русскими спецназовцами в ущелье, и решительно встал. Теперь он отвечает за операцию – босс далеко и следит сейчас за событиями в Париже с борта своей яхты в Средиземном море. (Конечно, это не означало, что Папаша Шиллинг пребывает в полном неведении об этапах последней фазы 'спецмероприятия' – у него глаза и уши везде.) А значит, нужно внести существенные коррективы в ее финальную часть.

Задумка босса заработать лавры в узком кругу своих единомышленников, въехав в рай на шее других недоброжелателей Доди и Дианы, не сработала. Шин бет почему-то резко снизила активность в отношении семьи аль-Файед и начала разборки с арабскими спецслужбами, где- то перебежавшими евреям дорогу. До Арча дошли слухи о неприятностях, постигших израильтян в Марселе, но глубоко копать в этом вопросе он не стал, да в общем-то и не мог – дефицит времени предполагал только узкую направленность усилий.

Киллеры Синдиката, нанятые неизвестным заказчиком, тоже себя не проявляли. После того, как русские растребушили их в Лимассоле, единственным следствием фиаско этой организации стали лишь перетряски в ее верхах, о чем донесли Папаше Шиллингу источники в Южной Америке, а тот, в свою очередь, соизволил поделиться этой новостью с Беннетом, как бы подчеркивая их особо доверительные отношения.

Вокруг Дианы и Доди наблюдалось и еще какое-то шевеление – естественно, кроме арабского присутствия, мозолившего глаза и МИ-6, и Шин бет. Оперативные данные позволяли полагать, что за принцессой и аль-Файедом ведут скрытое наблюдение по крайней мере шесть независимых друг от друга организаций (вместе с англичанами и израильтянами). В том числе и русские – так определили приданные его группе подводные пловцы, столкнувшись с ними возле Йерских островов. Но зачем? Папаша Шиллинг, пообещавший выяснить этот вопрос по агентурным каналам, как-то странно отмалчивался. А спросить у них самих… Арч только покачал головой, вспомнив акцию русских спецслужб на Кипре.

Впрочем, все 'наблюдатели' вели себя достаточно мирно, не суетились и не путались под ногами друг у друга. Большинство из них старались делать свое дело скрытно и немедленно исчезали, стоило проявить к ним повышенный интерес.

Но русский спецназовец в отеле… Что все это значит? Беннет ни на миг не усомнился, что громила в элегантном костюме не относится к тем крутым парням из развалившегося Советского Союза, которые сопровождают новоявленных русских бизнесменов и политиков в зарубежных поездках. Что-то было в нем такое неуловимое, какая-то хищная настороженность, довольно удачно скрываемая, но все равно проступающая во внешнем облике словно пигментное пятно на коже, оставшееся после солнечного ожога. Арч, сам немало поработавший за рубежами Англии, хорошо знал это состояние. Как ни удерживай свои нервы в жесткой узде, как ни натягивай маску, соответствующую 'легенде', а внутренняя сущность агента выползает наружу, будто плесень на залежалом куске хлеба. Даже чистые нелегалы, вжившиеся за долгие годы в залегендированный образ до такой степени, что он кажется им приобретенным с детства, и те стараются как можно чаще бывать наедине с самим собою, чтобы хоть ненадолго сбросить личину, которая всегда причиняет неудобства, даже если и хорошо скроена, и расслабиться для обретения внутреннего равновесия. Что тогда говорить о таких, как он или этот русский здоровяк, обычно выполняющих скоротечные задания, когда столько сил и энергии тратится на маскировочные мероприятия и постоянное отслеживание наружки противника…

Нет, русский в отеле не случайность, как, например, их встреча здесь, – и он удивился до крайности, заметив Беннета. Скорее всего, этот парень, если принять во внимание возраст, тоже, как и Арч, является руководителем группы сотрудников внешней разведки России. Но вот какая у них задача – это вопрос…

Внутренне собравшись, Арч быстро вышел из отеля и направился к микроавтобусу, где дежурил его новый помощник Дик Эмерсон, прилизанный молодой человек невыразительной наружности; на его лице никогда и ни при каких обстоятельствах не проступали обычные человеческие эмоции. Дик был классическим образцом тайного агента, будто выращенным в пробирке. Беннет не любил таких молодчиков, готовых по приказу совершенно хладнокровно перерезать глотку даже собственному отцу. Ему иногда мерещилось, что подобные Эмерсону парни 'новой волны' в МИ-6 вовсе не люди, а заброшенные с какой-то далекой галактики биороботы, посланные с заданием взорвать человечество изнутри. Дик не имел семьи, не пил, не курил и, кажется, был вообще равнодушен к сексу. Его невозмутимость и невыразительные, остановившиеся глаза, похожие на голубовато-серые бельма, просто пугали Беннета. Теперь даже жестокая и циничная Эйприл, которой он лично пустил пулю в лоб, казалась ему по сравнению с Эмерсоном невинной школьницей с небольшими, легко корректируемыми отклонениями в поведении. Одно лишь утешало Арча и даже почемуто вызывало злорадство: Дик пока не догадывался – да и не мог догадываться, – что его дни сочтены. Как только закончится операция 'Троянский конь', за Эмерсона и еще двух-трех человек, непосредственно задействованных в ее финишной фазе, примутся 'чистильщики'.

– Объяви готовность номер один! – приказал он Дику, едва закрыв за собой дверь микроавтобуса, напичканного спецаппаратурой.

– Слушаюсь, сэр… – Голос Эмерсона мог заморозить кого угодно.

Пока Дик выходил на связь с группой, Беннет мысленно прокачивал варианты ликвидации, спланированной им совместно с Папашей Шиллингом. И выбирал наиболее подходящий для сложившейся обстановки. Он был уверен, что даже если русские каким-то невероятным образом включились в контригру (черт возьми, с какой стати!), сегодня помешать ему они уже не в состоянии.

Нет, нужно еще раз все проверить! Немедленно.

– Пусть усилят наблюдение за рестораном и всеми выходами, – включился он в разговор Эмерсона со спецами из группы поддержки.

Холодно взглянув на Арча, тот молча кивнул. Закончив отдавать распоряжения, он выжидательно уставился на шеф-агента.

– Что у нас с машинами? – спросил Арч.

– Все о'кей, сэр.

– Конкретней!

– Мы выбрали для транспортировки 'объекта' от отеля до дома недавно вышедший из ремонта 'мерседес' (как и планировалось) из тех автомобилей, что 'Ритц' взял в лизинг. Наши парни над ним хорошо поработали, кое-что добавив в электронную схему. При аварии лишние детали должны самоуничтожиться…

– Как это? – раздраженно перебил его Беннет. – Они что, испарятся? Не забывай о будущем расследовании. Полиция разберет машину по винтику, даже если ее сжечь дотла.

– Меня уверили, что при любом сильном ударе корпуса встроенных элементов рассыпаются в пыль, а все остальное сгорает.

– Возможно… – Арч был во власти сомнений. – Они сами-то проверяли свои предположения? Или это очередная теория наших яйцеголовых умников?

– Все подтверждено на испытательном полигоне.

– Ты присутствовал при этом?

– Нет, но…

– Ясно. – Беннет жестом заставил Дика замолчать. – Будем надеяться. Обычно, когда доходит до дела, все происходит с точностью до наоборот, невзирая на расчеты, испытания и прочее. Электронный пульсар готов?

– Да, сэр. Он на исходной позиции.

– Где?

Вы читаете Мертвая хватка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату