[111] Кааба - храм в Мекке в форме куба, в котором находится метеорит «Черный камень», присланный Аллахом. Кааба - главный объект хаджа.
[112] «Тот, кто ворочает землю тяжелой сохою, и этот лживый шинкарь, и солдат, и моряк, проплывающий смело бездны сердитых морей, - все труды без роптания сносят». Квинт Гораций Флакк, «Сатиры» (лат.).
[113] Лживый шинкарь (лат.).
[114] Надо так понимать - «Центр управления полетами».
[115] Минуточку (англ.).
[116] Бессвязный (англ.).
[117] На Мэри Баррон Конрад женился в возрасте 38 лет.
[118] Некогда крупнейшая в мире, ныне переименована в «Чикаго Хилтон энд Тауэрс».
[119] Легенда гласит, что Конрад Хилтон десятилетиями носил в своем портмоне фотографию.
[120] Именно в таком возрасте - середина 40-х годов - Конрад Хилтон совершил невероятный качественный скачок в своем бизнесе.
[121] Центральные банки государств, принявших участие в «системе Бреттон Вудс», обязались скупать и продавать американские доллары для удержания собственной национальной валюты в коридоре плюс-минус один процент от цены золота. В качестве приманки использовалось обещание США жестко привязать доллар к золоту на уровне 35 USD за унцию. В 1969 году США в одностороннем порядке от золотой привязки своей валюты отказались, оставив весь мир лицом к лицу с ничем не обеспеченными инфляционными зелеными бумажками.
[122] Официальное название документа - Bretton Woods Treaty.
[123] Разумеется, «Хилтон» является общественной компанией и ее акции котируются на Нью-Йоркской фондовой бирже, но всё это уже не имеет никакого отношения к Новому Мировому Порядку.
[124] Пэрис Хилтон - дочь Рика Хилтона, внучка Баррона Хилтона, правнучка Конрада Хилтона.
[125] Скабрёзная игра слов, основанная на имени Пэрис Хилтон: Paris = Париж.
[126] «Чудеса науки» (англ.) - корпоративный лозунг компании DuPont.
[127] Формально, разумеется, DuPont контрольный пакет акций GM и Conoco «продала».
[128] Сто лет назад, в 1905 году, DuPont производила 75% американского пороха и динамита.
[129] В годы работы над Манхэттенским проектом DuPont производил почти весь плутоний на своем заводе в Хэнфорде, штат Вашингтон.
[130] Через крупнейшую в мире зерновую компанию Pioneer Hi-bred, которую DuPont приобрела в 1999 году за 7,7 миллиарда долларов.
[131] Существует множество различных написаний этого имени: Dupont, DuPont, du Pont, duPont, Du Pont and du Pont de Nemours, однако, по самой распространенной традиции, компания пишется «Дюпон», а члены семьи - «дю Пон».
[132] Судьбу горемычного семейства Ригас, учредившего одну из крупнейших коммуникационных компаний Америки, а затем дружно отправившегося за решетку, я обрисовал в книге «Как зовут вашего бога?»
[133] Намек на целлофан, лицензия на производство которого в Америке принадлежит DuPont.
[134] Воровские бароны (англ.).