помощницу.

— Поэтому я и не давал объявления, — пробормотал Арт. — Я ведь объект охоты. Красив, богат, умен, загадочен и очарователен... Нет, вы, конечно, можете спорить по остальным пунктам, но первые два — это точно обо мне!

Он склонил голову в учтивом поклоне. Бетти рассмеялась.

— Вы забыли упомянуть о редкой, можно сказать эксклюзивной, скромности.

Арт широким жестом отворил дверь.

— Я буду отсутствовать всю вторую половину дня, можете идти домой, если хотите.

— Пожалуй, побуду в офисе... Надо отвечать на телефонные звонки.

— Дитя мое, — спокойно сказал Арт, пристально глядя на нее, — поверьте, не стоит эмигрировать из страны только из-за того, что доктор Флинн патологически не способен вернуться в настоящее.

— Я и не собираюсь грузить себя ненужными переживаниями, — заверила его Бетти. — Найду нормального мужчину, выйду за него замуж и рожу ему пятерых, нет, семерых детей...

— В таком случае, почему бы вам не выйти замуж за меня? — Арт говорил вполне серьезно. — У меня, кроме вас, сегодня нет на примете никого. Мне очень важно знать, что вы не стремитесь выйти за меня из-за денег. Бетти тепло улыбнулась ему.

— Спасибо, Арт, за ваше доброе отношение. Но я уверена, что ни один из нас не согласится на брак по расчету. Без любви...

Он пожал плечами.

— Ну почему, я готов...

Однако Бетти уже кое-что знала о его предыдущей жизни и серьезно сказала:

— Спасибо за предложение, буду помнить о нем всегда. Но убеждена, что скоро колокола известят о вашем бракосочетании.

Взглянув на нее исподлобья, Арт полушутя-полусерьезно произнес:

— Где уж нам уж выйти замуж... мы уж так уж как-нибудь...

И вышел из приемной.

А Бетти осталась на посту у телефона. Она отдавала себе отчет в том, что ждать звонка Рэнди Флинна — полное безумие. Он наверняка в восторге оттого, что исчезла главная помеха его счастливым воспоминаниям о прошлом. Бетти стыдила себя за подобные мысли. В чем она винит Рэнди? В том, что он по-прежнему любит умершую жену?

Бетти было плохо, даже хуже, чем после смерти отца... А самое плохое заключалось в том, что время от времени они с Рэнди встречалась — Кларксвилл, увы, не такой уж большой город. В первый раз они столкнулись в банке, во второй — в супермаркете. И оба раза Рэнди сделал вид, что не замечает Бетти.

Она решила перебраться в соседний Луисвилл, в котором родилась и жила какое-то время вместе с отцом и матерью. Однако там не нашлось вакантного места ни медсестры, ни машинистки. Зато открывалось новое кафе, и Бетти наконец улыбнулась удача — в кафе ее взяли. Поблагодарив Арта за временное пристанище, Бетти упаковала свой нехитрый багаж.

Через несколько дней Арт столкнулся нос к носу с Рэнди Флинном и, увидев встрепанного, с красными, воспаленными глазами доктора, не смог не сказать, что выглядит тот чудовищно. Рэнди объяснил, что всю ночь провел с тяжелым пациентом. Перекинувшись несколькими незначительными фразами, мужчины уже готовы были разойтись, но Рэнди не выдержал и, сказав, что знает о работе Бетти у Арта, взволнованно спросил:

— Надеюсь, она регулярно принимает свои лекарства? Это жизненно необходимо!

И был несказанно удивлен, услышав, что Бетти покинула город.

— Почему? — тихо спросил он Арта.

Тот постарался ответить честно:

— Потому что не захотела оставаться в Кларксвилле.

На это Рэнди безразличным голосом заметил:

— Действительно, почему бы ей было не уехать в Луисвилл? В конце концов, это ее родной город...

— Могу поспорить, что ей; вовсе не хотелось уезжать! — Арт Уотерстон внимательно посмотрел на Рэнди и серьезно добавил: — Бетти — чудесная девушка. Я предложил ей выйти за меня замуж...

Рэнди побледнел. Глаза его еще больше потемнели и сузились.

— Что она ответила? — спросил он тихо.

— Ясное дело... Иначе я бы ей не позволил уехать! Она однозначно сказала «нет», — со вздохом признался Арт. — Вполне возможно, я не такой уж завидный жених, как мне иногда кажется...

Рэнди, заложив руки в карманы, заметил:

— Но Бетти ведь растеряла все старые связи в Луисвилле. Совсем одна... Как же так?

— Она мне ничего по этому поводу не говорила, — пробурчал Арт и решил все-таки добить Рэнди: — Уверен, что она не долго пробудет в одиночестве. Девушка с таким ангельским характером и внешностью наверняка привлечет тамошних парней. Ведь она будет прекрасной женой и матерью. Жаль, что не моих детей!

Казалось, Рэнди его не слышит. Несколько последних недель были для него сплошным кошмаром. Все напоминало ему о Бетти, она всюду мерещилась ему. Он даже в кошмарном сне не мог представить подобных мучений...

— Неужели ты такой дурак, что вот так просто отдашь ее кому-то? — с грубоватой прямотой спросил Арт Уотерстон старого знакомого.

— Почему бы и нет? — прозвучало в ответ нарочито безразличное.

— Да потому, что ты ее любишь!

Казалось, Рэнди упадет сейчас замертво. Он побледнел и перестал дышать.

— Ты что, сам не знаешь этого? — изумился Арт. — Брось!

Рэнди продолжал молчать, потом повернулся на каблуках и побрел прочь. Я ее... люблю?.. Этот поразивший Рэнди вопрос давно вертелся у него в голове.

— Да, я люблю ее, — прошептал Рэнди, садясь в свою машину. — Люблю, и уже давно...

А любовь... Как, как Бетти сказала? Оправдывает все!

Он не хотел себе признаться в этом, боясь оскорбить память Ребекки. Но ведь нежная, чувствительная Ребекка никогда и не просила хранить ей эту бесконечную, изнурительную верность после ее смерти. Оглянувшись, Рэнди увидел играющих детей и вспомнил, как внимательна была Бетти к маленьким пациентам. Она любила детей. И еще она любила его. А он — зачем скрывать? — безумно любит ее. Тогда почему же он здесь, а она в другом городе?!

Решение пришло мгновенно.

По мобильному телефону Рэнди позвонил в свой офис и предупредил миссис Кристмас, что будет отсутствовать некоторое время, может быть, до завтрашнего дня. Машина рванула в направлении Луисвилла.

Несколько часов поисков ничего не дали.

Бетти не фигурировала в качестве соискательницы рабочего места ни в одном агентстве. Встретились они совершенно случайно, когда вконец обессиленный Рэнди заехал в попавшееся на пути кафе, чтобы выпить чашечку кофе покрепче. Зайдя в помещение, он тут

Вы читаете Что было, то было
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату