Так непрерывно беда за бедою меня постигает.

19-290

Муж, кому нежная мать и отец меня отдали в жены, Пал, защищая наш город; его я видала пронзенным. Видела мертвыми братьев любезных от матери общей; Трое их было, и всех их постигла печальная участь. Ты ж унимал мои слезы, когда Ахиллес быстроногий

19-295

Мужа убил моего и город разрушил Минеса. Ты обещал, что Ахилл богоравный супругой законной Вскоре меня назовет и, отвезши в родимую Фтию, Брачный отпразднует пир среди мирмидонян отважных. Вот отчего я так плачу над мертвым, о, кроткий при жизни!'

19-300

Так она, плача, сказала. И прочие жены рыдали Все над убитым Патроклом, но в сердце над собственным горем. Старцы ахеян меж тем вкруг Ахилла сошлись, убеждая Пищи отведать, но он, уклоняясь, ответил со вздохом: 'Ныне молю вас, друзья, если просьбе моей вы послушны,

19-305

Не принуждайте питьем и едой насладиться, Ибо великая скорбь овладела моею душою. Я подожду и снесу до заката блестящего солнца'. Так говорил Ахиллес и вождей проводил из палатки. Только Атриды остались да царь Одиссей богоравный,

19-310

Нестор да Идоменей, да Феникс, наездник маститый, Скорбь Ахиллеса пытались рассеять. Но он, безутешный, Жаждал скорей очутиться средь пасти кровавого боя. Прошлое вспоминая, глубоко вздохнул он и молвил: 'Прежде бывало и ты, о, любимейший друг злополучный,

19-315

В этой палатке готовил обед, услаждающий душу, Был расторопен и скор, когда аргивяне спешили Против наездников Трои начать многослезную битву. Ныне пронзенным лежишь, я же голодом сердце терзаю, Не прикасаясь к еде и питью, хоть в палатке их много,

19-320

Ибо скорблю по тебе. Я б сильнее не чувствовал горя, Даже когда бы узнал, что погиб мой отец престарелый, Он, кто во Фтии теперь проливает горячие слезы, В грусти по сыне своем, средь чужого народа живущим, Из-за презренной Елены воюющим против троянцев.

19-325

Или что умер мой сын, — тот, кто в Скиросе дальнем воспитан (Если он дожил доныне, Неоптолем боговидный). Я до сих пор постоянно ласкал свое сердце надеждой, Что на троянской земле я один лишь погибну, далеко От многоконного Аргоса, ты ж возвратишься во Фтию
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату