После, прожарив заботливо, все от огня удалили.Автомедон пред гостями поставил в прекрасных корзинах
24-625
Хлеб на обеденный стол, а мясо делил сын Пелея.И к приготовленным яствам простерли они свои руки.После ж того как желанье питья и еды утолили,Старец Приам Дарданид стал рассматривать сына Пелея,Росту дивясь и красе: он во всем был похож на бессмертных.
24-630
В свой же черед и Ахилл с удивленьем рассматривал старца,Кротким лицом восхищаясь и слушая мудрое слово.А как насытились оба они созерцаньем друг друга,Первое слово сказал престарелый Приам боговидный:'Спать уложи нас теперь, о, владыка, питомец Зевеса,
24-635
Сном благодатным дозволь насладиться на ложе спокойном,Ибо с тех пор как мой сын от руки твоей пал бездыханный,Сном у меня не смыкались ни разу под веками очи.Я вопиял неумолчно, снедаемый тысячью бедствий,И посредине двора я лежал, распростертый во прахе.
24-640
Ныне впервые и пищи вкусил я, вином темнокраснымГорло свое омочил, а все время еды не касался'.Молвил. Тогда Ахиллес мирмидонцам велит и рабынямВынести ложе под портик, настлать в изобилии тканейМягких, пурпурного цвета, окутать их сверху коврами
24-645
И положить одеяла густые, которыми можно укрыться.С факелом ярким в руках прислужницы вышли из ставкиИ торопливо постлали, как царь повелел, две постели.К старцу Приаму, шутя, сын Пелея тогда обратился:'Спи перед домом в сенях, сторожи нас, любезнейший старец,
24-650
Чтобы никто не вошел из ахейских советников славных, —Часто в палатках моих они здесь заседают по праву.Если увидит тебя кто-нибудь из них темною ночью,Как бы он вдруг не донес Агамемнону, пастырю войска.Выдача трупа тогда б задержалась на долгое время.
24-655
Только теперь мне поведай и все объяви без утайки:В сколько намерен ты дней погребение Гектора кончить,Чтоб воздержался я сам и войска удержал от сраженья'?И, отвечая, сказал ему старец Приам боговидный:'Если дозволишь исполнить обряд погребенья над сыном,
24-660
Этим поступком, Ахилл, мне окажешь великую милость.Ведаешь сам, что мы заперты в Трое, что в лес за дровамиПуть предстоит нам далекий, — троянцы же страхом объяты.Девять мы дней над ним будем в чертоге рыдать, на десятыйТруп предадим погребенью и пир для народа устроим.