Нет. Не знаю. Это нехорошо.
— Вы что, никогда раньше не видели голой мужской груди?
— Конечно, нет, — с некоторым вызовом ответила она.
— Мы женаты, разве вы забыли? Разумеется, он не собирается… не считает, что…
— Это только так называется и таковым и останется до тех пор, пока мы окончательно не расстанемся.
Он был совсем рядом, и испуганной Анджеле показалось, что он занимает едва ли не весь фургон. Она отступала до тех пор, пока не споткнулась о стоявшую сзади койку. Он подошел так близко, что она почувствовала на лице его горячее дыхание.
— Что вам нужно? Вы не можете… я вам не позволю… Зачем вы это делаете?
— Вы и в самом деле недотрога, святоша с поджатыми губками, ангел? Или только делаете вид? Какие демоны таятся под этой ангельской оболочкой?
По ее жилам пробежал огонь. Анджелу стеснял вид голой груди Рейфа. Ничего, так и должна себя чувствовать порядочная девушка. Но, кроме смущения, она испытывала еще и возбуждение — и ненавидела себя за это.
— Вы меня оскорбляете, — дрожащим голосом произнесла она, кутаясь в шаль. — Говорите, что хотели, и уходите.
— Ладно. — Он схватил ее за плечи и заставил сесть на койку. Она хотела подняться, когда он опустился рядом, но заставила себя быть невозмутимой. — Скажите правду. Почему вы спасли мою шкуру там, в Ордуэе? Вы ведь знали обо мне только то, что я хладнокровный убийца.
— Я просто отдавала долг. Вы помогли мне в Гарден-Сити, помните? Разве убийца поступил бы так? Кроме того, суд Линча противозаконен.
Он бросил на нее недоверчивый взгляд.
— Почему вы не остановили венчание? Одно ваше слово — и церемония не состоялась бы.
— Если помните, я чуть не сделала это. Но вы убедили меня, что дело зашло слишком далеко. Я… не могла допустить, чтобы толпа линчевателей схватила вас.
— И больше никаких тайных мотивов? — Его испытующий взгляд остановился на ее животе. — Может, вы в положении и вам нужен муж, а?
— Что?! — в негодовании воскликнула Анджела. — Да как вы смеете! Я уже начинаю жалеть, что спасла вам жизнь!
— А как же насчет жениха, который ждет вас в Пуэбло? Разве он не будет огорчен?
Анджела долго молчала, потом сказала:
— Никакого жениха у меня нет. Я выдумала его для преподобного Конрада.
— Зачем?
Анджела полагала, что после отъезда Рейфа никогда больше не увидит его, и не собиралась раскрывать первому встречному все свои тайны. Чем меньше он знает, тем лучше. Вдруг, узнав о золотоносном прииске, он решит предъявить на нее свои права? Нет уж, хватит с нее сложностей с Десмондом и Энсоном.
— Это не ваше дело. Как только устроюсь, я постараюсь аннулировать этот брак. Вам не к чему об этом беспокоиться. Можете считать себя свободным. Я не стану ничего от вас требовать.
Будучи подозрительным по натуре, Рейф никак не мог поверить, что Анджеле ничего от него не нужно. Ни одна женщина не может бескорыстно отказаться от мужчины. Она чего-то недоговаривает. Впрочем, какое ему до этого дело? Он свободен, а все прочее не имеет значения.
— Мне не нужны ваши тайны, сестра. Вы спасли мою шкуру, этого с меня достаточно. — Он встал. — Наверное, когда вы завтра утром проснетесь, я буду уже далеко. Вы сумеете запрячь лошадей?
— Я делаю это последние полтора месяца. Мне недалеко осталось. Все будет в порядке.
— Тогда, наверное, мы простимся.
— Полагаю, что так.
Рейф так и не понял, как она оказалась в его объятиях. Он знал только, что никогда в жизни не обнимал никого так страстно. Ему оставалось только наклонить голову и… Он впился в нее губами и не отпускал долгие-долгие мгновения. Она стояла неподвижно, целиком отдаваясь новым ощущениям, дыша коротко и прерывисто.
Он притянул ее к себе, и ее твердые соски коснулись его обнаженной груди. Ему показалось, что их сердца стучат в унисон. Ее губы нерешительно пошевелились, отвечая на поцелуй, и, осмелев от желания, Рейф коснулся ее груди.
Она вдруг испуганно рванулась прочь, занеся руку для пощечины. Он перехватил ее запястье. Ее глаза походили на кусочки голубого льда, губы распухли, волосы растрепались. Она часто дышала. Он тоже.
— Это никогда больше не повторится, — дрожащим голосом проговорила она.
Он усмехнулся:
— Я всего лишь поцеловал на прощание мою жену.
— Прощайте, мистер Гентри. Постарайтесь больше не попадать в переделки. В следующий раз, когда вы пойдете наперекор закону, я не смогу вам помочь.
Рейф решил уехать прежде, чем сделает нечто, о чем потом станет жалеть.
— Счастливо оставаться, Ангел.
И он ушел, оставив Анджелу разочарованной и растерянной. Она не могла понять, что с ней. Ее губы припухли и горели огнем от его прощального поцелуя.
