меня в угол. А еще вам нужно убедить Эдит в том, что между нами ничего не будет, кроме дружбы, пока мы на яхте.
– Другими словами, если я пообещаю быть добрым к Эдит, ты изменишь свое отношение ко мне. О'кей, сделка состоялась. – Он поднес ее руку к губам и в шутку добавил: – Со своей стороны, дорогая, я не могу обещать, что меня удовлетворят только дружеские отношения. Когда мы встретились в первый раз, я сказал тебе, что увидел в тебе девушку моей мечты. Мне хотелось бы, чтобы этот роман на борту корабля не остался платоническим, а имел бы свое продолжение. Ни одна девушка, даже Эдит, не осудили бы нас за это, зная, что, когда закончится круиз, все разъедутся в разные стороны.
– Умоляю, Ким, вы поступаете как сумасшедший. Пожалуйста, встаньте.
Дебора попыталась освободить свою руку, но, прежде чем она сумела это сделать, из-за поворота вышла Эдит.
Увидев их, она замерла, и на лице ее отразилось удивление.
– Боже мой, Ким, что ты делаешь? Ты что-нибудь потерял?
Киму, наконец, пришлось подняться на ноги. Он был невозмутим, как обычно. И как обычно, он сказал правду.
– Нет, я ничего не терял. Но кое-что нашел. Небольшой подарок от щедрой и нежной натуры Дебби. Видишь ли, Эдит, мне пришлось упасть на колени перед ней, чтобы уговорить ее не дать мне помереть от скуки. Вся остальная компания не для меня. А предстоящие долгие ночи и дни на судне непременно станут монотонными. – Он взял Эдит за руку и поднес ее к своему лицу. – Тебе будет интересно узнать, любовь моя, что Дебора согласилась быть добрее ко мне в ответ на мое обещание быть с тобой ласковым. Она никак не поймет, что между нами ничего нет, что мы оба свободны в своих поступках.
– Ну, Ким, о чем ты говоришь? – Было очевидно, что Эдит ничему не верит. – Я не поняла, дорогой, и половины из того, что ты сказал. Дебора, конечно, не знает тебя так хорошо, как я. Ты должен быть осторожен в своих словах, потому что Дебора может принять все за правду.
– Я бы хотел, чтобы она так и сделала. Но боюсь, она слишком щепетильна.
Эдит нервно засмеялась. Впервые за все время она внимательно взглянула на Дебору.
– Я полагаю, дорогой, – она повернулась к Киму, – ты имел в виду, что для медсестры она слишком много знает из жизни людей всех сфер общества, гораздо больше, чем могла узнать девчонка, вышедшая из приюта.
Дебора поняла, что Эдит намеренно пытается унизить ее и ее профессию. Несмотря на это, она решила не отвечать на оскорбление.
Ким же сказал:
– Нет, не это я имел в виду. Происхождение не имеет отношения к тому, насколько человек разумен. Возьмем меня. Ты знаешь, что я происхожу из среднего класса. Ты также знаешь, моя любовь, что я человек незаурядный. О чем мы говорим? Почему ты в ответ на уважительное отношение к тебе Деборы не попытаешься быть с ней вежливой? Настоящая леди, Эдит, всегда уважительно относится к каждому, независимо от его происхождения.
– Пожалуйста, не надо касаться моего происхождения. – Дебора почувствовала, что настал момент защитить себя.
– Я тоже представитель среднего класса, хотя мой дедушка во время Гражданской войны был майором. Мне не стыдно за своих предков. А что касается Эдит, то я не думаю, что она намеренно груба – она просто чувствует, что между нами слишком мало общего.
Это, однако, не произвело на Эдит впечатления.
– Я не хвалю себя, просто не могу иначе! Мне, например, не нужно работать, но я работаю. Во-первых, для того, чтобы провести время, во-вторых, мой шеф – старый друг семьи. И вот чего мне уж никогда не понять, как это медсестра может иметь такие же интересы и взгляды, как я! Никак не возьму в толк, зачем дяде Эдварду нужна сейчас няня. Ты что, Дебора, намерена оставаться здесь на весь круиз? – Она быстро взглянула на Дебору, и этого взгляда было достаточно, чтобы няня поразилась мгновенной вспышке ненависти, промелькнувшей в ее карих глазах.
– Я не хотела ехать в круиз. Настоял ваш дядя, заявив, что без меня не поедет. А насчет того, оставаться мне или нет, не мне решать. Я же не могу выпрыгнуть за борт.
– Если ты это сделаешь, я прыгну за тобой и спасу тебя, – Ким сделал очередную попытку разрядить ситуацию. – По правде говоря, вся эта ерунда мне уже надоела. Давайте втроем прогуляемся по палубе, это поможет нам всем успокоиться.
Он наклонился, поднял Дебору на ноги, подхватил под руку Эдит и заставил их пойти с ним.
Дебора не возражала против принятого Кимом решения. Она уже поняла, что Ким был много добрее, чем хотел казаться. Еще она знала, что ему никогда не удастся заделать брешь в их отношениях. Если он попытается это сделать, брешь будет расширяться до тех пор, пока не станет такой же необъятной, как окружающее их весело сверкающее на солнце море. Ей стало стыдно за людей, которые на такой прекрасной яхте так недостойно ведут себя.
Глупо было ненавидеть кого-то, хотя она поняла, что с этого момента Эдит стала ее заклятым врагом.
Глава пятая
Разумеется, «Мэйбл» на стала заходить в порт Гаваны, но им удалось издали взглянуть на замок Морро. На расстоянии он выглядел как огромная скала. Мистер Инглмен с грустью заметил, что ему горько и досадно видеть, как все изменилось с приходом Кастро к власти.
– Мы можем причалить на Ямайке, в Кингстоне, если дамам будет угодно сделать покупки. Кингстон называют раем для покупателей. Сам я, естественно, останусь на яхте. Хотя кому-то из вас, возможно, захочется ощутить под ногами твердую почву после сплошной воды и неба.
– О, это было бы прекрасно, дядя Эдвард! Как раз вчера Ким говорил, что это может порядком надоесть, когда вокруг тебя только океан, не правда ли, Ким? И мне бы очень хотелось походить по магазинам. Это вовсе не значит, что у меня много денег и я могу себе позволить купить много вещей или мне что-то очень