыре минуты, будь у тебя в том нужда!
– О! – Ее лицо вытянулось еще больше.
– Пошли, Джессика, – подбодрила ее Энни. – Только подумай: завтра ты сможешь рассказать Люси обо