Анджела не могла себе признаться, что ей понравилось целоваться. Она могла бы ударить его коленкой в пах. Так поступила бы на ее месте всякая добропорядочная девушка. А она… Выходит, Рейф был прав? Колени у нее все еще подгибались, а внутри все трепетало от стыда и возбуждения. Боже, пускай их с Рейфом Гентри дороги никогда больше не пересекутся, иначе она сойдет с ума.
Рейф немного поспал, разложив скатку с постелью. При первых же проблесках дня он поднялся, умылся в ручье, оседлал коня и поехал дальше, жуя вяленое мясо. Он держал путь на запад, в Пуэбло, решив, что и там можно купить припасы и выяснить, как обстоят дела. Он уже далеко ушел от преследователей, и если в городе не расклеены объявления о его розыске, он, наверное, сможет найти временную работу, чтобы наполнить деньгами свои пустые карманы.
Он надеялся — для блага их обоих, — что не встретится больше с Анджелой Эббот. В какой-то миг их короткого знакомства он мысленно назвал ее Ангелом, и это имя, кажется, ей подходило. Больше всего ему хотелось забыть ее навсегда, но он понимал, что это невыполнимое желание.)н никогда не забудет своего короткого супружества с женщиной, обладающей голосом певчей птицы и милым ангельским личиком.
Было уже поздно, когда Рейф добрался до Пуэбло. Он оставил лошадь в конюшне и снял номер в гостинице. В полном изнеможении рухнув в кровать, он проспал до расчета. На следующий день он встал рано, купил еды на завтрак и пошел по городу. В главной лавке он спросил, нет ли какой-нибудь работы. Владелец ответил, что десятник округа Кей ищет загонщиков скота и что ждать его нужно в салун «Полустанок».
Рейф направился в «Полустанок», вошел через вращающуюся дверь и подошел к стойке бара. Он заказал пива и отнес его к столу, чтобы дождаться десятника из округа Кей.
В такую рань в салуне почти никого не было. Лишь два человека, сидевшие за соседним столиком, вели негромкую беседу. Рейф редко судил о людях по внешности, но эти двое не понравились ему с первого взгляда. Глотнув еще пива, он невольно прислушался к их разговору. Черт возьми, они обсуждают какую-то Анджелу! Делая вид, что занят своим пивом, Рейф придвинулся ближе и навострил уши.
— Анджела пока не появилась, Кент. Что, если она вовсе не приедет?
— Спокойно, Чандлер. Анджела путешествует с Конрадами, а Пуэбло — последняя остановка на их маршруте. Палатка уже ждет их приезда. Мы подождем пару дней. Если они не появятся, я пошлю в Ордуэй телеграмму и выясню, что их задержало.
— Анджеле это не понравится, — фыркнул Энсон Чандлер. — Надеюсь, вы не забыли, что она бросила меня прямо у алтаря. Черт побери, Кент, вы обещали, что, если я женюсь на ней, мы станем совладельцами ее золотого прииска. Вы сказали, что мы оба разбогатеем, если на прииске добы- иают столько же золота, сколько раньше.
— Добывают, не волнуйтесь. Я проверял все много лет назад, после того как Саймон Эббот начал присылать деньги Анджеле. Партнер Саймона держал меня за идиота, рассказывая, что жила выработана, но мне лучше знать. Как только ты женишься на Анджеле, все золото станет нашим.
— Хорошо, если так, — ворчливо отозвался человек помоложе. — Я не очень-то хочу жениться, но нищим выбирать не приходится. Поскольку мои родители промотали свой капитал, мне остается либо жениться на деньгах, либо искать работу. Когда вы явились ко мне со своим предложением, я не знал, что за денежками придется заехать черт знает куда.
Чем больше Рейф слушал, тем яснее становилось ему положение дел. Он не стал выспрашивать у Анджелы, почему она странствует с проповедником, но вспомнил, что и она, и преподобный Конрад что-то говорили о прииске. Из того, что он узнал сейчас, выходило, что у Анджелы действительно есть жених и зовут его Чандлер.
И еще она совладелица золотоносной жилы. Интересная картина получается. Судя по всему, его Ангел в опасности.
— А священник обвенчает нас сразу же, как только Анджела появится в городе? — спросил Чандлер.
— Все улажено. Этот старый дурень увидел только наши деньги. Он обвенчает вас с Анджелой, даже если она будет против.
— Я не допущу, чтобы она опять убежала, — ответил на это Чандлер. — Вы обманом выманите ее от Конрадов, и мы сразу же обвенчаемся.
Кент поднял свой стакан и осушил его в знак согласия. Потом вытер рот рукавом и поднялся.
— Я вернусь в гостиницу и уложу вещи. Мы отправимся в Каньон-Сити сразу же после венчания.
Чандлер отодвинул свой стул.
— Подождите меня.
Стиснув зубы, Рейф смотрел им вслед. У него не было причин для волнения, но он все же волновался. Он думал, что уедет отсюда и забудет прекрасную певчую птичку, которая спасла ему жизнь, но совесть не позволила ему так поступить. Как можно бросить Анджелу на произвол судьбы, зная, что ее ждет?
Что ж, ему