Ее снова мучил страх. А что, если Люсьен тоже впал в транс? Она предчувствовала, что между мальчиками существует связь.

Диана попала на коммутатор: хирург оперировал. Ждать она не могла и решила поговорить с сестрой Феррер. Та подтвердила ее подозрения: у Люсьена подскочила температура, появились признаки каталепсии, но теперь все в порядке, жар спал, мышечный тонус нормализовался. Доктор Дагер распорядился сделать ряд анализов, сейчас они ждут результаты. В заключение сестра сообщила, что с Дианой пытался связаться Дидье Роман, у него к ней срочное дело.

– Где он? – спросила Диана.

– Здесь. В ординаторской.

– Соедините меня с ним.

Через минуту в трубке раздался возбужденный голос антрополога:

– Госпожа Тиберж, вы должны немедленно приехать.

– Что происходит?

– Нечто из ряда вон выходящее.

– Хотите поговорить о трансе Люсьена?

– Он действительно пережил это состояние, но дело в другом.

– ЧТО еще случилось?

– Не пугайтесь!

Роман уловил в голосе Дианы панические нотки и поспешил ее успокоить:

– Никакой опасности для ребенка нет.

– Что происходит? – повторила Диана, чеканя слоги.

– По телефону объяснять слишком долго. Вы должны увидеть все своими глазами. Это очень… наглядно.

– Я буду через три часа, – отрезала Диана и повесила трубку.

Она неожиданно почувствовала, что задыхается. Волосы слиплись от дождя, воротник пропитался потом. Она снова и снова спрашивала себя: как могли дети, находившиеся на расстоянии восьмиста километров друг от друга, пережить одинаковый кризис? Что за новый феномен обнаружил антрополог?

14.30. Диана бросила взгляд на входную дверь, ожидая увидеть свору жандармов. Ее начнут допрашивать о происхождении Лгосьена и о смерти Ирен Пандов, чье тело наверняка скоро найдут.

Она должна вернуться в Париж и увидеть своего мальчика. Нужно все рассказать Патрику Ланглуа – только он способен прикрыть ее, защитить от равнодушной машины закона. Она набрала мобильный лейтенанта. Он не дал ей произнести ни слова.

– Куда вы снова провалились, черт бы вас побрал? – рявкнул он.

– Я в Ницце.

– Что вы там забыли?

– Мне нужно было кое-кого повидать…

– А я решил, что вы попросту сбежали, – с облегчением в голосе признался сыщик.

– С чего мне скрываться?

– С вами ни за что нельзя поручиться.

Диана помолчала, ощутив, что между ними возникли доверие и близость, каких она никогда ни к кому не чувствовала. Боясь разрыдаться, она быстро проговорила:

– Я очень волновалась, Патрик.

– Неужели?

– Мне не до шуток. Нам нужно встретиться. Я должна все вам объяснить.

– Как скоро вы можете быть в Париже?

– Через три часа.

– Жду вас у себя в кабинете. У меня тоже есть новости.

– Какие?

– Жду вас.

Диана уловила в голосе лейтенанта тревогу и снова спросила:

– В чем дело? Что вы раскопали?

– Объясню при встрече. Но будьте очень осторожны, берегите себя.

– Почему вы так говорите?

– Возможно, вы увязли в этом деле глубже, чем я предполагал.

– Ка… как это?

– До встречи в префектуре.

Вы читаете Братство камня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату