Туллия Цицерона (106–43 до н. э.), славившегося своим красноречием.
70
И других (лат.).
71
Сите — остров на реке Сена в центре Парижа, где находится собор Парижской Богоматери.
72
Квазимодо — персонаж романа Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» — уродливый, горбатый звонарь.
73
Химера — в греческой мифологии огнедышащее чудовище.
74
Булфинч, Томас (1796–1867) — американский писатель, популяризатор античных мифов.
75
Беллерофонт — в греческой мифологии герой, убивший Химеру.
76
Горгулья — гротескная резная фигура человека или животного с открытым ртом для попадания дождевой воды на верху водостока.
77
Ратбоун, Бэзил (1892–1967) — английский актер, один из лучших исполнителей роли Шерлока Холмса в кино.
78
Уэстпорт — город на юго-западе штата Коннектикут.
79
Бун, Дэниел (1734–1820) — знаменитый американский траппер.
80
Намек на роман Артура Конан Дойла «Этюд в багровых тонах», где Холмс определил по пеплу, что убийца курил трихинопольские сигары.
81
День независимости США.
82
Музей восковых фигур в Лондоне.
83
Август, Октавиан (63 до н. э. — 14 н. э.) — римский император с 27 г. до н. э., по имени которого назван восьмой месяц года.
84
Кидд, Уильям (1645?–1701) — знаменитый английский пират.