– Алтарь.
– Алтарь, – согласно кивнул Соколовский своей бритой головой, верхнюю часть которой сейчас, впрочем, покрывала черная, истинно французская беретка. – А как называется вон то окошко, в центре? – Он показал пальцем в направлении огромного круглого монокля, вдавленного в самую середину фасадной части базилики и разделенного на десятка полтора напоминающих лепестки цветка или крылья гигантской стрекозы фрагментов.
– По-моему, роза. Нет?
– Верно, роза. А вон те... треугольники? Что все три входных портала завершают. Резные такие.
– Это я точно знаю: вимперг.
– А вон те вертикальные выступы, что вдоль стен идут? Так... немного на скос.
– Контрфорсы.
– А зачем они, для красоты?
– Не только. Вернее, не столько. Есть такое понятие – распор сводов. Вот они ему и препятствуют. Укрепляют стены, ну... и вообще всю конструкцию.
– А вон видишь, каждый контрфорс завершается маленькой такой башенкой, декоративной. Со шпилем.
– Вижу.
– А они как называются?
Олег, зажмурив глаза, изо всех сил напряг свою память, но все было напрасно – этого он просто не знал, и это надо было просто признать.
– Не могу знать, – со слегка смущенной улыбкой, наконец, произнес он и посмотрел на экзаменатора.
– Пинакль, – с некоторым удовлетворением, хотя и внешне самым нейтральным тоном, произнес тот.
– Пинакль?
– Да. Но это уже мелочи. В целом же... следует отметить, знания... вполне на уровне. Молодец. А говоришь, по вершкам.
– Ну... это же такие вещи. Стыдно не знать. И для работы всегда пригодится. Да и вообще... самому интересно.
– Вот, – в немного назидательном жесте поднял вверх палец Соколовский. – Единственно верный подход. И к профессии. И к жизни. Я вот помню, в былые времена, при... историческом материализме... очень любили повторять одну крылатую фразу дедушки Маркса: «Настоящим коммунистом можно стать только тогда, когда обогатишь свою память знанием всех тех богатств, которые выработало человечество». Сейчас ее, как полагается, уже напрочь забыли. В первую очередь, разумеется, те, кто в былые времена больше всех, без устали, громогласно... со всех трибун. А напрасно. Золотые слова. Слово «коммунист» если только заменить на просто... «человек». – Немного помолчав, он спросил: – Я так понял, в самой базилике... внутри... вы, наверно, тоже уже побывали? – Как многие недавно вступившие в должность начальники, Вячеслав Михайлович еще до конца не определился, как ему следует обращаться к тому или иному из своих подчиненных: на вежливое, но сразу устанавливающее некую определенную дистанцию «вы» либо же на покровительственно-простецкое, сокращающее все дистанции «ты», и поэтому в общении с Ивановым непроизвольно использовал попеременно оба этих обращения.
– Бывал, – подтвердил Иванов.
– Ну и как?
– Ну... ничего. Интересно. Интерьер, правда, не очень богатый, но... такой... величественный. Строгий. Хотя вместе с тем очень какой-то легкий. И вместительный. Недаром же Сен-Дени на протяжении веков двенадцати служил в качестве королевской усыпальницы. Как наш Архангельский или Петропавловка.
– Вот так даже? Любопытно. Там же тогда, в таком случае... по католической традиции... в отличие от Архангельского, наверно, должно быть много всяких скульптур надгробных. Памятников.
– Естественно.
– Красивые?
– Ну... да. Некоторые очень даже впечатляют. Мне особенно нравится надгробье Генриха Второго и жены его...
– ...Кати, из славного рода Медичи? Знаменитой интриганки и отравительницы?
– Точно. Великолепная работа, авторов вот, к сожалению, не помню.
– Да? Ну что ж... надо будет тоже как-нибудь сходить, посмотреть.
– Ну... – протянул Иванов с многозначительной улыбкой, – я думаю, у нас теперь вполне может появиться повод немного почаще заглядывать в эти места.
