– Что?!
При других обстоятельствах подобное изумление на лице Кейса Сару лишь позабавило бы. Сейчас она испытывала только боль и горечь.
– Я отдала половину ранчо Коннеру, после того как он… как Хэл умер, – пояснила она.
– Ты знала, что он убил твоего мужа?
Веки у Сары дрогнули.
– Я знала лишь то, что один из них вернулся домой. Я благодарю Бога за то, что выжил Коннер.
– Хэл пытался ударить его револьвером. Коннер стал защищаться. Револьвер выстрелил… Несчастный случай.
Сара качнулась и прерывисто вздохнула.
– Спасибо, – прошептала она. – Я все время верила, что брат не убивал человека из-за меня. Но я так была благодарна…
Кейс подскочил и сжал ее плечи, словно опасаясь, как бы она не упала.
– Забудь всю эту чушь про отъезд, – грубовато сказал он. – Коннер и я потеснимся, и каждый будет иметь по одной трети ранчо.
– Нет.
Кейс заморгал, затем прищурился, глядя на Сару через узкие щелки своими серо-зелеными глазами.
Встретившиеся с его взглядом глаза Сары были цвета облаков во время бури. Если всего лишь мгновение назад она могла показаться слабой и беззащитной, то сейчас этого никак нельзя было сказать.
– Почему нет? Коннер первый предложит.
– Как тебе видится твое будущее? – резко спросила она. – Ты намерен пользоваться всеми… м-м-м… как бы это сказать… домашними удобствами и не иметь никакой ответственности?
На скулах Кейса выше бороды появились красные пятна. Он отпустил Сару и сделал шаг назад, как если бы вдруг обжегся о нее.
– Я не это имел в виду, – возразил он.
– А что ты имел в виду?
Кейс нервно провел рукой по волосам, и при виде этого жеста сердце у Сары сжалось от любви к этому человеку и оттого, что она навсегда его теряла.
Однако лицо ее осталось бесстрастным.
– Я не хочу, чтобы ты уезжала, – сказал он.
– Положи то, чего тебе хочется, на одну руку и плюнь на другую и посмотри, что весомее, – с иронией повторила она фразу, которую когда-то слышала от Кейса.
– Проклятие! Ты не хочешь меня выслушать!
– Потому что ты рассуждаешь очень сумбурно.
– А ты?
– А я рассуждаю логично. Ты не хочешь жениться, потому что это означает появление детей.
Кейс тяжело засопел.
– Ты не хочешь заниматься любовью, потому что рано или поздно я забеременею.
Кейс молчал.
– Мы не можем сделать вид, что никогда не были любовниками, – продолжала Сара. – По крайней мере я не смогу… То, что ты дал мне, – это полет сокола. Я не в силах вынести такого положения, когда радость и наслаждение совсем рядом и в то же время недостижимы.
– Сара… – прошептал Кейс.
Надеясь лишь на чудо, Сара подождала.
Но Кейс больше ничего не сказал.
Да это и не требовалось. В ее памяти всплыли сказанные им однажды слова: «У меня не осталось любви. Я не хочу любить. Я никогда не полюблю то, что может умереть».
– Теперь тебе ясно, почему я не могу остаться, – сказала Сара, отворачиваясь от Кейса. – Я могу жить, не будучи любимой тобой, но я не в силах вынести твою ненависть… Скажи Хантеру, что я готова выехать прямо сейчас.
– К черту Хантера! Ты лучше подумай о Коннере!
– Ты был прав в отношении Коннера. Он не хочет ехать в восточные штаты на учебу.
Чертыхнувшись себе под нос, Кейс процедил сквозь зубы:
– Я не об этом спрашиваю.
– Мой брат не удивится. Он знает, что ты меня не любишь.
– Я говорю о том, что Коннер еще мальчишка, – раздраженно сказал Кейс. – Он нуждается в тебе.
– Он уже не мальчишка. Ты знаешь это лучше меня. Именно ты и открыл мне на это глаза. Его больше не нужно держать на привязи. Кстати, об этом мне сказал тоже ты, насколько я могу припомнить.
– Ты пытаешься загнать меня в западню, – прорычал Кейс.
– Нет. Я отпускаю тебя на свободу.
Сара снова повернулась к Кейсу и развела руками, как бы желая показать, что она не удерживает его.
Однако Кейс продолжал смотреть на нее глазами пойманного сокола.
– Улетай, – прошептала она. – Ты свободен.
Снова послышалось проклятие. Кейс провел пальцами по густой черной бороде.
Затем, резко повернувшись, распахнул дверь хижины.
– Делай, что хочешь, – сказал он. – Мне все равно. – И с силой захлопнул за собой дверь.
Хантер, Ют и Коннер стояли в сотне футов от хижины.
Небо на западе было бледно-желтым. Над головой оно было темно-синим и казалось холодным и пустынным, под стать тому, что было у него на душе.
Коннер что-то стал говорить, когда Кейс проходил мимо.
– Потом! – прервал его Хантер. – Сейчас мой брат нарывается на скандал. Пусть пеняет на себя.
Кейс резко повернулся в сторону Хантера:
– Что это значит?
– Я намерен сказать тебе то же самое, что ты говорил мне несколько месяцев назад. Иди посоветуйся с задницей своего жеребца! У нее гораздо больше здравого смысла, чем у тебя.
– В заднице моего жеребца больше смысла, чем у всех вас, вместе взятых! – рявкнул Кейс.
Хантер улыбнулся.
Кейс сделал было шаг к брату, но затем остановился.
– И правильно! – кивнул головой Хантер. – Кулаками здесь ничего не изменишь. Черт побери, если бы я был уверен, что тебя можно переделать хорошей вздрючкой, мы бы уже катались с тобой по земле! К сожалению, это не поможет.
Вместо ответа Кейс пронзительно свистнул. Через несколько секунд к нему подбежал Сверчок.
Кейс не стал седлать и взнуздывать жеребца. Он просто одним махом взлетел на его спину и поскакал навстречу надвигающейся ночи.
Тополя чернели голыми ветками. Небо казалось бездонным и таинственным. Воздух был холодным и чистым. За рекой поднимались черные, как эбонит, скалы.
Половина этого принадлежала ему. Однако сейчас он почему-то не испытал радости от того, что владеет половиной этой дикой страны. Цена оказалась гораздо выше, чем он думал.
Сара любила эту страну не меньше его. Он вспомнил ее слова: «Ранчо „Лост-Ривер“ – это все, что я имею в этом мире. Оно согревает мне душу».
И тем не менее Сара уезжала отсюда. Из-за него.
Кейс ехал не разбирая дороги.
Время потеряло для него всякий смысл. Он был наедине с ночью. Да еще с тяжелыми мыслями, от