— Мы должны это сделать, — сказал Оливер. — Как ты думаешь, а не начать ли нам с отцовского сада?
— Это выставит тебя в нехорошем свете, если ты в качестве первого опыта попытаешься преобразить сад собственного отца, — ответила я. — Нет, нам нужен кто-то другой, А как насчет Элизабет? У нее потрясающий дом, но на участке с момента постройки дома ничего не делалось. Земля заросла сорняками. Это могло бы стать для нас идеальным полигоном, А Элизабет, Ханна и их дети с удовольствием пойдут сниматься на телевидение.
— Что ж, хорошо. Тогда попытаемся начать с твоей подруги Элизабет.
Я понимала, что если дело заладится и все пойдет так, как я задумала, то Элизабет совершенно бесплатно получит великолепный сад рядом с домом, а я еще смогу и заработать, на этом.
— Десерт? — спросил Оливер.
Он снова стал таким, как всегда. Словно вчерашнего вечера и в самом деле не было.
— С удовольствием, — сказала я.
Все, кроме меня, возвратились к обычному распорядку дня. Последовавшие недели проходили, словно так и должно было быть. Если смотреть не слишком пристально. Доктор Бернер, Хуберт и Шерер продолжали следить за нами круглые сутки, господин Кабульке отшкурил и покрасил двери в наших руинах, а Эвелин опробовала на отремонтированной кухне все рецепты зелий из конопли, которые ей только удалось найти в Интернете. Штефан делал вид, что между нами все разъяснилось. Он прекратил аферу с Петрой, в благодарность за это я приложила максимум усилий, чтобы не быть ему неприятной. Мы не особенно много разговаривали друг с другом, он совсем перестал заниматься бухгалтерией и сосредоточился на поисках работы. Относительно «потерянного времени», проведенного в нашем питомнике, он писал в резюме, что трудился все это время «независимым советником по экономическим вопросам».
— Впервые в жизни я рад, что мой отец повсюду сует свой нос, — как-то сказал мне Штефан. — Если бы не он, то за последние два года я набил бы немало шишек.
Но благодаря Фрицу он получил возможность поговорить о работе с директором по персоналу в фирме, которой раньше руководил сам Фриц. И в которой, кстати, трудился и Эберхард.
— Ого, — сказал Эберхард на одном из наших воскресных семейных завтраков. — Получается, что мы в одно мгновение определились на работу. По мне, это довольно странно.
— Определение на работу не означает одновременного занятия высоких должностей, — проговорил Штефан. — Впрочем, директор по персоналу был просто очарован моим резюме. Я именно то, что им нужно.
— Ого! — недоверчиво сказал Эберхард.
— Этот человек кое-чем обязан мне со старых времен, — объяснил Фриц.
— Ах так! — вставила Эвелин.
— Они ищут человека на новое место в филиале в Чикаго, — произнес Штефан. — Я должен буду принять там руководство отделом маркетинга, пока дело наладится, и через пару лет вернуться в Германию. Это уникальный шанс. — Он посмотрел на меня.
Очевидно, я не смела даже в мыслях как-то лишить его этого уникального шанса.
— Чикаго очень далеко, — произнес Оливер и тоже посмотрел на меня.
Я пожала плечами. Я не собиралась ехать в Чикаго, но здесь это никого не касалось.
— Чикаго звучит заманчиво, — мечтательно произнесла Эвелин. — Там бывает по меньшей мере четыре времени года.
— Ого, — подхватил Эберхард, обращаясь к Штефану. — На такое место существует как минимум триста претендентов. Ты не думаешь, что твои шансы не так уж и велики? Я бы сказал, почти нулевые.
— А я бы сказал, что идеально подхожу для этой работы, — заявил Штефан. — Кроме того, директор по персоналу кое-чем обязан папе.
— Этому директору слегка за тридцать. Когда ты уходил на пенсию, — заметил Эберхард, обращаясь к Фрицу, — он, должно быть, ходил в детский сад.
— Я только десятый год на пенсии, — уточнил Фриц. — А малыш Юрген — это было, видимо, имя директора по персоналу, — был тогда самым младшим членом моего штаба. Он мне за многое должен быть признателен.
— Как хорошо для Штефана, — сказал Эберхард.
— Как хорошо для всех нас, — подтвердила Эвелин. — Ты, кажется, тоже имеешь свой кусок хлеба на этой фирме, Эберхард?
— Мы познакомились с Эби, когда он уже давно там работал, — агрессивно вступилась за мужа Катинка. — Эби получил эту работу просто потому, что хороший специалист, а не благодаря каким-то отношениям.
— Я тоже хороший специалист, — проговорил Штефан. — А связи сегодня нужны только для того, чтобы иметь возможность показать, насколько ты хорош.
— Правильно, — согласился Фриц и положил одну руку на плечо Оливера, а вторую — на плечо Штефана. — Я верю, что скоро у меня будет возможность начать гордиться своими сыновьями. Один сделает карьеру на моей фирме, а второй — на телевидении. Шоу Оливера произведет фурор, скажу я вам.
— Это еще и программа Оливии, — вставил слово Оливер.
— Конечно, конечно, — закивал головой Фриц. — И я также горд и за свою невестку. Давайте поднимем бокалы и выпьем за нашу выдающуюся семью.
В роли бокалов выступили кофейные чашки.
— За Гертнеров, — сказал Фриц.
— За Гертнеров, — повторили мы, и мне представились титры фильма «Даллас» и звучащая на их фоне музыка. И вот они мы, снова здесь…
Мы с Оливером работали над сценарием нашего пилотного выпуска, и Оливер был таким же милым и любезным, как раньше. Он даже снова называл меня Блуменкёльхен. Казалось, та единственная ночь навсегда вычеркнута из наших воспоминаний. Я сочувствовала ему, потому что сама была просто не в состоянии забыть ту ночь. И была не в состоянии думать о чем-то другом. Особенно когда мы садились