– Вы покидаете Францию? – спросил Питер мадам Клео.

– Ну что ж, если суждено, – сказала мадам.

– А что с вашим домом? С вашими... вещами?

– Ерунда – взмахнула руками мадам. – Правительству долгие годы придется выяснять, кому это на самом деле принадлежит. Так им и надо.

Питер улыбнулся. Не уплатив за сорок с лишним лет ни сантима налогов, мадам вовсе не чувствовала, что задолжала что-то своей стране.

– К концу месяца я буду свободна от Гарна, – сказала Сандрина. – И я как раз подыскала очаровательный домик в Найтсбридже, где мадам может открыть новое дело.

– А я как раз купила пять новых сногсшибательных туалетов, – вступила в разговор Анжела. – Ведь мне нужен новый гардероб, чтобы открыть нью-йоркский филиал.

– Анжела тоже участвует в деле? – Питер обернулся к мадам Клео. – Но вы же говорили, что поссорились.

Мадам тепло улыбнулась Анжеле:

– Все забыто!

Сью-Би захихикала:

– Анжела нам нужна! Барри всегда сможет разобраться с нью-йоркскими бюрократами.

– Ах так? А если бы я не была замужем за мафиози, я была бы не нужна? – рассмеялась Анжела.

Сандрина тоже засмеялась:

– Мы все любим тебя, дорогая, но твое замужество может быть очень полезно. Таковы женские правила. Моя новая подруга недавно мне это объяснила.

Питер взглянул на Сандрину:

– Новая подруга – это случайно не Фидл Налл?

– Именно она, – сказала Сандрина довольным тоном. – Значит, ты тоже знаком с женскими правилами?

– Я – нет. – Питер иронически улыбнулся. – Но теперь, кажется, прохожу ускоренный курс.

Питер обратился к Сандрине:

– А почему ты решила сейчас развестись с Гарном?

– Сандрина! – потребовала Анжела. – Ты должна рассказать Питеру, на ком собирается жениться Журдан.

Сандрина застонала.

Прикрыв рот ладонью, Анжела прошептала:

– Он собирается жениться на матери Сандрины.

У Питера челюсть отвисла:

– На Тите Мандраки? Как же это могло случиться?

Сандрина засмеялась:

– После нашей встречи с девушками в мае я решила, что пора кончать с моим браком. Это меня убивало. Но Журдан такой собственник – я не знала как быть. И вот у мадам родилась гениальная идея – представить Журдана моей матери. Я знала, что Тита не упустит такого шанса.

Сью-Би подошла к ней и похлопала по плечу:

– Ты бесстыдница, Сандрина!

– Зато я от него отделалась. – Сандрина тоже похлопала Сью-Би по плечу. – Ведь я вышла замуж из-за денег. И теперь они у меня есть.

Клео обернулась к Питеру:

– Пора поговорить о вашем участии в деле.

– Господи, только меня избавьте от этого! – Питер выбросил вперед руки, как бы отстраняясь от всех неприятностей, исходящих от этих необыкновенных женщин.

– Выслушайте нас, – сказала мадам. Она обратилась к остальным: – Сказать ему?

– Конечно, – дружно ответили девушки.

– Если вы согласны написать роман, я не буду претендовать ни на что. Все деньги ваши. После того, что вы от нас вытерпели, вы их заслуживаете.

Питер поставил бокал и уставился на мадам Клео:

– Что вы имеете в виду?

– То, что сказала.

Питер долгое время молчал.

– Сью-Би, – спросил он наконец, – а ваш муж его издаст?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату