– Вон там.
Ратник хотел двинуться, но Глеб снова удержал его.
– Нет. Нужно возвращаться к костру.
– К костру? Но как же Виткарь?
– Ему ты уже не поможешь.
По лицу ратника пробежала тень.
– Чушь! – резко сказал он.
Оттолкнув Глеба толстой, могучей рукой, ратник подбежал к окровавленным лопухам, опустился на колени и стал осматривать землю.
– Здесь какая-то нора! – крикнул он. – А ну-ка…
И стрелок, быстро засучив рукав, сунул руку в черную, влажную дыру.
– Нет! – крикнул Глеб и бросился к нему.
Однако было поздно. Что-то громко клацнуло, ратник вскрикнул и упал на траву, с ужасом уставившись на окровавленную культю, из которой торчала острая белая кость.
– Дьявол! – выругался Первоход. – Не выключайся, ратник! Слушай мой голос!
Он подхватил ратника под мышки и быстро оттащил его от окровавленной ямы, похожей на огромный, грязный рот.
– Черт, какой же ты тяжелый. И какой же ты… тупой.
Глеб опустил здоровяка на землю, затем быстро снял пояс, присел рядом с воином и перетянул ему плечо, чтобы остановить кровь.
– Вот так, – кивнул он. – Все будет хорошо, ратник. Держись. Я сбегаю за помощью.
Глеб выпрямился.
– Постой… – хрипло окликнул его Зыба.
Глеб обернулся:
– Что? Говори!
Зыба сделал усилие и пробормотал побелевшими от боли губами:
– Раненым… нельзя…
– Чепуха, – жестко проговорил Глеб. – Я не позволю Бранимиру тебя тронуть. Ты, главное, держись. Через пару минут вернусь с подмогой и носилками. Кроме того, в сумке у меня есть чудодейственное снадобье. К завтрашнему утру будешь как новенький.
Глеб быстро пробежал через полянку, нырнул в кусты и исчез из вида.
Зыба пару мгновений лежал неподвижно, таращась на торчащую из плеча кость. Сцепил зубы, уцелевшей рукой достал из-за пояса кинжал, секунду помедлил, собираясь с духом, а затем быстро перерезал себе горло.
6
– Тринадцать. Мы потеряли уже тринадцать воинов. – Воевода стоял перед Глебом, угрюмо глядя на него исподлобья и сжав кулаки. – Я говорил, что надо было взять больше стрелков!
– Количеством тут ничего не решишь, – возразил Глеб. – Ты мог бы взять с собой пятьсот стрелков – и потерять триста.
Они стояли вдалеке от полыхающего костра, один на один.
– Голодная грязь, ожившие деревья!.. – прорычал Бранимир. – Да что это за место такое?!
– Гиблое, – ответил Глеб. – Угадай с трех раз, почему его так назвали.
Первоход сунул в угол рта бутовую сигарету и небрежно проговорил:
– Тебе не стоило идти со мной, Бранимир. Я был бы рад отправить вас всех назад, но это невозможно. Теперь у нас один путь – вперед.
Глеб, посчитав разговор законченным, снова отошел к костру.
Некоторое время воевода стоял неподвижно, хмуря брови и усиленно о чем-то размышляя. Кровь его вскипала от злобы, но на широком лице не отображалось ничего, кроме обычной угрюмости.
«Какое это несчастье, что нельзя прикончить заносчивого ходока прямо сейчас, – размышлял Бранимир. – Но можно и нужно сделать его уязвимее. Шелковым Первоход от этого не станет, но спеси у него поубавится».
Мрачно усмехнувшись, воевода взглянул на самого молодого из ратников – такого же широкоплечего, как другие, но с мягкой, почти юношеской бородкой и чистым лбом, на котором еще не обозначилось ни одной морщинки.
– Починок! – позвал его воевода. – Поди-ка сюда! Разговор есть.
Молодой стрелок быстро поднялся с бревна и с готовностью подошел к Бранимиру.
– Слушаю тебя, воевода.
Бранимир окинул молодого воина хмурым, внимательным взглядом и сказал:
– Погибло уже тринадцать твоих товарищей.
– Да, – согласился Починок и сдвинул брови. – Мне жаль, воевода.
– Могло бы погибнуть больше, кабы не доблесть моих воинов.
– Должно быть, так, воевода.
– Ведаешь ли, в чем причина таких потерь?
Починок еще больше нахмурился, подумал и ответил:
– В том, что мы в Гиблом месте, а это самое страшное место на свете.
– Верно, – кивнул Бранимир. – Но дело не только в этом.
– А в чем же еще, воевода?
Бранимир подергал себя пальцами за багровый нос. Быстро глянул на ратника из-под кустистых бровей и сказал:
– Думаю я, парень, что Первоход и его дружок толмач нарочно завели нас в погиблые места. Нешто ты думаешь, что они не знали про голодный ручей и про взбесившиеся деревья?
Починок растерянно пожал плечами.
– Того не ведаю, воевода. Но мне показалось, что они были так же напуганы, как и мы.
Бранимир усмехнулся.
– Конечно, напуганы. Стремясь погубить нас, каждому из них пришлось рискнуть и собственной башкой. Но теперь они совсем не грустят. Ты видел, как спокойны и невозмутимы их лица? Только что не светятся от довольства.
Починок покосился на Глеба и Рамона, сидевших на бревне, чуть в стороне от воинов, и вынужден был согласиться:
– Да. Они и впрямь спокойны.
Воевода тоже покосился на ходока и его друга и мрачно усмехнулся.
– Пусть себе радуются. Недолго им осталось. – Он вновь перевел взгляд на Починка. – Теперь, когда я открыл тебе глаза на правду… ненавидишь ли ты их так же люто, как я?
– Я… не знаю. – Починок сглотнул слюну и виноватым голосом произнес: – Я не слишком умен, воевода. Если что-то нужно сделать, скажи прямо, и я сделаю.
– Что ж, я скажу. – Бранимир прищурил тяжелые веки и проговорил, понизив голос почти до хриплого шепота: – Их двое. И нужно их разлучить.
– Как?
– Догадайся.
Починок наморщил лоб, несколько секунд думал, затем качнул головой и уныло проговорил:
– Прости, воевода, но я не понимаю.
– Есть лишь один способ развести этих двоих, – тихо и спокойно отчеканил Бранимир. – Нужно убить одного, и тогда второй останется один. Понимаешь?
Починок долго таращился на воеводу, не веря собственным ушам. А когда понял, что уши не обманули его, прошептал севшим от изумления голосом:
– Но это… бесчестно.
– Что бесчестно? – сухо осведомился воевода.
– Бить в спину.
Лицо Бранимира потемнело, глаза сверкнули свирепым блеском.