Он прошел к крану, чтобы набрать воды в чайник, и, проходя мимо Франчески, слегка коснулся ее плеча. Она улыбнулась. Ей нравилось, когда он касался ее: в его прикосновениях не было и тени физического вожделения, только теплота и нежность, выражение дружеских чувств.
– Я сварила вам кофе, – сказала она, подняв на него глаза. – На плите стоит. Вот! – Не дожидаясь, пока он нальет себе сам, Франческа сняла кофейник с плиты. Ее грациозные движения напомнили Патрику кошку. – Молока хотите?
Он взял из ее рук чашку и сел за стол против нее.
– Миссис Маккензи приготовила нам что-нибудь вкусненькое?
Он заглянул в корзину, открыл крышку с какой-то банки и сунул в нее палец.
– Что вы делаете!
Франческа со смехом отобрала у него корзину.
Он притворился, что обиделся.
– Кстати, а где мои племянницы?
Как ни любил Патрик Милли и Софи, за последние дни он почти забыл об их существовании. Он снова взглянул на Франческу, которая заворачивала в салфетку котлеты, и подумал, как она спокойна, как сдержанна. Почувствовав на себе его внимательный взгляд, она закраснелась.
– Во дворе, – быстро ответила она. – Собирают снасти.
Она опять опустила голову, стараясь не встречаться с ним взглядом.
Черт побери, подумал он, опять я ее смутил. Не надо ее волновать понапрасну.
– Пойду потороплю их, – сказал он, на ходу допивая кофе. – Было очень вкусно.
Она улыбнулась. Она, как редкий экзотический цветок, раскрывается под воздействием тепла, даже самого незначительного проявления внимания. Тьфу, спохватился он, эка куда воспарил.
– Все готово?
– Еще минутку – и все.
– Хорошо. Сейчас мы проверим снасти и придем. – Он задержался на пороге. – А как сегодня ваша нога? – Он не забывал о ее вывихе, подозревая, что Франческа скрывает боль.
– Хорошо.
Она наконец осмелилась взглянуть на него. Какой же он добрый!
– Спасибо.
Цветок еще чуть-чуть раскрылся.
Место, которое они выбрали на реке, было просто волшебным. Патрик сам выбрал его. Он обогнал всю компанию – Софи была слишком мала, чтобы быстро шагать, а Милли еще чересчур слаба. Патрик тащил на себе почти все снаряжение – корзинку, одеяла, рюкзак, ведра, сети, запасную одежду, питье – и, когда все это на него нагрузили, стал выглядеть ужасно смешным. Девочки смеялись над ним, называя ишаком. А он, согнувшись под тяжестью ноши, приговаривал, как гном из «Белоснежки» – «эй-хо!», вызывая у девочек взрывы смеха.
Вытащив одеяла, Патрик соорудил для Милли что-то вроде палатки, чтобы она могла укрыться от солнца, а бутылки с прохладительными напитками поставил на отмели в воду. Корзину с едой он поставил в тень под деревьями. Подготовил рыболовные снасти и ведра и стал дожидаться, когда подойдут Франческа с девочками.
– Мадемуазели, ваш пикник готов! – объявил он, когда они приблизились к месту стоянки.
– Чудесно, дядя Пэдди! – крикнула Милли и следом за Софи кинулась к реке.
Франческа присела на расстеленное Патриком одеяло и вытянула ноги. Патрик наблюдал за ней. Она была прекрасна: освещенная солнечными лучами загорелая кожа казалась золотисто-медовой. Он вытащил из воды бутылку. Не стоит все время пялиться на девушку.
– Хотите пить? – спросил он. Она кивнула, и он протянул ей бумажный стаканчик. – Прошу.
Она взяла лимонад и улыбнулась. «Спасибо», – шепнула она. Как ей здесь нравилось! Нет, никогда еще не было ей так хорошо. Она была счастлива, это необычное чувство переполняло ее, ее разум, ее сердце, ее душу. Какое новое, неизведанное чувство, волнующее и нежащее. Впервые за всю жизнь она радовалась жизни.
Остаток утра прошел как нельзя лучше. Ветер успокоился и перешел в легкий бриз, солнце прогрело воздух, и все они разнежились под его ласковыми лучами. Завтрак был съеден, лимонад выпит, и стряпня миссис Маккензи оценена по достоинству. Милли уснула, а Патрик, лежа на берегу, смотрел, как Франческа и Софи ловят мелкую рыбешку в водах речки Спей. Им больше попадались всякие чудные предметы.
Софи отправляла всю добычу в ведерко, а Патрик улыбался, слушая, как Франческа подыскивает английские названия для экспонатов незамысловатой коллекции, которую собирала девочка.
Патрик был счастлив. По-настоящему счастлив, так, как бывало в детстве. Это полное, ничем не нарушаемое ощущение счастья возвращало ему юность, будто вся жизнь ждала его