весь как пружина.
Потеряешь сознание.
Ну, конечно! Как она сразу не догадалась.
Внезапно ее колени подкосились, и Лорел рухнула на пол. Это вывело Новикова из равновесия, его пистолет уже не был направлен на Лорел: Круз ждал именно этого момента, и мгновенно выстрелил. Пуля задела запястье правой руки Новикова, он выронил оружие. Не дожидаясь, пока пистолет упадет, Круз ударил Новикова ногой в челюсть. Тот упал, потеряв сознание.
Круз четко рассчитал свой удар, обойдя русского, он подошел к Хадсону, Тод и Кэхиллу. Ни один не шелохнулся.
— Лорел, ты в порядке? — спросил Круз, не сводя глаз с пленников.
— Да. — Лорел заставила себя сделать глубокий вдох, затем другой. Ей очень легко было изобразить обморок, так как она на самом деле была близка к нему.
— Ты можешь подняться?
— Да. — Ее голос дрожал, но она встала.
— Возьми пистолет Новикова и встань спиной ко мне, — скомандовал Круз. — Его охрана где-то поблизости. — Лорел выполнила распоряжение Круза встала, прислонившись спиной к его спине и сняв оружие с предохранителя.
— Девятимйллиметровка, — произнесла она, — как и у тебя.
— Это хорошо?
— Да… Круз, по-моему, кто-то подошел к дому.
Через несколько минут послышались глухой удар и грохот открывающейся передней двери. Из темноты раздался свист.
— Не стреляй, — предупредил Круз. — Это Джилли. Входи старший сержант. Ты пришел в самый подходящий момент.
Мгновение спустя в комнату ввалился старший сержант. В его огромной руке находился автоматический пистолет, а через плечо болталось вялое тело Гапана.
— Я его нашел в кустах, — небрежно сказал Джиллеспи, сбросив русского на пол.
— Наверное, он ждал, когда я ему вынесу рубин вместе с яйцом, — с сарказмом пояснил Круз.
— Это было бы очень любезно с твоей стороны, — пошутил Джиллеспи. — Мисс Свэнн, если не возражаете, с этой минуты я заступаю на дежурство и сам покараулю их.
Лорел взглянула на красивое лицо старшего сержанта.
— Спасибо, — устало ответила она, опустив пистолет вниз и сразу поставив его на предохранитель. — Я не гожусь для данной работы.
— Тем не менее вы неплохо ее выполнили, — улыбаясь, добавил Джиллеспи.
Круз тоже улыбнулся, но пистолет в его руке не дрогнул.
— Откуда взялся такой черненький красавчик? — спросила Тод, оглядывая Джиллеспи с головы до ног.
— Заткнись! — приказал Круз. — Того, кто станет болтать без разрешения, постигнет та же участь, что и Новикова.
В этом ни у кого не возникло сомнения.
Джиллеспи подошел к задержанным, каждый находился в пределах досягаемости его больших и сильных рук.
— Мадам посол, мы ждем тебя, — сказал он. В дверях появилась Кассандра Редпэт и сразу встала рядом со старшим сержантом. В руке она держала пистолет дулом вниз. Увидев тело Новикова, Редпэт нахмурилась:
— Алексей мертв?
— Вряд ли, — ответил Круз. — Я стараюсь не убивать клиентов, пока они не оплатят все счета.
— А где яйцо? — не без иронии поинтересовалась Редпэт.
— Хадсон и Тод заявляют, что оно у Свэнна. Лгут. Кто-то из них спрятал его у себя.
— Может быть, этот? — спросила Редпэт, указывая на Кэхилла.
— Он говорит, что не знает, где яйцо. Я почему-то ему верю.
— А рубин?
— У меня.
— Великолепно!
Поставив пистолет на предохранитель, Кассандра нежно улыбнулась всем троим:
— Ну что ж, пробеседуем?
Эпилог
В кабинете Кассандры Редпэт Лорел внимательно огляделась вокруг. Вот уже месяц она не была в Карру. Здесь все по-прежнему оставалось на своих местах. Кабинет так же был завален редкими научными книгами и рукописями. Солнце пустыни продолжало испепелять все вокруг.
Лорел до сих пор не могла понять, почему ее так влекло к Крузу Ровану — как ни к кому другому больше. К великому сожалению этого нельзя было сказать о Крузе.
Однако жизнь непредсказуема.
— Мисс Свэнн, — приветствовала ее Редпэт, грациозно вставая из-за письменного стола, — очень мило с вашей стороны навестить нас.
Улыбка на лице Лорел была скорее горькой, чем радостной.
— Я не могла не принять вашего приглашения, мадам посол. Очень любопытно узнать, как вся эта история закончилась.
Лорел умолчала о том, что больше всего ей не терпелось увидеть Круза Рована, пусть даже на минуту. Ей хотелось спросить у него, вспоминал ли он тот скрывающийся в каньоне пруд, в котором они предавались наслаждению. Ей хотелось знать, понял ли Круз, в чем заключалось мучительное различие между уединением и одиночеством.
Лорел сомневалась, что он положительно ответил бы на все эти вопросы, и все-таки ей необходимо было знать. Может быть, тогда она перестала бы постоянно видеть его лицо, постоянно слышать его голос, забыла бы, что такое быть с мужчиной, благодаря которому ощутила себя настоящей женщиной.
Частично Лорел уже получила ответы. Круза не оказалось в самолете, который прилетел специально за ней, чтобы привезти в Карру. Он также не встречал ее у трапа. Лорел даже не знала, находится ли он в настоящее время в Карру.
Это означало, что Круз не скучал по ней так, как тосковала она. «Возможно, сейчас его нет в городке, потому что он занят спасением жизни другой женщины, — подумала Лорел, — он так же защитит ее от смерти, а потом ни слова не говоря исчезнет».
— Пожалуйста, присаживайтесь, — ласково произнесла Редпэт. — Вы выглядите… иначе.
Лорел знала, что Кассандра была слишком тактичной женщиной, чтобы сказать правду. Лорел действительно изменилась: казалась серьезнее, более сдержанной, осторожной. Она стала очень похожа на своего отца.
— Я изменилась, — ответила Лорел, — ведь столько всего произошло.
— Это можно сказать и обо всех нас, — тихо заметила Редпэт.
— Простите, что?
— Не важно. Пожалуйста, садитесь, Лорел. У меня такое впечатление, что вы собираетесь насовсем покинуть нас.
Улыбка Лорел, как и ее взгляд, была холодной. Но она все-таки села в кресло.
— А вот вы, Кассандра, абсолютно не изменились. Очевидно, вы нашли свою точку опоры в земном круговороте.
— Это не только моя точка опоры.
— Ну да, конечно. Как, кстати, поживает старший сержант? Все так же неотразим?
— О да, — улыбнулась Редпэт. — Не желаете что-нибудь выпить?
— Нет, спасибо. Когда я получила ваше приглашение, то долго думала, принимать ли его. Теперь я точно знаю, что совершила ошибку, приехав сюда. Чем быстрее я покину Карру, тем будет лучше.
— Почему?