он.
Смеясь, Кори прижалась к его крепкой широкой груди и только и могла что кивнуть головой.
Он взял ее за подбородок, повернул в сторону и, как шаловливый щенок, носом потерся о ее шею.
— Сообщи мне, когда я заставлю тебя умирать от страсти, — сказал он, и Кори засмеялась еще сильнее. — Ну как, ты довольна? — спросил он, л его нос защекотал шею Кори за другим ухом. — Скажи, что это у меня плохо получается!
Кори подняла на него смеющиеся глаза и молча энергично закивала головой.
— Ты молодец… — Она запнулась. — Просто Дуг Джонсон совсем в другом роде.
Он усмехнулся в ответ, одобряя ее остроумие, все еще крепко обнимая ее и глядя ей в глаза, как добрый товарищ и хороший друг, и в этот миг Кори не хотела ничего другого, кроме этого молчаливого, спокойного единения с ним. Она была всем довольна, она была в мире с самой собой, и он тоже. Она знала, что сейчас он снова поцелует ее, и это будет совсем другой поцелуй. Она знала, что шутки кончились.
Удерживая своим взглядом ее взгляд, Спенс приподнял ее подбородок и медленно наклонил голову.
— Пришло время рассмотреть проблему с научной точки зрения, — сказал он тихо, и его губы неторопливо приблизились к ее губам.
При первом их прикосновении все тело Кори напряглось в ожидании. Спенс явно заметил ее реакцию, потому что оторвал свои губы от ее губ и переместил их на щеку, целуя ее и при этом нашептывая:
— Для получения надежных данных… — Его рот скользнул вниз, к подбородку.
— Обе стороны… — Его теплые губы были уже около ее уха. — Обе стороны должны сотрудничать на равных в проведении эксперимента. — Он положил руку ей на затылок, поднимая голову повыше.
Его рот сначала слегка, потом сильнее прижался к ее рту, все усиливая давление, заставив губы Кори раскрыться под его настойчивым напором и вызвав в ее теле страстную всевозраставшую дрожь. Стон удовольствия прозвучал где-то в глубине ее груди, так и не вырвавшись наружу; Кори закинула руки Спенсу на плечи и отдалась поцелую, позволив ему раздвинуть ее губы, а языку проникнуть внутрь; ей уже было все равно, она безвольно подчинялась и даже жаждала подчинения.
Его пальцы запутались в ее волосах, расстегнули заколки, тяжелые золотые пряди упали ей на плечи, и это было как сигнал, после которого все вышло из-под контроля. Уже не раздумывая, Кори отвечала на поцелуи Спенса, и его язык бродил по всем закоулкам ее рта.
Его ладони легли на ее груди жестом собственника, и Кори впилась ему в губы, ее ногти царапали его плечи, тело откровенно прижималось к его телу, ощущая растущее в нем возбуждение.
Долгие годы затаенной любви и мечтаний с лихвой возмещали недостаток опыта. Кори с готовностью отвечала на каждый бесконечный жгучий поцелуй, ее ладони гладили напрягшиеся мускулы на его спине и плечах, раскрытые губы подчинялись его губам. Его пальцы, вызывая дрожь, ласкали ее груди, обещая, что это лишь начало. Для Кори перестали существовать время, окружение, обстоятельства, а осталось лишь одно победившее желание и его рот, все с большей жадностью терзавший ее губы… И его колено, настойчиво раздвигавшее ее ноги, и его руки, которые… Его руки внезапно остановились.
Спенсер оторвал свой рот от ее рта и резко отпрянул в сторону, так неожиданно освободив ее от веса своего тела, что Кори оторопела. А когда она увидела выражение его лица, у нее перехватило дыхание.
Его брови были сдвинуты в мрачную недоуменную гримасу, в растерянности он смотрел на свою руку, все еще лежавшую на ее груди. Спенс отдернул руку, словно она была в чем-то виновата. Растерянность на его лице сменилась выражением стыда.
Медленно, все еще сомневаясь, Кори начала понимать причину его растерянности и облегченно вздохнула. Спенсер потерял над собой контроль, и ему это не понравилось. Он и не предполагал, что она способна довести его до такого состояния, тем не менее ей это удалось. Она победила Спенсера. Переполненная гордостью, удовлетворением и любовью. Кори улыбнулась ему и спросила, все еще держа руку на его груди:
— Ну, и как я тебе понравилась?
— Все зависит от того, какие у тебя были дальнейшие планы, — коротко ответил Спенс.
Кори приподнялась, торжествуя, что заставила его пожелать себя; никакие его слова уже не могли погасить ее ликования.
— А теперь, когда ты все продемонстрировал, — поддразнила его Кори, может, скажешь мне, в какой момент ситуация вышла из-под контроля?
— Нет, — сказал он и сел.
Кори села рядом, чувствуя себя хозяйкой положения и улыбаясь самой невинной из своих улыбок.
— Но ведь ты обещал объяснить мне, что я такое делаю, отчего все идет не так. Может быть, повторим?
— Больше никаких демонстраций. — С этими словами Спенсер встал. — Твой отец гонялся бы за мной с ружьем, узнай он, что здесь сегодня произошло. И он был бы прав.
— Но ничего не произошло.
— Если, по-твоему, сейчас ничего не произошло, то почему ты жалуешься, что молодые люди заходят с тобой слишком далеко?
Кори шла рядом со Спенсером и изо всех сил притворялась огорченной, хотя больше всего ей хотелось торжествовать победу.
— Тогда все-таки скажи: когда мы зашли слишком далеко?
— Не зашли. Но могли зайти — вот что главное.
Глава 6
Спенсер уехал в Даллас, и Кори увидела его только в ноябре, в День благодарения. Когда он пришел их навестить, Кори поняла, что ей ни за что на свете не заманить его в укромное местечко, и она решила про себя, что майский поцелуй возымел свое действие и сделал его предельно осторожным.
Диана была склонна согласиться с сестрой, и Кори вновь заручилась ее поддержкой, чтобы окончательно осуществить свою мечту, с которой жила уже не один год. Кори неистово жаждала ее осуществления, и ей даже в голову не приходило, что ее противником в этом деле может выступить сама судьба. Для достижения своей цели она к концу визита Спенса при творилась несколько встревоженной и чуть печальной. Удостоверившись, что Спенс заметил ее взволнованное состояние, Кори оставила его наедине с Дианой в гостиной, а сама притаилась за дверью в соседней столовой.
— Бедняжка Кори, — посочувствовала Диана, как и было между ними условлено.
— Что случилось? — быстро спросил Спенс, и Кори чуть не подпрыгнула от радости, услышав тревогу в его голосе.
— Весь этот семестр Кори только и мечтала, что о рождественском школьном бале. Она уже давным-давно приготовила себе бальное платье.
— И в чем же загвоздка?
— Загвоздка в том, что ее партнером был Дуглас Джонсон — ты знаешь, он играет в Бейлорской футбольной команде, — но он позвонил сегодня утром и сказал, что его семья на Рождество едет на Бермуды и что они и слышать не хотят о том, чтобы он остался дома. Мне очень жаль Кори.
— Наверное, это только к лучшему, — заметил Спенс. — Ты ведь знаешь, какие они, эти футболисты, и чего они требуют от девушки, если удостаивают ее своим драгоценным вниманием.
— Ты сам играл в футбол, — смеясь, заметила Диана.
— Вот откуда я это и знаю.
— Дело в том, что она вообще может не попасть на бал. А это очень важное мероприятие, особенно для выпускников.