– Боже мой, Боже мой, – всхлипывала она. – Она не смотрела. Всегда смотрела, а тут… О, Тери, пожалуйста, очнись. Я нечаянно…

– Тери… – шепнул Сэм и повторил: – Тери, вы меня слышите?

В ответ раздался стон, и Тери попыталась высвободить голову из его рук. Она начала оглядываться вокруг, но все еще казалась оглушенной.

– Я отвезу ее в больницу, – заявил Сэм девушкам, стол пившимся вокруг них с Тери. – Пусть кто-нибудь сходит на трибуны и спросит Рона Шеффера. Узнайте, пришел он уже или нет.

Тут прибежала девушка с пакетом льда и вручила его Сэму. Она дрожала от волнения и страха. Сэм осторожно приложил лед ко лбу Тери. Она снова застонала и положила свою руку поверх руки Сэма, придерживавшего пакет со льдом.

– Где я? Что случилось? – пробормотала она.

– Вас ударило мячом по голове. Вы пришли в себя. Я сейчас отвезу вас в больницу.

– О-о…

Мужской голос прорвался сквозь гул женских голосов:

– Куп, ты там? Что случилось?

– Слава Богу, ты здесь, Шефф. Слушай, мне понадобится твоя полицейская машина, чтобы отвезти эту девушку в больницу. Я думаю, это будет быстрее, чем вызывать «скорую».

– Нет проблем, приятель. – Его напарник покопался в карманах и вытащил связку ключей. – Давай мне твои, потом поменяемся. Ты уверен, что с ней все будет в порядке?

– Похоже на легкое сотрясение мозга, так, наверное, скажут доктора. Но я все же хочу, чтобы ее осмотрел врач.

Вряд ли нам так уж требуется «скорая», но с мигалками на крыше мы в два счета доберемся до больницы.

Сэм достал из кармана свои ключи. Обменявшись ими с Шеффером, он подхватил Тери на руки.

– Я отнесу ее в машину.

Когда Сэм нес Тери через стадион сквозь оживленно переговаривающуюся толпу, он удивился, насколько она легонькая. Она была не тяжелее куклы. Он прижал Тери к груди. Его сердце ухнуло вниз, когда он увидел, что мяч летит в ее сторону, и он отчаянно замахал руками, указывая ей на летящий мяч, а она все смотрела на него, и тут он вдруг со страхом понял, что мяч сейчас врежется в нее. Когда Сэм увидел ее оседающей на землю, в его груди все сжалось в тугой узел.

Со всеми предосторожностями устроив Тери на переднем сиденье, Купер сел за руль и осторожно положил ее голову себе на колени.

Он включил мигалки на крыше машины и по радиотелефону позвонил в больницу, чтобы предупредить, что к ним везут пострадавшую.

Через несколько минут он затормозил у входа в отделение экстренной помощи.

– Как вы себя чувствуете? – спросил он Тери, осторожно усаживая ее. Выйдя из машины, Сэм обошел ее, открыл дверцу, одной рукой обнял Тери за спину, а второй подхватил под колени. Подняв ее на руки, Сэм захлопнул ногой дверцу машины.

– Я… Я нормально… Кажется… – неуверенно пробормотала Тери, прижимая дрожащими пальцами ко лбу пакет со льдом.

– Да-да, с вами все в порядке. Просто шишка на лбу. Все будет хорошо.

Сэм говорил успокаивающим тоном, неся Тери в отделение экстренной помощи. Войдя внутрь, он сразу поймал на себе взгляд Донны, одной из медсестер отделения, свою давнюю знакомую. Он часто оставался выпить с ней чашку кофе, когда во время ночных дежурств привозил в больницу пьяных, избитых, раненых… Спасение людей сделало Сэма и Донну друзьями, они понимали друг друга без слов.

Сэм заметил Донну и мотнул подбородком в сторону смотровой комнаты. Донна выбежала из-за стола и кинулась открывать перед ним большую двойную дверь, потом подвела его к одной из каталок, отделявшихся друг от друга пластиковыми занавесками.

– Что с ней?

– Потеряла сознание от удара бейсбольным мячом по голове. Была без сознания примерно минуту.

Сэм уложил Тери на каталку и осторожно высвободил руки, но тут же схватился за пакет со льдом, прижав к нему маленькую ручку и следя, чтобы Тери держала лед точно на месте ушиба.

– Я приведу доктора, – пообещала Донна, задергивая занавески вокруг койки.

– Все будет хорошо. Через минуту придет доктор, – шепнул Тери Сэм.

– Вы…

– Не надо ничего говорить. Закройте глаза и лежите спокойно.

Сэм удивился, когда она подчинилась, не возразив ему ни слова. У него появилось ощущение, что это не характерно для Тери Франклин.

– Офицер. – Из-за занавески показалась сначала рука, затем въехал столик с медицинскими инструментами, а потом показался врач в зеленом халате. – Я доктор Рейнольде. Что с этой девушкой?

– Это как раз тот случай, когда бывает трудно ответить. Она получила сильный удар бейсбольным мячом. Но она сильная и храбрая, за это я ручаюсь.

Доктор обошел вокруг столика с инструментами и начал осматривать Тери, поднимая ей веки и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×