– Как сказать, – вздохнул его начальственный сосед. – Я боюсь, что данный вывод все-таки пока несколько преждевременен. Очень большие опасения, что и с этим нашим приездом сюда мы, в общем-то, тоже... немного того-с... мягко говоря... погорячились.
Молодой человек на водительском сиденье осторожно скосил глаза вправо. Соколовский снова чуть отвернулся от него, устремив свой взор в боковое стекло на уходящее в правую сторону ответвление дороги, при этом губы его были плотно сжаты, а под левой скулой едва заметно поигрывал желвачок. Олег понял, что, несмотря на абсолютно отвлеченный, интеллектуально-эстетский характер их беседы в последние минут десять, его спутник все это время ни на секунду не расслаблялся и, внимательно отслеживая передвижения всех машин, по обе стороны от расположенной невдалеке развилки, в то же время не переставал критически оценивать правильность принятого ими час назад решения, в результате которого они оказались в данное время в данном месте. Между тем, можно подумать, Иванова самого не терзали те же самые мысли и сомнения. Терзали, и еще как, ведь инициатором идеи прямым ходом отправиться в Сен-Дени, с места их предыдущей дислокации, был именно он.
Вообще-то, если быть точным, вся эта эпопея началась не час, а уже без малого целых пять часов назад. Ровно в десять утра из ворот российского посольства выехала машина с дипломатическими номерами, на заднем сиденье которой сидели столь внезапно назначенный и прибывший из Москвы новый шеф парижской резидентуры, голову которого по такому торжественному случаю украшала черная беретка, скрывающая под собой полное отсутствие какой-либо растительности. Рядом с ним на том же сиденье расположился его более молодой коллега, с длинноватой прической и загибающимися книзу усами-подковкой. Хотя, если опять же быть точным, парик и накладные усы молодой коллега приладил к предназначенным для этой цели местам непосредственно в машине, уже после того, как сидящий за рулем их боевой соратник, в миру – скромный второй секретарь политического отдела посольства, вдоволь покружил их в своем видавшем виды «Ситроене» по немного разреженным, по сравнению с будними днями, именитым парижским магистралям и разным прочим, более скромным закоулкам.
В полной мере убедившись в отсутствии за ними особенно нежелательного в этот не самый рядовой день «хвоста», водитель «Ситроена», оставшийся в абсолютном неведении относительно дальнейших творческих планов своих седоков, где-то в половине двенадцатого выбросил последних в непосредственной близости от Лионского вокзала. Минут через двадцать седоки, оформив в расположенной в здании вокзала прокатной компании «AVIS» суточную аренду автомобиля, уже садились в салон светло-серого «Рено-Клио», с тонированными боковыми и задним стеклами. Отъехав от привокзальной стоянки со звучным названием «Лион-Дидро», они уже через пару минут переправились через Сену по мосту Шарля де Голля на набережную Аустерлиц и, слегка поколесив по хитросплетению улиц и переулков Пятого округа, вскоре выскочили на бульвар Святого Мишеля и через остров Сите, заселенный еще черт знает когда, более двух тысяч лет назад, кельтскими рыбаками из племени паризиев, положившими тем самым начало этому великому городу и давшими ему свое славное имя, вновь вернулись на правый берег и по Севастопольскому бульвару помчались в северном направлении.
Без двадцати минут час светло-серый «Рено-Клио» уже занял позицию практически точно напротив ничем особо не примечательного дома номер два, на противоположной от него, нечетной, стороне улицы де ля Шапель, совсем недалеко от перекрестка, где ее пересекала улица Орднер, переходящая дальше в улицу Рике. Непосредственно вход в кафе «Гном», действительно не отличающееся внушительными габаритами, немного загораживала расположенная возле самого тротуара телефонная будка с прозрачными пластиковыми стенами, но зато подходы к нему как справа, так и слева, до самого перекрестка,