ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ
Труффальдино
Беатриче
Труффальдино
Беатриче. Ты куда?
Труффальдино
Беатриче. Ты зачем распечатал письмо?
Труффальдино. Это Смеральдина. А я, синьор, ничего не знаю.
Беатриче. Какая там Смеральдина! Это ты, плут! Сначала одно, затем другое. Ты распечатал сегодня два моих письма. Поди сюда!
Труффальдино
Беатриче. Поди сюда, говорят тебе!
Труффальдино
Флориндо
Труффальдино. Будет, ради бога!
Беатриче
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Труффальдино. Тысяча чертей! Так обращаться с таким человеком, как я! Отколотить такого, как я! Если вам слуга не нравится, прогоните его, а не деритесь.
Флориндо
Труффальдино
Флориндо. Да, оскорбление мне. Кто это тебя побил?
Труффальдино. Я и сам не знаю, синьор; он мне совсем незнаком.
Флориндо. За что же он тебя так вздул?
Труффальдино. Потому что… потому что я ему на сапог плюнул.
Флориндо. И ты позволяешь так колотить себя? Не шевелишься и не защищаешься? Срамишь и позоришь своего хозяина? Ты осел! Трус!
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Труффальдино. Тяжеленько было прийти в себя после взбучки; зато поел я в свое удовольствие: пообедал хорошо, а вечером еще лучше поужинаю. Пока возможно, буду служить двум хозяевам, — до тех пор, по крайней мере, пока не получу оба жалованья. Ну, а сейчас что мне надо делать? Одного хозяина дома нет, другой спит; как раз время проветрить платье — вытащить сундуки и посмотреть, не нужно ли чего сделать. Ключи, кстати, у меня. В этой зале вполне удобно: втащу сюда сундуки и сделаю все честь честью. Надо позвать кого-нибудь на подмогу.
Слуга
Труффальдино. Хочу, чтобы вы помогли мне вытащить сундуки из этих комнат: надо проветрить платье.
Слуга
Труффальдино. Пойдем, а я уж уделю тебе малую толику тех подарков, которые получил сегодня от своего хозяина.
Слуга. Как будто недурной слуга — прыткий, находчивый, внимательный. А все- таки и он не без недостатков. Я ведь и сам служил, знаю. Мы ничего не делаем из одной только преданности. Все — для того, чтобы выжать из хозяина побольше или чтобы втереться к нему в доверие.
Труффальдино
Слуга. Ну, это или настоящее сокровище, или большой плут; никогда я не видел, чтобы так служили двум хозяевам. Надо глядеть за ним в оба, а то как бы он в один прекрасный день под предлогом службы двум хозяевам не обокрал обоих.
Труффальдино